Tradução de "it will definitely" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Definitely - translation : It will definitely - translation : Will - translation :
Vai

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

You will definitely find some of it boring and you will definitely forget all of it within a week.
Vai certamente achar algumas uma chatice e vai com certeza esquecer tudo em menos de uma semana.
You will definitely see that.
Creio que é uma situação que se pode bem observar.
The debate will definitely continue.
É evidente que o debate irá prosseguir.
We take it seriously, we will continue our discussions and we will definitely follow up.
Estamos a levar a sério este problema, iremos prosseguir as nossas discussões e tencionamos, sem dúvida, dar lhes seguimento.
Milena It definitely does.
Milena Com certeza.
Tom will definitely try to do that.
O Tom definitivamente vai tentar fazer isso.
Its sheer size will definitely impress you.
Você se impressionará com o seu tamanho.
I think it definitely would.
Eu acho que, definitivamente, sim.
It most definitely is not.
Com certeza que não.
Oh definitely, definitely.
Decididamente, decididamente.
However, we will definitely not drop the issue.
No entanto, não tencionamos de modo algum pô la de parte.
It will definitely be hard at first, and your first programs, they'll start off small.
E os teus primeiros programas começam por ser pequenos.
There's definitely a method to my madness definitely, definitely.
Há um raciocínio na minha loucura. Peço desculpa.
Believe me, it definitely wasn't easy.
Acreditem, não foi nada fácil.
Believe me, it definitely wasn't easy.
Acreditem, não foi mesmo nada fácil.
It was definitely the same Iighter.
É o mesmo isqueiro.
It definitely contains no peremptory mandate.
Continuando no mesmo caminho ou en veredando por outro caminho?
It says there definitely is dumping.
Debates do Parlamento Europeu
A pretty girl like you will definitely be noticed.
Uma garota linda como você certamente será notada.
That is definitely a policy that will be continued.
Por exemplo, na noite de 8 de Outubro de 1991, e a coberto dela, foram raptados de suas casas três jovens e na manhã seguinte os seus corpos foram descobertos a fumegar numa pilha de pneus.
The water issue will definitely not be settled today.
Seja como for, o dossier água não será encerrado hoje.
There's definitely a method to my madness definitely, definitely. Sorry.
Com certeza, há um método na minha loucura. Com certeza, com certeza. Desculpem me.
It doesn't say definitely less than 65.
Ela não diz definitivamente menos de 65.
But it can definitely go cross species.
Mas ele pode ir definitivamente entre espécies
No, it was definitely his room mate.
Não, foi definitivamente o seu parceiro de quarto.
No. It was definitely none of them.
Não é nenhuma delas.
I'd say pretty definitely it was psychopathic.
Eu diria que foi um psicopata.
I think I'll rip it. It is definitely better.
Vou cortálas.
I will definitely not be voting on Amendment No 33.
Nesta perspectiva, pretendia, em definitivo, não participar na votação da alteração 33.
To me, to my husband it is definitely worth it.
Para mim e para o meu marido certamente vale a pena.
We're definitely seeing it in the Middle East.
Nós definitivamente estamos vendo ele no Oriente Médio.
It looks like the slope is negative, definitely.
Parece que o coeficiente angular é negativo, definitivamente.
We are definitely not a party to it.
Eram duas comunidades em conflito, frente a frente.
Now I definitely can't show it to anyone.
Agora é que não posso mostrar isto a ninguém.
I would say with a great smile, I will definitely pass.
Eu diria com um sorriso, Vou passar com certeza.
In about ten days the first fermentation will definitely be finished.
Em cerca de dez dias a primeira fermentação estará definitivamente finalizada.
I would say with a great smile, I will definitely pass.
Eu dizia com um grande sorriso De certeza que passo.
This topic will definitely be a political challenge to us all.
Este assunto irá, decididamente, constituir um desafio político para todos nós.
Definitely.
Definitivamente.
Definitely!
Com certeza!
Definitely!
Claro!
Definitely.
Sim.
Definitely.
Foi um prazer conhecêlo.
Definitely.
Certo, Truck? Definitivamente.
This means that it will definitely take another 10 years before there is free trade in the textile sector.
O volume de negocios atinge actualmente já mais de mil milhões de ecus.

 

Related searches : We Definitely Will - Will Definitely Not - I Will Definitely - Will Definitely Be - We Will Definitely - It Is Definitely - Definitely Worth It - It Will - Almost Definitely - Definitely Yes - Definitely Clear - Definitely Need - Definitely Confirm