Tradução de "Retire da tomada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Tomada - tradução : Tomada - tradução : Tomada - tradução : Tomada - tradução : Tomada - tradução : Tomada - tradução : Retire - tradução : Tomada - tradução : Retire - tradução : Tomada - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Retire a tampa da tomada de sensor de nível de líquido refrigerante, insira o conector e reinstale a tampa de cobertura
Remove the cover from the coolant level sensor jack, insert the connector, and re install the cover cap
2c Retire exatamente 19 ml da solução e retire a seringa.
2c Withdraw exactly 19 mL of the solution and unscrew the syringe.
Retire a seringa da embalagem exterior e retire a do blister.
Remove the syringe from the outer box and take it out of the blister.
Retire uma seringa da embalagem e retire a cápsula de fecho protectora da agulha.
Remove one syringe from the pack and remove the protective cap from the injection needle.
Retire uma seringa da embalagem e retire a cápsula de fecho protetora da agulha.
Remove one syringe from the pack and remove the protective cap from the injection needle.
Retire uma seringa da embalagem e retire a tampa protetora da agulha de injeção.
Remove one syringe from the pack and remove the protective cap from the injection needle.
Retire a protecção da agulha.
Remove the needle guard from the needle.
Retire o bocal da boca.
Take the mouthpiece out of your mouth. ed
Retire a tampa da agulha.
Remove outer needle cap.
Retire a agulha da caneta.
Remove the needle from the pen.
Retire a agulha da seringa.
Remove the needle from the syringe.
Retire um cartucho da embalagem,
Remove one cartridge from the pack,
Retire uma seringa da embalagem.
1 Remove one syringe from the pack.
Retire a tampa da caneta.
106 Pull off the pen cap.
Retire a tampa da caneta.
117 Pull off the pen cap.
Retire a protecção da agulha.
Change your injection site each time. Clean and disinfect the skin where the injection is to be made with a cleansing swab. Wait for the area to dry. Remove the needle guard. With one hand, pinch a fold of loose skin.
Retire o Diskus da boca.
Remove the Diskus from your mouth.
Retire a pipeta da embalagem.
Remove the pipette from the package.
Retire a tampa da caneta
Always perform the safety test before each injection.
Retire o papel da embalagem.
Peel the paper off of the tray.
Retire a tampa da caneta
Perform a safety test
Retire a tampa da caneta.
Pull off the pen cap.
Retire a tampa da seringa
Pull the cap off the syringe
Retire a agulha da pele.
Pull the needle out of your skin
Retire a agulha da pele.
Pull the needle out of your skin.
Retire a agulha da pele.
Pull the needle straight out of the skin.
Retire o HyQvia da caixa
Remove HyQvia from the box
Retire a tampa da agulha
Remove needle cover
Retire a proteção da agulha.
Remove needle cover.
Retire a agulha da pele.
Remove needle from skin.
Retire a tampa da agulha
Remove needle cap
Retire uma seringa da embalagem.
Remove one syringe from the pack.
Retire a tampa da seringa.
Remove the cap from the syringe.
Retire a ULI da embalagem.
Remove the IRU from its packaging.
Retire a agulha da pele.
Remove the needle from the skin.
Retire a agulha da pele.
Remove the needle from your skin.
Retire a seringa da pele.
Remove the needle from your skin.
Retire a proteção da agulha.
Remove the needle guard from the needle.
Retire a proteção da agulha.
Remove the needle guard from the syringe needle.
Retire a proteção da agulha.
Remove the needle guard.
Retire a caneta da pele.
Remove the pen from your skin.
Retire a caneta da pele.
Remove the pen from your skin. You will
Retire o êmbolo da seringa.
Remove the plunger from the syringe.
Retire a tampa da caneta
Remove the protective seal from a new needle.
Retire a tampa da seringa
Remove the syringe cap

 

Pesquisas relacionadas : Retire - Pilhas Retire - Retire Imediatamente - Retire Plugue - Retire Do Partido - Retire Do Forno - Retire De Circulação - Retire Do Trabalho - Retire Com Cuidado - Interruptor Da Tomada - Processo Da Tomada - Tomada