Tradução de "As despesas acumuladas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Despesas - tradução : Despesas - tradução : Despesas - tradução : As despesas acumuladas - tradução : Despesas - tradução : As despesas acumuladas - tradução :
Palavras-chave : Expenses Expense Overhead Fees Costs

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

DÉFICE LÍQUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
NET LOSS (accumulated losses minus accumulated revenue)
127018 LÍQUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
127018 OSS (accumulated losses minus accumulated revenue)
124191 LÍQUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
124191 OSS (accumulated losses minus accumulated revenue)
158533 LÍQUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
158533 OSS (accumulated losses minus accumulated revenue)
166334 LÍQUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
166334 OSS (accumulated losses minus accumulated revenue)
170095 LÍQUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
170095 OSS (accumulated losses minus accumulated revenue)
174331 LÍQUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
174331 OSS (accumulated losses minus accumulated revenue)
175809 LÍQUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
175809 OSS (accumulated losses minus accumulated revenue)
33519,0 ÍQUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
33519,0 SS (accumulated losses minus accumulated revenue)
26055,0 ÍQUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
26055,0 SS (accumulated losses minus accumulated revenue)
43511,0 ÍQUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
43511,0 SS (accumulated losses minus accumulated revenue)
79543,0 ÍQUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
79543,0 SS (accumulated losses minus accumulated revenue)
106563,1 QUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
106563,1 S (accumulated losses minus accumulated revenue)
110611,1 QUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
110611,1 S (accumulated losses minus accumulated revenue)
102881,0 QUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
102881,0 S (accumulated losses minus accumulated revenue)
106490,0 QUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
106490,0 S (accumulated losses minus accumulated revenue)
59987,0 ÍQUIDO (perdas acumuladas menos receitas acumuladas) (A B)
59987,0 SS (accumulated losses minus accumulated revenue)
As perdas suplementares acumuladas ascendem a cerca de M .
The accumulated additional losses amount to about million.
Declaração trimestral das capturas acumuladas
Tolerance of discrepancies
Quando as capturas acumuladas atingirem 50 do TAC, as comunicações passam a ser semanais.
When accumulated catches have reached 50 of the TAC, reports shall be sent on a weekly basis.
Estas reservas são acumuladas em anos de conjuntura mais favorável, com o objectivo de contribuírem para o financiamento das despesas em anos mais magros.
These provisions are made in economically favourable years with the aim of helping to finance expenditure in lean years.
Se as despesas acumuladas associadas aos dois tipos de responsabilidades ultrapassarem este limite máximo, a Comissão receberá relatórios pormenorizados sobre os pagamentos efectuados para cobrir os custos dessas responsabilidades e sobre as medidas tomadas para os reduzir.
Should the cumulated expenditure linked to the two liabilities exceed this threshold, the Commission will receive enhanced reporting both on payments made to meet liabilities costs and on steps taken to minimise these costs.
As taxas activas das IFM foram previstas consecutivamente com um mês de antecedência e as variações acumuladas previstas mês a mês são apresentadas no Gráfico C , junto com as variações acumuladas verificadas das taxas activas das IFM .
The MFI lending rates were consecutively forecasted one month ahead , and the cumulated month on month forecast changes are shown in Chart C , alongside the cumulated Chart C Cumulated actual and forecast actual changes in the MFI lending rates .
Estas substâncias são acumuladas no seu organismo.
These substances are accumulated in your body.
Provisões Esta rubrica regista as provisões para responsabilidades acumuladas das pensões do BCE para com os seus funcionários relacionadas com o sistema de pensões do BCE , assim como outras provisões relacionadas com as despesas efectuadas , incluindo as provisões não utilizadas assumidas do IME .
In addition , this heading will include the liabilities of the ECB to the euro area NCBs in respect of the transfer of foreign exchange reserve assets ( Euros 39.5 billion ) , as described under asset item 1 above . This item comprises provisions against accumulated pension liabilities of the ECB to its staff in connection with the ECB 's pension scheme and sundry provisions relating to expenditure incurred , including unused provisions taken over from the EMI .
As despesas
The expenditure of
Passos de todos são acumuladas de forma cooperativa.
Everyone's steps are accumulated cooperatively.
As despesas do Centro incluirão as remunerações do pessoal, as despesas administrativas e de infraestruturas, as despesas operacionais e as despesas resultantes de contratos celebrados com as instituições ou com terceiros.
The expenditure of the Centre shall include staff remuneration, administrative and infrastructure costs, operating expenses and expenses resulting from contracts entered into with the institutions or with third parties.
No eixo Y estão as instâncias de contágio acumuladas, e no eixo X está o tempo.
On the Y axis is the cumulative instances of contagion, and on the X axis is the time.
As despesas da Autoridade abrangem pelo menos as despesas de pessoal , as remunerações e as despesas administrativas , de infra estruturas e de funcionamento .
The expenditure of the Authority shall include , at least , staff , remuneration , administrative , infrastructure , and operational expenses .
As despesas da Autoridade abrangem pelo menos as despesas de pessoal , as remunerações e as despesas administrativas , de infra estruturas e de funcionamento .
4 . The expenditure of the Authority shall include , at least , staff , remuneration , administrative , infrastructure and operational expenses .
As estimativas das despesas incluem as despesas de funcionamento e de intervenção.
The estimates of expenditure shall include operating and intervention expenditure.
As estimativas das despesas incluirão as despesas de funcionamento e de intervenção.
The estimates of expenditure shall include administrative and operating expenditure.
As indemnizações acumuladas com outros apoios comunitários, como os prémios ao abate, em violação das regras comunitárias
compensation paid in addition to other Community support, such as slaughter premiums, in contravention of Community rules
A secção consagrada às despesas deve mencionar os alugueres, as despesas com o pessoal, as actividades de propaganda e as despesas eleitorais.
The expenditure section must list rents, staff costs, publicity activities, and election expenses.
As estimativas relativas às despesas de gestão que não sejam despesas de instalação, em especial as despesas gerais correntes e as comissões
estimates of management expenses other than installation costs, in particular current general expenses and commissions
Em consonância com as recomendações do FMI, continuar a trabalhar no sentido de eliminar as dívidas acumuladas no setor da energia
Promote in particular, as part of the objective enshrined in the Strategy of the Republic of Moldova for Regional Development of ensuring sustainable economic growth in the regions, regional economic specialisation and innovation, entrepreneurship and enhancement of the competitive economic development potential of urban centres, and promote the concept of smart specialisation for the design of research and innovation strategies
Quando as capturas acumuladas atingirem 50 do TAC, a notificação passará a ser feita semanalmente, às segundas feiras.
When accumulated catches reach 50 of the TAC, the notification shall be made weekly each Monday.
As despesas gerais aumentaram.
The overhead went up.
Assim, as despesas, ainda
At the same time the present across the board system which provides support for all starch, irrespective of
Vejamos primeiramente as despesas.
ROGALLA (S). (DE) Mr President, I am against Mr Chanterie's proposal, because it makes absolutely no
As despesas dos chefes.
The leaders' expenses.
Apenas cobre as despesas.
Oh well, some days we don't even make a 1.
todas as despesas (6)
insurance contract, has covered some or all of the costs (6) 8.
Despesas com as reuniões
Meeting expenses

 

Pesquisas relacionadas : Gerenciar As Despesas - Pagar As Despesas - As Despesas Sociais - As Despesas Operacionais - As Principais Despesas - Manter As Despesas - Todas As Despesas - Cobrir As Despesas - As Despesas Comerciais - As Despesas De - Compensar As Despesas - Relatando As Despesas - Controlar As Despesas