Tradução de "tapestry moth" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Moth - translation : Tapestry - translation : Tapestry moth - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tapestry?
Tapeçaria?
Moth
TraçaDescription
Moth balls.
Naftalina. Como é o teu fato do casamento...
Who, me? The tapestry geek?
Depois de me ter acalmado, Quem, eu?
Yeah, what rhymes with tapestry?
O que rima com tapeçaria?
The world remains a rich tapestry.
O mundo permanece uma tapeçaria rica,
Well, I became a tapestry historian.
Bem, eu me tornei um historiador de tapeçarias.
Well, I became a tapestry historian.
Bom, tornei me um historiador de tapeçarias.
Moth balls fragrant as can be
Cheira a naftalina...
Your moth... but I understood that...
A sua ma... Mas eu percebi que...
Is it a butterfly or a moth?
É uma borboleta ou uma mariposa?
The tapestry is now exhibited at the Musée de la Tapisserie de Bayeux in Bayeux, Normandy, FranceThe designs on the Bayeux Tapestry are embroidered rather than woven, so that it is not technically a tapestry.
Atualmente a obra se encontra no Musée de la Tapisserie de Bayeux , na Normandia, e está inscrita desde 2007 na Memória do Mundo pela UNESCO.
The case bearing clothes moth (Tinea pellionella) is a species of tineoid moth in the family Tineidae, the fungus moths.
A Traça da lã ( Tinea pellionella ) é uma mariposa da família dos tineídeos, cosmopolita.
This tapestry has elicited a number of interpretations.
Esta tapeçaria tem suscitado diversas interpretações.
What do you think he is, a moth?
Acham que ele é uma melga?
And in fact, this technology has gotten so developed that this creature this is a moth this is the moth in its pupa stage, and that's when they put the wires in and they put in the computer technology, so that when the moth actually emerges as a moth, it is already prewired.
E de fato, esta tecnologia está tão desenvolvida que esta criatura isto é uma mariposa. Esta é a mariposa em estágio de pupa, e é quando eles instalam os fios e inserem a tecnologia computadorizada. Então, quando a mariposa emerge como uma mariposa, de fato, ela está pré conectada.
And in fact, this technology has gotten so developed that this creature this is a moth this is the moth in its pupa stage, and that's when they put the wires in and they put in the computer technology, so that when the moth actually emerges as a moth, it is already prewired.
E, de facto, esta tecnologia está tão desenvolvida que esta criatura esta é uma traça. É uma traça no seu casulo, e é nesta fase que eles colocam as ligações e a tecnologia computorizada. De modo que, quando a traça emerge como traça, já foi previamente ligada.
) Maréchal moth bean, mat bean, Turkish gram Vigna angularis (Willd.
) Maréchal Vigna angularis (Willd.
Agonis is the food plant of the moth Aenetus dulcis .
As Agonis servem de alimento para as larvas da traça Aenetus dulcis .
Your riches are corrupted and your garments are moth eaten.
As vossas riquezas estão apodrecidas, e as vossas vestes estão roídas pela traça.
Various other interpretations see the tapestry as representing love or virginity.
Outras tantas vêem como o amor, ou a virgindade.
Thysania agrippina is a species of moth in the Erebidae family.
A mariposa imperador ( Thysania agrippina ) é uma mariposa brasileira da família dos noctuídeos.
She maketh herself coverings of tapestry her clothing is silk and purple.
Meme. Faz para si cobertas de linho fino e de púrpura é o seu vestido.
Tsuga species are also used as food plants by the larvae of some Lepidoptera species including the Autumnal Moth and the Engrailed, and older caterpillars of the Gypsy Moth.
Espécies T. canadensis T. caroliniana T. chinensis T. diversifolia T. dumosa T. forrestii T. heterophylla T. mertensiana T. sieboldii
The Crambidae are the grass moth family of Lepidoptera (butterflies and moths).
Crambidae é uma família de insectos da ordem Lepidoptera.
In drier conditions, the beetles can be replaced by moth flies (Psychodidae).
Em condições mais secas, os escaravelhos podem ser substituídos por moscas da Família (Psychodidae).
The walls were covered with tapestry with a forest scene embroidered on it.
As paredes estavam cobertas com tapeçaria com uma cena de floresta bordado nele.
The plant gets something, and the hawk moth spreads the pollen somewhere else.
A planta consegue algo, e o beija flor mariposa espalha o pólen em um outro lugar.
As a moth, it can travel more than 100 kilometers and reproduce quickly.
Na forma de mariposa, ela pode viajar mais de 100 km e se reproduz rapidamente.
The Australian moth family Lophocoronidae and the basal phylogeny of the Lepidoptera Glossata.
The Australian moth family Lophocoronidae and the basal phylogeny of the Lepidoptera Glossata.
The giant sphinx moth is known to pollinate several species within this genus.
A espécie de mariposa Cocytius antaeus poliniza diversas espécies deste gênero.
The plant gets something, and the hawk moth spreads the pollen somewhere else.
A planta recebe algo, e a traça espalha o pólen noutro lado.
Look what he paid me, and there was a moth hole in it.
Olhem o que ele me pagou, e tinha um buraco de traça.
Lebanon is yet another ethnic tapestry that cannot be immune to events in Syria.
O Líbano é mais uma das tapeçarias étnicas que não podem ficar imunes aos acontecimentos na Síria.
She makes for herself carpets of tapestry. Her clothing is fine linen and purple.
Meme. Faz para si cobertas de linho fino e de púrpura é o seu vestido.
He builds his house as the moth, as a booth which the watchman makes.
A casa que ele edifica é como a teia da aranha, e como a cabana que o guarda faz.
And he, as a rotten thing, consumeth, as a garment that is moth eaten.
apesar de eu ser como uma coisa podre que se consome, e como um vestido, ao qual rói a traça.
So. We're going to just you know, play with a whole bunch of moth.
Estamos indo jogar com todo tipo de coisas.
It's no longer a question of chucking a tapestry in the back of a car.
Já não era uma questão de enfiar uma tapeçaria na mala do carro.
The event is immortalized in the Bayeux Tapestry an amazing 230 foot long embroidered narrative
O evento esta imortalizado na Tapeçaria de Bayeux um incrível bordado narrativo de 70 metros.
But I do remember a tapestry in the hall with ships and islands on it.
Mas lembrome de uma tapeçaria no saläo... Se calhar, fui para o mar por isso.
The leaves of some species are eaten by caterpillars of the interesting moth butterflies (Hedylidae).
As folhas de algumas espécias são apreciadas por lagartas do gênero Hedylidae.
though I am decaying like a rotten thing, like a garment that is moth eaten.
apesar de eu ser como uma coisa podre que se consome, e como um vestido, ao qual rói a traça.
He buildeth his house as a moth, and as a booth that the keeper maketh.
A casa que ele edifica é como a teia da aranha, e como a cabana que o guarda faz.
O Chairman of the board of the Madeira Embroidery, Tapestry and Craft Trades Institute 1983 1985.
O Presidente da Direcção do Instituto do Bordado, Tapeçarias e Artesanato da Madeira (1983 1985).

 

Related searches : Tapestry Needle - Tapestry Wool - Gobelin Tapestry - Tapestry Cushion - Rich Tapestry - Tapestry Weaving - Woven Tapestry - Moth Miller - Codling Moth - Tussock Moth - Gypsy Moth - Gipsy Moth