Tradução de "área da forma" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
área - tradução : Forma - tradução : área - tradução : Forma - tradução : Area - tradução : área da forma - tradução : Area - tradução : Area - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
De forma similar, a esfera tem uma área que é dois terços da área do cilindro circunscrito (incluindo as bases). | Similarly, the sphere has an area that of the cylinder (including the bases). |
brutia (a forma típica na maior parte da área de distribuição) Pinus brutia subsp. | brutia (typical form most of the range) Pinus brutia subsp. |
Porquê? Porque eles pensam nos problemas de uma forma diferente dos da área tecnológica. | Because they think about problems differently than we do as technologists. |
Duluth forma uma área metropolitana com Superior, Wisconsin. | Duluth forms a metropolitan area with Superior called the Twin Ports. |
De forma que área expandiu se para fora. | So that area is expanded out. |
O BCE decidirá de que forma o SEBC será representado na área da cooperação internacional . | The ECB shall decide how the Eurosystem shall be represented in the field of international co operation . |
Ser instalados de forma a permitir a limpeza adequada do equipamento e da área circundante. | be installed in such a manner as to allow adequate cleaning of the equipment and the surrounding area. |
As capturas efectuadas na Área de Regulamentação da NAFO serão todas estivadas por forma a estarem separadas das capturas efectuadas fora dessa área. | All catches taken within the NAFO Regulatory Area shall be stowed separately from catches taken outside this area. |
Segundo esta resolução, deverá ser aplicado a esta área, de forma flexível e adaptado a certas prioridades temáticas da área da juventude, o método de coordenação aberto. | In accordance with this resolution, the open coordination method is to be applied in a flexible and appropriate way to certain priority themes in the youth field. |
As reservas cambiais do BCE são geridas de forma descentralizada pelos BCN da área do euro . | The ECB 's foreign reserves are managed in a decentralised manner by the euro area NCBs . |
Queremos libertá los de forma a cobrir toda a área. | You want to release them so that you get good coverage of your area. |
EVICEL forma uma película transparente sobre a área de aplicação. | EVICEL forms a clear film over the area of application. |
Disponibilidades da administração central sob a forma de títulos emitidos por IFM da área do euro Títulos de dívida emitidos por IFM da área do euro e detidos pela administração central . | Central government holdings of instruments issued by euro area MFIs Debt securities issued by euro area MFIs and held by the central government . |
Forma a maior parte da hidrosfera aproximadamente 71 da superfície da Terra (uma área de uns 361 milhões de quilômetros quadrados). | The area of the World Ocean is 361 million square kilometers (139 million square miles), and its volume is approximately 1.3 billion cubic kilometers (310 million cu mi). |
O primeiro apresenta , de forma resumida , uma panorâmica geral da União Europeia alargada e das economias da área do euro . | The first article briefly presents an overview of the enlarged EU and euro area economies . |
Desta forma, área é igual a pi r elevado ao quadrado | Area is equal to pi r squared. |
Não nos propusemos, dessa forma, entrar na área da segurança alimentar ou, na verdade, na esfera de competências da Comissão da Agricultura. | We did not propose in that way to enter into the area of food safety, or indeed the business of the Committee on Agriculture. |
Isto irá inserir o conteúdo da área de transferência na posição do cursor. A área de transferência é uma funcionalidade do kde que funciona, de forma invisível, para oferecer uma forma de transferir os dados entre as aplicações. | This will insert the contents of the clipboard at the cursor position. The clipboard is feature of kde that works invisibly to provide a way to transfer data between applications. |
A área da superfície total é a área da superfície lateral somada a área da base da pirâmide. | The lateral facets are pyramid cells, each constructed by one face of the base polyhedron and the apex. |
E, da mesma forma, X 2, área apenas E, e para X 3, apenas área C porque esses, essas são as áreas que são exclusivas para cada Predictor. | And, likewise, for X2, just area E, and for X3, just area C because those, those are the areas that are unique to each predictor. |
