Tradução de "As despesas comerciais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Despesas - tradução : Despesas - tradução : Despesas - tradução : Despesas - tradução : As despesas comerciais - tradução : As despesas comerciais - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Despesas comerciais | Commercial costs |
Despesas comerciais e administrativas | Selling and administrative expenses |
Despesas comerciais (em euros por tonelada) | Commercial costs (EUR t) |
Despesas comerciais 3 (euros por tonelada) | Commercial costs 3 (EUR tonne) |
O n.o 1 do Protocolo n.o 1 ao acordo, relativo às despesas de funcionamento das instituições conjuntas, é igualmente aplicável às despesas efectuadas pelo comité para as questões comerciais. | Paragraph 1 of Protocol 1 to the Agreement, on the operating expenditure of the Joint Institutions, shall also apply to costs incurred by the Trade Committee. |
As despesas | The expenditure of |
As despesas comerciais e administrativas baixam de 706 milhões de euros em 2000 para milhões de euros previstos para os anos 2006 2007. | Commercial expenses and administrative costs are set to fall from EUR 706 million in 2000 to EUR ( ) million by the years 2006 to 2007. |
Contudo, o conjunto das despesas de investigação e desenvolvimento, das despesas comerciais e das despesas administrativas excedeu a margem bruta de um montante de cerca de 100 milhões de euros por ano. | However, research and development expenditure, commercial expenses and administrative costs together exceeded the gross margin by about EUR 100 million a year. |
As despesas do Centro incluirão as remunerações do pessoal, as despesas administrativas e de infraestruturas, as despesas operacionais e as despesas resultantes de contratos celebrados com as instituições ou com terceiros. | The expenditure of the Centre shall include staff remuneration, administrative and infrastructure costs, operating expenses and expenses resulting from contracts entered into with the institutions or with third parties. |
As despesas da Autoridade abrangem pelo menos as despesas de pessoal , as remunerações e as despesas administrativas , de infra estruturas e de funcionamento . | The expenditure of the Authority shall include , at least , staff , remuneration , administrative , infrastructure , and operational expenses . |
As despesas da Autoridade abrangem pelo menos as despesas de pessoal , as remunerações e as despesas administrativas , de infra estruturas e de funcionamento . | 4 . The expenditure of the Authority shall include , at least , staff , remuneration , administrative , infrastructure and operational expenses . |
As estimativas das despesas incluem as despesas de funcionamento e de intervenção. | The estimates of expenditure shall include operating and intervention expenditure. |
As estimativas das despesas incluirão as despesas de funcionamento e de intervenção. | The estimates of expenditure shall include administrative and operating expenditure. |
A secção consagrada às despesas deve mencionar os alugueres, as despesas com o pessoal, as actividades de propaganda e as despesas eleitorais. | The expenditure section must list rents, staff costs, publicity activities, and election expenses. |
As estimativas relativas às despesas de gestão que não sejam despesas de instalação, em especial as despesas gerais correntes e as comissões | estimates of management expenses other than installation costs, in particular current general expenses and commissions |
As despesas gerais aumentaram. | The overhead went up. |
Assim, as despesas, ainda | At the same time the present across the board system which provides support for all starch, irrespective of |
Vejamos primeiramente as despesas. | ROGALLA (S). (DE) Mr President, I am against Mr Chanterie's proposal, because it makes absolutely no |
As despesas dos chefes. | The leaders' expenses. |
Apenas cobre as despesas. | Oh well, some days we don't even make a 1. |
todas as despesas (6) | insurance contract, has covered some or all of the costs (6) 8. |
Despesas com as reuniões | Meeting expenses |
As despesas de mobilidade destinam se a cobrir as despesas de estadia e de viagem. | Mobility costs are intended to cover costs of stay and travel costs. |
