Tradução de "Até o riacho" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Até - tradução : Riacho - tradução : Até o riacho - tradução : Riacho - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eu descerei até o riacho
I'll go down to the creek
Depois fomos até a mesma ponte sobre o riacho... aquela onde estivéramos antes.
Afterwards we went to the same bridge over the stream... the bridge that we had been to before.
O riacho estava congelado.
The creek was frozen.
Não podemos ficar aqui neste riacho, até a guerra... acabar, Sr. Allnut.
We simply can't remain here in this backwater until the war is over, Mr. Allnut.
Um riacho.
Just a little stream.
Há maneira de passar o riacho?
Is there any way to cross this stream?
O riacho risonho não correu mais.
The laughing brook flowed no more.
Isto não é o Riacho do Urso.
This isn't Bear Creek.
O riacho tinha sido canalizado sob o estacionamento.
The creek had been culverted under the parking lot.
Este é um riacho.
This is a stream.
Vamos já pelo riacho.
We'll take the shortcut across the stream.
Estamos presos no riacho.
Doggone the dadburnit. Stuck in the creek.
Vamos jogálo no riacho.
We'll dump him in the arroyo.
Caí naquele riacho traiçoeiro!
I fell in that dangblasted creek!
Estava perto do riacho.
He wasn't far from the brook.
Conheço bem este riacho.
I know this stream good.
Faz o teu círculo ali perto do riacho.
Make your circle right near to the stream there.
Não posso usar sapatos para atravessar o riacho.
I can't wear shoes across the creek.
É um riacho coleante comparado com o Amazonas.
It's a winding brook compared to the Amazon.
Cruzei aquele riacho de lá.
Crossed the stream back there.
a folha suspira nas àrvores e o riacho murmura
Sighing through the trees and the babbling brook
Atravessar o Riacho do Crocodilo aos pulos e saltinhos.
Hop, skip and a jump across Crocodile Creek. Then...
Você consegue ver o lindo riacho que atravessa o vale?
Can't you see the lovely brook as it flows through the valley?
Tom gosta de brincar no riacho.
Tom likes playing in the creek.
Sim, há um riacho mesmo ali.
Yes, there's a stream over there.
Havia uma ponte e um riacho.
There was a bridge and a stream.
Quando é que estiveste no riacho?
When was you down at the glen?
Cruzarei o riacho, a corrente e o Atlântico por uma reparação.
I will cross the creek, the stream and the Atlantic for a redress.
Vamos ouvir o som do riacho durante toda a noite.
We will listen to the brook all through the night.
Os cervejeiros pagam a restauração do riacho.
The brewers pay to restore water to the stream.
Tentarei chegar ao outro lado do riacho.
I'll try to make the crick.
O peixe não não fará nada, só nadar em um riacho
A fish won't do anything but swim in a brook
Também havia um riacho e planaltos como aqueles.
With a crick down below and the mesas all spreading out.
Mesmo no riacho A vida debaixo de água
Even down in the brook The underwater life
Riacho de Santana (Bahia) município na Bahia, Brasil Riacho de Santana (Rio Grande do Norte) município no Rio Grande do Norte, Brasil
Riacho de Santana may refer to the following places in Brazil Riacho de Santana, Bahia Riacho de Santana, Rio Grande do Norte
Aqui corre o riacho subterrâneo que acciona as turbinas que o Frankenstein instalou.
Here runs the underground stream that drives the turbines that Frankenstein installed.
Foi nomeado após o Gladbach, um riacho estreito, que corre subterraneamente hoje.
It was named after the Gladbach, a narrow brook, that mostly runs subterraneously today.
E às vezes elas também têm que carregar água de longe até a lavanderia em casa. Ou elas têm que carregar a roupa suja até um riacho afastado.
And sometimes they also have to bring water from far away to do the laundry at home, or they have to bring the laundry away to a stream far off.
Essa é a vista Oeste alcançada pelo riacho Schell.
This is their view to the west of the Schell Creek range.
Nós pagamos para eles deixarem sua água no riacho.
We pay them to leave their water in stream.
Ele é pago para deixar a água no riacho.
He gets paid to leave the water in the stream.
Pa, um gamo velho, enorme foi beber ao riacho.
Pa, a big old buck watered down at the glen today.
Há um bocado de tereno plano junto ao riacho.
There's a flat piece of ground by the stream.
Tio John está esperando, do outro lado do riacho.
Uncle John's waiting on the other side of the crick.
Esse é o acúmulo no Riacho Biona, perto do aeroporto de Los Angeles.
Here is the accumulation at Biona Creek next to the L.A. airport.

 

Pesquisas relacionadas : Sobre O Riacho - Riacho Murmurante - Riacho Raso - Pequeno Riacho - Tempo Riacho - Pequeno Riacho - Leito Do Riacho - O Fogo Até O - Até O Prazo - Até O Anoitecer - Até O Término - Até O Verão