A média anual das taxas de câmbio efectivas nominais dos países da UE não participantes na área do euro não se depreciou de forma tão marcada como a da área do euro | The annual average nominal effective exchange rates of non participating EU countries did not depreciate as markedly as that of the euro area |
), como forma de prevenir o ataque dos inimigos a partir dessa área. | ), in order to prevent an enemy attack from this area. |
Área de Contas Contas Todas as suas contas, apresentadas de forma hierárquica. | Accounts View Accounts All of your accounts displayed in a hierarchy. |
Lugares alinhados de forma circular em torno de uma área de espectáculoName | Circular aligned seats around a performance area |
5 ) Por forma a que a realização fique sujeita à lei de um Estado membro da área do euro . | 5 ) So that realisation is subject to the law of a Member State of the euro area . |
Em 2007 , tal como em anos anteriores , a disponibilização de estatísticas da área do euro decorreu de forma regular . | As in previous years , in 2007 the provision of euro area statistics proceeded smoothly . |
Desejo destacar, de forma particular, a figura do comissário, cujas responsabilidades na área da pes ca cessam neste momento. | There has been no move to close areas in the North Sea, which would be the best way to protect breeding stocks and allow them to recover. |
Pensamos que estes acontecimentos ilustram de forma particularmente dramática a necessidade de uma política comum na área da imigração. | We feel that these events are a particularly tragic illustration of the need for a common policy on immigration. |
Os volumes das exportações da área do euro aumentaram de forma vigorosa durante o ano , sobretudo devido à robustez da procura externa . | Euro area export volumes rose robustly during the year , mostly owing to the strength of foreign demand . |
Topografia geral A área total da superfície corresponde a 15,5 da área emersa da Terra, ou 4,5 da área total. | Triton's surface area is 23 million km2, which is 4.5 of Earth, or 15.5 of Earth's land area. |
A introdução das notas de euros decorreu também de forma harmoniosa fora da área do euro . Os 26 bancos centrais localizados fora da área do euro , principalmente na Europa Central e de Leste , na área do Mediterrâneo e em África , receberam fornecimentos prévios . | 2 Production of euro banknotes and coins 2.2 Production of a Central Reserve Stock of banknotes to cover risks A Central Reserve Stock of euro banknotes was established by the ECB as part of its euro launch risk management . |
Da mesma forma que apelei a que existisse o que se designa por cadeia de responsabilidades na área dos acidentes marítimos, apelo a que exista igualmente uma para esta área. | Just as I have called for there to be what is termed a chain of responsibility in the area of maritime accidents, so I demand that there should be one in this area too. |
Os preços das acções da área das tecnologias subiram de tal forma que não há justificação económica para o fenómeno. | The prices of shares in technology have risen in a such a way which cannot be justified economically. |
Em contraste , a área do euro forma uma economia alargada muito mais autónoma . | By contrast , the euro area forms a large , much more self contained economy . |
Área da contraparte . | Counterpart area . |
Aparência da Área | View Appearance |
Luz da área | Area light |
Contornos da área | Area borders |
Fundo da Área | View Background |
Texto da Área | View Text |
Área da Paleta | Palette Docker |
Nome da área | Area name |
Nome da Área... | Area Name... |
Área da contraparte | Counterparty area |
Em outros países da área do euro , as taxas de crescimento mantiveram se praticamente estáveis , à excepção da Irlanda , onde aumentaram de forma significativa . | In the other euro area countries , growth rates remained broadly stable , with the exception of Ireland , where they increased significantly . The information available suggests that residential property C h a r t 2 7 R e s i d e n t i a l p ro p e r t y p r i c e d eve l o p m e n t s i n t h e e u ro a re a ( annual percentage changes |
Pesquisas relacionadas : área Da Comunidade - Diretor Da área - área Da Amostra - área Da Pele - área Da Cozinha - área Da Tela - Iluminação Da área - área Da Instalação - área Da Fábrica - Desenvolvimento Da área - Nível Da área - Vendas Da área - área Da Indústria - área Da Bacia