Tradução de "Afetar o resultado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Afetar - tradução : Afetar o resultado - tradução : Resultado - tradução : Resultado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Plegridy pode afetar os outros medicamentos ou o resultado das análises.
Plegridy may affect the other medicines or the test result.
Como a prata e o ouro poderia influenciar os rebeldes ... e afetar o resultado desta guerra?
How could the silver and gold that might dribble through to the rebels affect the outcome of this war one way or another?
Se votarem em candidatos que têm hipóteses de ganhar, o voto tem mais probabilidades de afetar o resultado final.
However, the type of tactical voting and the extent to which it affects the character of the campaign and the results of the election vary dramatically from one voting system to another.
Não pare de utilizar Orgalutran a não ser por indicação do seu médico, uma vez que pode afetar o resultado do seu tratamento.
Do not stop using Orgalutran unless advised to by your doctor, as this may affect the outcome of your treatment.
Eles investigaram a possibilidade de um programa nuclear independente, mas determinaram que não poderia estar pronto a tempo de afetar o resultado da guerra na Europa.
They investigated the possibility of an independent nuclear program, but determined that it could not be ready in time to affect the outcome of the war in Europe.
Por exemplo, se lhe receitarem outros medicamentos ou se vai fazer uma análise ao sangue, Avonex pode afetar os outros medicamentos ou o resultado da análise.
For example, if you are prescribed other medicines, or if you have a blood test, Avonex may affect the other medicines or the test result.
Mas repito, só posso afetar a sociedade e afetar o governo, se arranjar provas irrefutáveis.
But again, I can only affect society and affect government if I bring out the hard core evidence.
Evista pode afetar o seu feto.
Evista could harm your unborn child.
Optruma pode afetar o seu feto.
Optruma could harm your unborn child.
Se tiver de fazer alguma análise ao sangue ou à urina, informe o seu médico que está a utilizar IOA, uma vez que este pode afetar o resultado de algumas análises.
If you are having any blood or urinary test, tell your doctor that you are using IOA as it may affect the results of some tests.
Se tiver de fazer alguma análise ao sangue ou à urina, informe o seu médico que está a utilizar Zoely, uma vez que este pode afetar o resultado de algumas análises.
If you are having any blood or urinary test, tell your doctor that you are using Zoely as it may affect the results of some tests.
O tratamento com Perjeta pode afetar o coração.
Treatment with Perjeta may affect the heart.
INCIVO pode afetar outros medicamentos ou outros medicamentos podem afetar INCIVO.
INCIVO may affect other medicines or other medicines may affect INCIVO.
Isso pode afetar o potencial de fertilidade
That may affect the fertility potential
Evista pode afetar o desenvolvimento da criança.
Evista may affect the development of the baby.
Optruma pode afetar o desenvolvimento da criança.
Optruma may affect the development of the baby.
Alguns medicamentos podem afetar o modo de ação de Tyverb ou Tyverb afetar o modo de atuar de outros medicamentos.
Some medicines may affect the way Tyverb works or Tyverb may affect how other medicines work.
Wakix pode afetar o modo de ação de outros medicamentos, e outros medicamentos podem afetar o modo de ação do Wakix.
Wakix can affect the way other medicines work and other medicines can affect the way Wakix works.
Se as reações forem graves e ou se este medicamento deixar de fazer efeito, o seu médico realizará análises ao sangue para verificar se existem anticorpos que possam afetar o resultado do tratamento.
If the reactions are severe and or there is a loss of effect from this medicine, your doctor will perform a blood test to check for antibodies which may affect the outcome of your treatment
O resultado?
The result?
O resultado
The clinical
o resultado...
THE RESULTS
SANCUSO pode afetar o modo como o medicamento atua.
SANCUSO can affect the way some medicines work.
O Fertavid poderá afetar a produção de leite.
Fertavid may affect milk production.
Os interferões podem afetar o processo metabólico oxidativo.
Interferons may affect the oxidative metabolic process.
Medicamentos conhecidos por afetar o seu batimento cardíaco
Medicines that are known to affect the way your heart beats
Potencial de outros medicamentos para afetar o aripiprazol
Potential for other medicinal products to affect ABILIFY solution for injection
Potencial de outros medicamentos para afetar o aripiprazol
Potential for other medicinal products to affect aripiprazole
Potencial de outros medicamentos para afetar o tasimelteom
Potential for other medicinal products to affect tasimelteon
O Puregon poderá afetar a produção de leite.
Puregon may affect milk production.
Isto é porque ele pode afetar o feto.
This is because it may harm an unborn baby.
Trobalt pode afetar o ritmo do coração (cardíaco).
Trobalt can affect heart rhythm.
No estudo principal não houve influência do Índice de Massa Corporal (IMC) no resultado, mas os dados bibliográficos mostram que um IMC acima de 30 pode afetar adversamente o sucesso da intervenção.
In the pivotal study there was no influence of Body Mass Index (BMI) on outcome but bibliographic data shows that a BMI over 30 may adversely affect the success of the procedure.
Resultado após impostos e resultado extraordinário (antes de impostos sobre o resultado extraordinário do exercício)
Profit after tax and exceptionals (before tax on exceptionals)
Resultado Resultado
Result Result
Guarda o resultado na memória, repõe o resultado com o valor em memória, adiciona o resultado à memória ou subtrai o, respectivamente
Store result in memory, recall memory into result, add result to memory and subtract result from memory
Isto porque alguns medicamentos podem afetar a forma como JEVTANA funciona ou o JEVTANA pode afetar o modo de funcionamento de outros medicamentos.
This is because some medicines can affect the way JEVTANA works or JEVTANA can affect how other medicines work.
Isto vai afetar tudo.
This is going to affect everything.
Isto vai me afetar?
Will this affect me?
Tenta afetar as pessoas.
It tries to affect people.
Não pode afetar Meg.
It's over.
afetar negativamente relações diplomáticas
cause financial loss or facilitate improper gain or advantage for individuals or companies
Descartar o resultado
Discard output
E o resultado?
And the result?
O resultado será
The result will be

 

Pesquisas relacionadas : Afetar Resultado - O Resultado - Afetar O Desempenho - Afetar O Desenvolvimento - Afetar O Futuro - Afetar O Coração - Afetar O Comportamento - Afetar O Mercado - Afetar O Valor - Afetar O Preço - Afetar O Mundo - Afetar O Humor - Afetar O Impacto - Afetar O Orçamento