Tradução de "Irá lançar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eu sei que o pequeno irá lançar seu prato no chão | I know that the little one will shed her plate on the floor |
Gostaria ainda de lhe perguntar se irá ajudar a lançar uma campanha de informação do público. | Will you also help initiate a public information campaign? |
Solidariedade, porque a união, cujos alicerces estamos agora a lançar, irá ficar repassada do sentimento de solidariedade. | Union on the one hand and the Atlantic Alliance on the other are also becoming clearer. |
Senhor Presidente, a Cimeira de Laeken irá lançar as bases de um novo Tratado da União Europeia. | Mr President, the Laeken Summit is to form the basis of a new EU treaty. |
Contamos que Laeken irá lançar uma Convenção equilibrada e, além disso, que a participação da mulheres será assegurada. | We trust that Laeken will launch a balanced Convention and that, furthermore, the participation of women will be guaranteed. |
Relativamente a este aspecto, a Comissão irá lançar um plano de acção para a investigação e o desenvolvimento. | In this connection, the Commission will be launching an action plan for research and development. |
Se carregar em Alt F2, irá mostrar a janela do KRunner. Escreva configuração do sistema, e carregue em Lançar. | By pressing Alt F2. This will bring up the KRunner dialog. Type system settings, and click Launch. |
Lançar | Roll |
Lançar! | Cast off! |
Em primeiro lugar, temos a assinatura do novo Tratado Constitucional, que irá lançar as bases para o futuro desenvolvimento da União. | First of all, we have the signing of the new Constitutional Treaty, which will lay the foundations for the future development of the Union. |
Esta decisão irá lançar os alicerces necessários para que em 1993 sejam canalizados para a Irlanda mais de 120 milhões de libras. | Thus a political willingness has emerged to set up an interim financial instrument until the Treaty of European Union, signed at Maastricht, comes into force. |
Este programa ARGO irá completar as iniciativas legislativas já lançadas ou a lançar com base nos artigos 62º e 63º do Tratado. | The ARGO programme will supplement the legislative initiatives that have already been launched or are due to be launched on the basis of Articles 62 and 63 of the Treaty. |
Lançar Programas | Launching Programs |
Lançar arpéus! | Grapnels over! |
Lançar amarras! | Put your heaving line on the dock! |
Lançar helicóptero. | Launch helicopter. |
Lançar jactos. | Launch jets. |
Todas estas moléculas de ar que foram diretamente sobre a superfície Ela irá lançar na direção de todas as moléculas de ar aqui | Right here, all these air molecules that were right on the surface, they're going to get pushed next to all these air molecules that are right there. |
Lançar os Dados | Roll Dice |
Lançar o GwenviewDescription | Launch Gwenview |
Lançar o KmailDescription | Launch Kmail |
Lançar o muttDescription | Launch mutt |
Lançar o KWriteDescription | Launch KWrite |
Pesquisar e lançar | Search and launch |
Lançar os Dados | Roll Dice |
Lançar os dados | Roll the dice |
Lançar o KGet | Launch KGet |
Lançar o KTimetracker | Launch KTimetracker |
Lançar os dadosComment | Roll the dice |
Lançar o Timidity | Launch Timidity |
Lançar a MultimédiaQShortcut | Launch Media |
Lançar neste caso. | So let's do that. |
Lançar as cargas. | Stand clear of the racks. |
Lançar as cargas! | Stand clear of the racks! |
Vamos lançar mantimentos. | Take it away. |
Lançar um sinal. | Fantail, throw over a dye marker. |
O futuro irá lançar o melhor produto que saibamos criar até à data, desenhado para não se desgastar para não se estragar, sem obsolescência planeada. | The future will launch the best product we know how to turn out at this time, designed not to wear out not to break down, not with planned obsolesce. |
Lançar o indicador StackApplet | Launch the StackApplet indicator |
Impossível lançar o KCardChooser | Unable to launch KCardChooser |
Lançar o E MailQShortcut | Launch Mail |
Vamos lançar um desafio? | Let's start a challenge? |
Lançar corda de estibordo! | Heave the starboard line! |
Lançar corda de bombordo! | Heave the port line. |
Ele vai lançar mantimentos. | He's gonna drop supplies. Gabby, Nebraska! |
Vais lançar uma pedra? | Well, are you gonna throw a rock? |
Pesquisas relacionadas : Lançar âncora - Lançar Fora - Lançar Feitiços - Lançar Dúvida - Lançar Algo - Lançar Alguma - Lançar Novos - Lançar-se - Planejando Lançar - Lançar Fora - Lançar Contra