Tradução de "Seriamente afetado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Seriamente - tradução : Seriamente afetado - tradução : Afetado - tradução : Afetado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Fadil foi seriamente afetado. | Fadil was severely damaged. |
Fadil foi seriamente afetado, mesmo ao ponto de não querer mais viver. | Fadil was severely damaged even to the point that he didn't want to live anymore. |
Afetado! | Affected! |
Tudo é afetado. | Everything is affected. |
É lá Afetado! | It's Affected There! |
arrogante, afetado e provocador. | arrogant, thin skinned, conspiratorial. |
Eu fui afetado pelo calor. | I was affected by the heat. |
Todo o mundo foi afetado. | Everyone has been affected. |
Seriamente? | Indeed? |
Mas nosso trabalho não foi afetado. | So our work wasn't affected. |
Tire esse sorriso afetado da cara. | Wipe that smirk off your face. |
Fiquei muito afetado por essa visão... . | I was much affected by this sight ... . |
SIMBRINZA pode ser afetado pelo álcool. | Simbrinza can be affected by alcohol. |
Suave e afetado como areia movediças. | Soft and caressing as quick sand! |
Sim, seriamente. | Yes, indeed. |
Muito seriamente. | Very seriously. |
Muito seriamente. | Very seriously. |
E aquilo não tinha me afetado tanto. | And it didn't affect me as much. |
Normalmente somente um dos olhos é afetado. | Usually only a single eye is affected. |
Até o elenco foi afetado pela produção. | Even the cast were affected by the production and political struggles. |
O seu ritmo cardíaco pode ser afetado. | It may affect your heart rhythm. |
SIRTURO pode ser afetado por outros medicamentos. | Other medicines may affect SIRTURO. |
Me perdoe, mulher, mas estou muito afetado. | But I'm real pissed. |
Duvido seriamente disso. | I doubt it very much. |
Poderíamos falar seriamente? | Oh! |
Mas Planeia seriamente...? | But be thou seriously planning to... |
O gene exato afetado ainda não foi identificado . | The exact gene affected has not yet been identified. |
A radiação deve ter afetado a sua mente. | The radiation must have affected his mind. |
Se for afetado não conduza nem utilize máquinas. | If affected do not drive or operate machinery. |
Caso seja afetado, não conduza nem utilize máquinas. | If affected, do not drive or operate machines. |
Se for afetado, não conduza ou opere máquinas. | If affected, do not drive or use machines. |
Se afetado, não deve conduzir ou utilizar máquinas. | If affected, you should not drive or use machines. |
Se for afetado, não conduza nem utilize máquinas. | If you are affected, do not drive or use machines. |
Medicamentos cujo metabolismo pode ser afetado pelo pitolisant | Medicinal products that pitolisant may affect metabolism |
O estado geral dos animais não foi afetado. | The general health of the animals was not affected. |
Seriamente, mas perigosamente divertido. | Seriously, but dangerously fun. |
Você está seriamente doente. | You are seriously ill. |
Estou pensando seriamente nisso. | I'm considering it seriously. |
função renal seriamente comprometida | significant impairment of renal function |
Função renal seriamente comprometida | Significant impairment of renal function |
Isto é seriamente frustrante. | This is greatly disappointing. |
ela está seriamente doente. | She is most seriously ill. |
Foi o país mais afetado de todo o mundo. | It was the hardest hit of any country in the world. |
Mas o nosso trabalho não foi afetado. E pensei | So our work wasn't affected. |
Isto é que foi afetado. Este tipo de coisas. | These kinds of things. |
Pesquisas relacionadas : Considerar Seriamente - Afetar Seriamente - Seriamente Danificado - Mas Seriamente - Seriamente Falho - Seriamente Ferido - Seriamente Violados - Seriamente Perturbar - Faltando Seriamente - Seriamente Desafiada - Interferir Seriamente