Tradução de "shock horror" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Horror - translation : Shock - translation : Shock horror - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Shock, horror.
Choque, horror.
Shock, horror.
Choque, horror!
Shock, horror, sympathy?
Choque? Horror? Pena?
We share the sense of shock and horror.
Partilhamos todos a mesma sensação de choque e de horror.
Shock, horror now, the readers want to be writers and publishers.
Que choque, que horror! Agora os leitores querem ser escritores e editores.
Those were the two places. Shock, horror now, the readers want to be writers and publishers.
Ou a página de opinião, na qual quem conhecia o editor quem andara na escola com ele, ou dormira com a mulher dele podia escrever um artigo na página de opinião.
Horror, horror, horror!
Horror, horror, horror!
After completing a graphic piece on cow artificial insemination, Rowe was inundated with letters expressing shock, horror, fascination, disbelief, and wonder .
Depois de fazer uma apresentação da inseminação artificial em uma vaca, Rowe recebeu inúmeras cartas que expressavam choque, horror, fascinação e descrença.
The horror!
O horror!
Anaphylactic shock, Anaphylactoid shock
Choque anafilático, choque anafilatóide
Shock (including cardiogenic shock)
Choque (incluindo choque cardiogénico)
Shock (including cardiogenic shock).
Choque (incluindo choque cardiogénico).
Shock including fatal shock
Choque, incluindo choque mortal
The subsequent shock and horror they express when later they are told seems to me incredible but surely it's more hygienic or am I just being culturally obstinate?
The subsequent shock and horror they express when later they are told seems to me incredible but surely it s more hygienic or am I just being culturally obstinate?
The Horror Film .
The Horror Film .
Who, the horror?
O horroroso?
A horror story.
Uma história de horror.
Hot flushes Shock including fatal shock
Anemia ou uma redução
For them, past horror is abstract only the present horror can be felt.
Para eles, o horror passado é abstracto apenas pode ser sentido o horror actual.
Early cinema was inspired by many aspects of horror literature, and early horror cinema started a strong tradition of horror films and subgenres based on horror fiction that continues to this day.
O início do cinema foi inspirado por muitos aspéctos do horror na literatura, e o começo do terror no cinema deu início a uma forte tradição de filmes de horror e subgêneros baseados em ficção de terror que continua até os dias de hoje.
Ending the Syrian Horror
Acabar com o terror na Síria
We loathe horror films.
Detestamos filmes de terror.
El ordenador... qué horror!
A numeração não corresponde à internacional.
The Nature of Horror.
The Nature of Horror.
Everyone's a perfect horror!
São todos um perfeito horror!
Not that creepy horror!
Não, que horror mais arrepiante!
What horror she expect...
Que horror esperava ela...
No more horror stories.
Chega de histórias de terror.
Horror fiction, horror literature and also horror fantasy are genres of literature, which are intended to, or have the capacity to frighten, scare, or startle their readers by inducing feelings of horror and terror.
Terror na Literatura O gênero de terror ou horror na literatura tem a intenção ou capacidade de atemorizar ou assustar os seus leitores, através da inclusão de sentimentos de horror e terror.
Shock
choque
shock
choque
Shock.
Choque Futuro.
Shock
Choque
Shock?
Aposto que é bonita.
if you are suffering from shock, including cardiogenic shock
e se encontra em choque, incluindo choque cardiogénico
if you are suffering from shock, including cardiogenic shock.
e se encontra em choque, incluindo choque cardiogénico.
Shock follows shock, until eventually the mind gives way.
Sucedemse os choques, até que a mente cede.
My brother likes horror movies.
Meu irmão gosta de filmes de terror.
Tom doesn't like horror movies.
Tom não gosta de filmes de terror.
I don't like horror movies.
Não gosto de filmes de terror.
Do you like horror movies?
Você gosta de filmes de terror?
Do you like horror movies?
Vocês gostam de filmes de terror?
I've always liked horror movies.
Sempre gostei de filmes de terror.
Let's watch a horror movie.
Vamos assistir a um filme de terror.
Let's watch a horror movie.
Vamos assistir um filme de terror.

 

Related searches : Horror Stories - With Horror - Horror House - Horror Flick - Gothic Horror - Horror Scenario - Horror Genre - Unspeakable Horror - Horror Movie - Horror Show - Horror-stricken - Horror-struck