Tradução de "Refazer" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Refazer | Redo |
Refazer | Redo |
Refazer | Redo |
Botão Refazer | Redo Button |
Editar Refazer | Edit Redo |
Refazer Tudo | Redo All |
Refazer última captura | Redo last screenshot |
Mover Refazer Tudo | Move Redo All |
Limite do refazer | Redo limit |
Refazer Não Disponível | Redo Not Available |
Deixe me refazer. | Let me do it again. |
Refazer a última acção | Redo the last action |
Refazer a jogada desfeita | Redo the undone move |
Ctrl Shift Z Refazer | Ctrl Shift Z Redo |
Ctrl Y Editar Refazer | Ctrl Y Edit Redo |
Refazer o último desenho | Redo last draw on sketch |
Refazer a última alteração... | Redo last change... |
Refazer a última acção desfeita | Redo last undone action |
Refazer a última acção desfeita | Redo the last undone action |
Ctrl Shift Z Editar Refazer | Ctrl Shift Z Edit Redo |
Ctrl Shift Z Editar Refazer | Ctrl Shift Z Edit Redo |
Ctrl Shift Z Editar Refazer | Ctrl Shift Z Edit Redo |
Ctrl Shift Z Jogo Refazer | Ctrl Shift Z Move Redo |
Ctrl Shift Z Movimento Refazer | Ctrl Shift Z Move Redo |
Ctrl Shift Z Mover Refazer | Ctrl Shift Z Move Redo |
Shift U Mover Refazer Tudo | Shift R Move Redo All |
Ctrl Shift Z Editar Refazer | Ctrl Shift Z Edit Redo |
Deixe me refazer aquele ponto. | 35 is right here. Let me redraw that point. |
Tivemos de refazer o projecto. | We had to draw up new plans. |
Ctrl Shift Z Lista de Músicas Refazer | Ctrl Shift S Playlist Redo |
Resumindo, decidi que tinha de a refazer. | So to cut the story short, I decided that I had to go back and do it. |
Ctrl Shift Z Editar Refazer Última tarefa anulada | Ctrl Shift Z Edit Redo Last undone task |
Refazer Repete uma alteração anulada previamente no editor | Redo Redo a previously undone change in the editor |
Assim, tivemos que refazer a marcação várias vezes. | As a result, we had to streak and restreak several times. |
É preciso refazer tudo. No caso do Sudão, | Everything has to be started from scratch. |
Lamento, mas não se pode refazer uma votação. | I am sorry, but we cannot re take votes. |
Vou tentar o cara comigo, para me refazer. | I'll try the guy with me, to make up for myself. |
Então tiveram que aportar e refazer todas as tampas. | So they'd had to pull in and do all the lids up. |
Vamos refazer a superfície com uma superfície completamente nova. | We're going to resurface it with a completely new surface. |
As pessoas estão a refazer as coisas em moda. | People are remaking things into fashion. |
Isto poderia refazer toda a indústria de pesticidas no mundo | This could totally revamp the pesticide industries throughout the world. |
Então decidimos não retirar o sujeito e refazer o experimento. | So we decided not to throw the guy out and to rerun the experiment. |
Refazer a escola. Fazê la atender às necessidades da comunidade. | Re do the school, make it serve the community needs. |
Gostaria de refazer todo o terceiro ato se eu pudesse. | I would redo the entire third act if I could. |
Use este botão para refazer a última acção de desenho. | Use this button to redo last drawing action on sketch. |
Pesquisas relacionadas : Desfazer Refazer - Refazer O Mundo - Refazer Seus Passos - Refazer Os Passos - Refazer A Rota - Tem Que Refazer