Tradução de "it will definitely" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Definitely - translation : It will definitely - translation : Will - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
You will definitely find some of it boring and you will definitely forget all of it within a week. | Vai certamente achar algumas uma chatice e vai com certeza esquecer tudo em menos de uma semana. |
You will definitely see that. | Creio que é uma situação que se pode bem observar. |
The debate will definitely continue. | É evidente que o debate irá prosseguir. |
We take it seriously, we will continue our discussions and we will definitely follow up. | Estamos a levar a sério este problema, iremos prosseguir as nossas discussões e tencionamos, sem dúvida, dar lhes seguimento. |
Milena It definitely does. | Milena Com certeza. |
Tom will definitely try to do that. | O Tom definitivamente vai tentar fazer isso. |
Its sheer size will definitely impress you. | Você se impressionará com o seu tamanho. |
I think it definitely would. | Eu acho que, definitivamente, sim. |
It most definitely is not. | Com certeza que não. |
Oh definitely, definitely. | Decididamente, decididamente. |
However, we will definitely not drop the issue. | No entanto, não tencionamos de modo algum pô la de parte. |
It will definitely be hard at first, and your first programs, they'll start off small. | E os teus primeiros programas começam por ser pequenos. |
There's definitely a method to my madness definitely, definitely. | Há um raciocínio na minha loucura. Peço desculpa. |
Believe me, it definitely wasn't easy. | Acreditem, não foi nada fácil. |
Believe me, it definitely wasn't easy. | Acreditem, não foi mesmo nada fácil. |
It was definitely the same Iighter. | É o mesmo isqueiro. |
It definitely contains no peremptory mandate. | Continuando no mesmo caminho ou en veredando por outro caminho? |
It says there definitely is dumping. | Debates do Parlamento Europeu |
A pretty girl like you will definitely be noticed. | Uma garota linda como você certamente será notada. |
That is definitely a policy that will be continued. | Por exemplo, na noite de 8 de Outubro de 1991, e a coberto dela, foram raptados de suas casas três jovens e na manhã seguinte os seus corpos foram descobertos a fumegar numa pilha de pneus. |
The water issue will definitely not be settled today. | Seja como for, o dossier água não será encerrado hoje. |
There's definitely a method to my madness definitely, definitely. Sorry. | Com certeza, há um método na minha loucura. Com certeza, com certeza. Desculpem me. |
It doesn't say definitely less than 65. | Ela não diz definitivamente menos de 65. |
But it can definitely go cross species. | Mas ele pode ir definitivamente entre espécies |
No, it was definitely his room mate. | Não, foi definitivamente o seu parceiro de quarto. |
No. It was definitely none of them. | Não é nenhuma delas. |
I'd say pretty definitely it was psychopathic. | Eu diria que foi um psicopata. |
I think I'll rip it. It is definitely better. | Vou cortálas. |
I will definitely not be voting on Amendment No 33. | Nesta perspectiva, pretendia, em definitivo, não participar na votação da alteração 33. |
To me, to my husband it is definitely worth it. | Para mim e para o meu marido certamente vale a pena. |
We're definitely seeing it in the Middle East. | Nós definitivamente estamos vendo ele no Oriente Médio. |
It looks like the slope is negative, definitely. | Parece que o coeficiente angular é negativo, definitivamente. |
We are definitely not a party to it. | Eram duas comunidades em conflito, frente a frente. |
Now I definitely can't show it to anyone. | Agora é que não posso mostrar isto a ninguém. |
I would say with a great smile, I will definitely pass. | Eu diria com um sorriso, Vou passar com certeza. |
In about ten days the first fermentation will definitely be finished. | Em cerca de dez dias a primeira fermentação estará definitivamente finalizada. |
I would say with a great smile, I will definitely pass. | Eu dizia com um grande sorriso De certeza que passo. |
This topic will definitely be a political challenge to us all. | Este assunto irá, decididamente, constituir um desafio político para todos nós. |
Definitely. | Definitivamente. |
Definitely! | Com certeza! |
Definitely! | Claro! |
Definitely. | Sim. |
Definitely. | Foi um prazer conhecêlo. |
Definitely. | Certo, Truck? Definitivamente. |
This means that it will definitely take another 10 years before there is free trade in the textile sector. | O volume de negocios atinge actualmente já mais de mil milhões de ecus. |
Related searches : We Definitely Will - Will Definitely Not - I Will Definitely - Will Definitely Be - We Will Definitely - It Is Definitely - Definitely Worth It - It Will - Almost Definitely - Definitely Yes - Definitely Clear - Definitely Need - Definitely Confirm