Tradução de "petition for writ" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Petition - translation : Petition for writ - translation : Writ - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

'Agnostic,' retorted Aveling, was simply 'atheist' writ respectable, and 'atheist' was simply 'agnostic' writ aggressive.
Agnóstico, respondeu Aveling, é simplesmente ateu respeitável, e ateu é simplesmente agnóstico agressivo.
'Agnostic, ' retorted Aveling, was simply 'atheist' writ respectable, and 'atheist' was simply 'agnostic' writ aggressive.
Um agnóstico, retorquiu Aveling, era simplesmente um ateu respeitável e um ateu era simplesmente um agnóstico agressivo.
This is an environmental disaster writ large.
Isto é um desastre ambiental enorme.
Then produce your writ, if ye are truthful.
Apresentai, pois, o vosso livro, se estiverdes certos!
One writ with me in sour misfortune's book!
Um writ comigo no livro de infortúnio sour é!
It's a sort of Ann Landers' column writ large.
É um tipo de 'consultório sentimental' tamanho grande,
CAPULET So many guests invite as here are writ.
Tantos convidados Capuleto convidar como aqui são writ .
Thank you for visiting and signing our petition !
Obrigado por visitar o site rendimentobasico.pt e por assinar a nossa petição!
Feeble are those who petition and those whom they petition!
E se a mosca lhe arrebatasse algo, não poderiam dela tirá lo, porque tanto osolicitador como o solicitado, são impotentes.
Or, if his mind be writ, give me his letter.
Ou, se sua mente ser mandado, dê me sua carta.
Go to court to get a writ of habeas corpus.
Vamos buscar um mandado de habeas corpus.
Have you a copy of the writ with you, Smoot?
Smoot, tem consigo uma cópia da intimidação?
You may address your petition directly to to submit your petition?
A sua petição deve ser enviada directamente ao
Here is a petition to show support for Kouamouo .
Aqui está uma petição para demonstrar apoio a Kouamouo .
I'm excited when I glimpse that kind of thinking writ large.
Fico entusiasmado de ver esse tipo de pensamento florescer.
Was it ensuring the writ of the law or violating it?
Estava a garantir o cumprimento da lei ou a violá la?
I'm excited when I glimpse that kind of thinking writ large.
Entusiasmo me quando vejo esse pensamento em grande escala.
Right to petition
Direito de petição
Right to petition
) da presente Carta.
Where's the petition?
Cadê o abaixo assinado?
Spread the petition,
Divulgue a petição,
This petition requested
Face a esta situação, a Comissão do Regimento é de parecer que as autoridades italia
And find delight writ there with beauty's pen Examine every married lineament,
E encontrar prazer writ lá com caneta beleza Examine todas as feições casado,
And petition him and supplicate for mercy at his hands.
Nem sua glória passar antes do Senhor dos espíritos.
The online petition said
O abaixo assinado online dizia
I'll sign the petition.
Eu assinarei a petição.
Rule 156Right of petition
Artigo 1564Direito de petigäo
The right of petition
O direito de petição
Your petition may relate
A sua petição pode ter por
A petition petition has been started by human rights activists, titled No to extradition to Russia of Nicolay KOBLYAKOV, activist for human rights!
Uma petição foi criada por grupos de ativistas de direitos humanos, sob o título Não à extradição à Rússia de Nicolay KOBLYAKOV, ativista de direitos humanos!
I say, we'll go to court to get a writ of habeas corpus.
Eu disse Vamos buscar um mandado de habeas corpus.
By Your Grace, Raleigh has lately writ an answer to Master Marlowe's ballad.
Sir Raleigh escreveu uma resposta à balada do Mestre Marlowe.
In this petition we read
Nesta petição está escrito
What is this, a petition?
É uma petição?
environmental protection, submit a petition?
a igualdade de tratamento entre homens e mulheres apresentar uma petição?
can your petition deal with?
No seu conjunto, estas peti ções foram subscritas por quase 10 milhões de pessoas.
Your petition may relate to
A sua petição pode ter por objecto um assunto de interesse geral
Article 23 (Right of petition)
ALTERAÇÕES PROPOSTAS PELO PARLAMENTO EUROPEU
RIGHT OF PETITION AND APPLICATION
II PETIÇÃO E QUEIXA
Rule 156 Right of petition
Artigo 156a Direito de petição
Rule 191 Right of petition
Artigo 191 o Direito de petição
The petition can be signed here.
A petição pode ser assinada aqui.
Tom refused to sign the petition.
O Tom se recusou a assinar a petição.
Our Lord, and receive my petition.
Ó Senhor nosso, escuta a minha súplica!
Depending on the circumstances, your petition
Em consequência, todas as petições que tenham por objecto casos desta natureza serão imediatamente transmitidas, pela Comissão das Petições, ao Provedor de Justiça Europeu.

 

Related searches : Writ Petition - Petition For - Petition For Administration - Petition For Composition - Petition For Insolvency - Petition For Appeal - Petition For Rehearing - Petition For Injunction - Petition For Divorce - Petition For Bankruptcy - Petition For Review - Petition For Liquidation