Agora sobre as despesas propriamente ditas. As despesas da Comunidade, no contexto que acabo | Turning now to consumer protection, during the first round of this budget I pointed out that the Council decided, on 17 July, to increase the appropriations for |
cobrir as despesas correntes e as despesas de pessoal e de reuniões da Agência | to cover the Agency s running, staffing and meeting costs |
As despesas elegíveis são conformes com as despesas definidas no anexo II do enquadramento. | The eligible costs were in keeping with the costs as defined in Annex II to the Community framework. |
As despesas podem incluir os subsídios e contribuições sociais relativos aos estagiários, as despesas relativas às deslocações efectuadas durante os estágios, as despesas de viagem no início e no final do estágio, as despesas de recepção ou de refeição e as despesas de documentação. | This expenditure can include trainees' social security allowances and contributions, travel expenses at the beginning and end of the courses, travel expenses for travel connected with the training programme and reception or meal and documentation costs. |
As despesas principais foram as seguintes | The main categories of expenditure were as follows. |
AS TROCAS COMERCIAIS CEE JAPÃO | TRADE BETWEEN THE EEC AND JAPAN |
As trocas comerciais CEE Japão | TRADE BETWEEN THE EEC AND JAPAN |
Não recusamos as transacções comerciais. | We are not refusing to trade. |
Melhorarei as relações comerciais e... | I'll improve trade relations, and... |
CONSEQUÊNCIAS PARA AS TROCAS COMERCIAIS | EFFECT ON TRADE |
As despesas de ajuda alimentar não convencionais, são despesas não obrigatórias. | In some ways it was a pity there were any changes made, because it was an excellent report dealing with a highly sensitive problem. lem. |
Nos casos em que uma empresa combina atividades comerciais e não comerciais, as disposições do presente capítulo abrangem apenas as atividades comerciais dessa empresa. | This Chapter does not apply to any service supplied in the exercise of governmental authority within the meaning of the GATS. |
debater e empreender ações para facilitar as trocas comerciais, os investimentos e as oportunidades comerciais entre as Partes, e | This Committee shall establish the rules of procedure of the special technical groups established under paragraph 3. |
debater e empreender ações para facilitar as trocas comerciais, os investimentos e as oportunidades comerciais entre as Partes, e | The first meeting of the Trade and Development Committee shall be co chaired by the Parties. |
As informações comerciais confidenciais devem beneficiar igualmente de proteção contra práticas comerciais desleais. | Article 252 |
Identificação de todas as explorações comerciais e não comerciais de aves de capoeira | the identification of all commercial poultry holdings and non commercial holdings |
As despesas administrativas induem igualmente as despesas com as publicações oficiais do Instituto (Gazeta Oficial e Relatório Anual). | The expenditure category for administrative expenses also includes expenditure relating to the Office's official publications (official gazette and annual report). |
As Partes devem partilhar as despesas decorrentes dos aspetos organizacionais, incluindo a remuneração e as despesas dos árbitros. | The version disclosed to the public may not contain any information that a Party has designated as confidential. |
As Partes devem partilhar as despesas decorrentes dos aspetos organizacionais, incluindo a remuneração e as despesas dos árbitros. | NETHERLANDS |
As disparidades regionais são igualmente afectadas pelas despesas da Comunidade e para incidência de outras políticas comunitárias, tais como a política de concorrência ou os acordos comerciais externos. | Following the reforms agreed in 1988, the EC budget is now cast within a fiveyear medium term framework known as the 'financial perspective', running from 1988 to 1992. |
Dados sobre as receitas e as despesas. | income and expenditure figures. |
Devemos baixar as despesas mensais. | We have to cut down our monthly expenses. |
Pesquisas relacionadas : As Despesas Comerciais Legítimos - Despesas Comerciais - Despesas Comerciais - Despesas Comerciais Especiais - Despesas Comerciais Permitidas - As Regras Comerciais - Gerenciar As Despesas - Pagar As Despesas - As Despesas Sociais - As Despesas Operacionais - As Principais Despesas - Manter As Despesas - Todas As Despesas