Tradução de "Amoroso" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Amoroso! | Splendid, Professor! |
Que amoroso... | How sweet. |
Um encontro amoroso. | A love date. |
Oh, que amoroso. | Oh, how lovely. |
O chapelinho amoroso. | That funny little hat. |
Como é amoroso. | Oh, you are sweet, really you are. |
Amoroso, Miss Rita? | Did you get a good look at him? |
Não é amoroso? | Ain't he sweet? |
Eu sou amoroso. | I'm a sweet kid. |
E amoroso, Dext. | And sweet, Dext. |
Que gatinho amoroso. | What a darling kitten. Yeah. |
É muito amoroso. | That's wonderful of you, Alex. |
Não é amoroso? | Ain't he a thing? |
Com um ângulo amoroso? | Love angle, too, I suppose? |
Fazem um casal amoroso! | Aren't they a sweet couple? Charming. |
Meu ultimo amoroso, obsceno exemplo. | My last loving, obscene example. |
Foi amoroso da parte dele. | That was sweet of him. |
Foi amoroso da parte dela. | It was awfully sweet of her. |
Foi amoroso mandaresme um rádio. | It was sweet of you to send me this radio. |
Não é um bebé amoroso? | He is cute, isn't he? Oh, he is a darling little baby. |
Ele é amoroso, näo é? | He is sweet, isn't he? |
És um bebé tão amoroso... | You're such a nice little baby. |
Era um pai terno e amoroso. | He was a tender and loving father. |
É muito amoroso da tua parte. | Ned, how sweet of you, how really sweet. |
Oh, mas que amoroso que é... | Oh, that's so sweet of you. |
O todo amoroso e todo gentil Deus. | All loving, all kind God. |
Não há nada de amoroso em mim. | There's nothing wonderful about me. |
Isto é um caso amoroso muito estranho. | This is a very strange love affair. |
E foi täo amoroso, ontem à noite. | And he was such a doll last night. |
Sami é o produto de um caso amoroso. | Sami is the product of an affair. |
Lembremse, os abcessos fazem o coração mais amoroso. | And don't forget Abscess makes the heart grow fonder. |
Quanto ao aspecto dele, achei que era amoroso. | As far as his looks, I thought he was rather sweet. Sweet, Miss Rita? |
Não podes acusarme por me sentir... tão amoroso, | You can't blame me for feeling amorous |
Foi amoroso da tua parte mandar estes telegramas. | It was sweet of you to send these wires. |
Márcio Amoroso dos Santos, mais conhecido como Amoroso (Brasília, 5 de julho de 1974), é um ex futebolista brasileiro que atuava como atacante. | Márcio Amoroso dos Santos (born 5 July 1974 in Brasília) is a retired Brazilian footballer. |
Um triângulo amoroso tem pelo menos dois ângulos obtusos. | A love triangle has at least two blunt angles. |
Essa união era mais que um simples relacionamento amoroso. | It is during her pregnancy that a significant event happens. |
Mas um, pobre um, uma criança pobre e amoroso, | But one, poor one, one poor and loving child, |
E você provavelmente tem um marido amoroso e crianças. | And you probably have a loving husband and children. |
Prisioneira, tu de coração amoroso, abandona a tua prisão. | Captive, ye of loving head, come forth from thy prison! |
Querido, és tão amoroso, como me estragas com mimos. | Darling, you're just too sweet, the way you keep spoiling me. |
Tenho uma amiga que estava superando um terrível caso amoroso, | I've got a girlfriend who's just getting over a terrible love affair. |
Isso é agir como um marido muito humano e amoroso. | That like a very human and loving husband. |
O povo lindo e amoroso apesar de todos os pesares. | The people are beautiful and loving despite all the regrets. |
É tão sensível, tão gentil, e tão bom e amoroso. | He is so sensible, so kind, and so good, and so amiable too. |
Pesquisas relacionadas : Lar Amoroso - Filtro Amoroso - Filtro Amoroso - Marido Amoroso - Toque Amoroso - Vínculo Amoroso - Mais Amoroso - Rapaz Amoroso - Par Amoroso - Lar Amoroso - Apoio Amoroso - Interesse Amoroso - Relacionamento Amoroso