Tradução de "considerar seriamente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Seriamente - tradução : Considerar - tradução : Considerar seriamente - tradução : Considerar - tradução : Considerar - tradução : Considerar - tradução : Considerar seriamente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Inclusive as outras Instituições devem considerar isso seriamente.
The other institutions should take a long and hard look at this too.
Após a morte de seu pai, ele começou a considerar seriamente a ideia do sacerdócio.
After his father's death, he started thinking seriously about the priesthood.
Estou certo de que isso é algo que o Conselho e a Comissão irão considerar seriamente.
British Steel had to reduce its manpower from 130,000 to 50,000 within a decade.
Não é demais salientar que temos que considerar seriamente a situação das existências de peixe em águas comunitárias.
I cannot emphasize too much that we must take a hard look at the situation of fish stocks in Community waters.
Importa, pois, considerar seriamente a implementação de sistemas de incentivo à distribuição de filmes europeus que não provenham da produção nacional.
Consideration should therefore be given to systems of incentives for the distribution of non national European films.
Devemos salientar que os Estados candidatos à adesão devem considerar muito seriamente a legislação comunitária que visa reforçar as referidas características sustentáveis.
We need to emphasise that the applicant countries must take very seriously any Community legislation which aims to strengthen these sustainable characteristics.
Seriamente?
Indeed?
Sim, seriamente.
Yes, indeed.
Muito seriamente.
Very seriously.
Muito seriamente.
Very seriously.
Finalmente, o caminho certo a tomar seria considerar seriamente os avanços da tecnologia, por exemplo o acordo voluntário proposto sobre a protecção de transeuntes.
Finally, the right way forward would be to seriously consider advances in technology, for example the proposed voluntary agreement on pedestrian protection.
Encará los seriamente significa considerar longos intervalos de tempo históricos, uma vez que as instituições mudam lentamente e variam significativamente apenas ao longo do tempo.
Taking them seriously means considering long historical intervals, because institutions change slowly and vary significantly only over time.
Ao considerar uma política de substituição, temos de ter seriamente em conta as características ideais do PVC, para as quais possivelmente não existem quaisquer alternativas.
When we consider a replacement policy, we must give serious consideration to the ideal characteristics of the product for which there might not be an alternative.
Duvido seriamente disso.
I doubt it very much.
Poderíamos falar seriamente?
Oh!
Mas Planeia seriamente...?
But be thou seriously planning to...
Gostaríamos de considerar seriamente a criação de uma agência de programas em matéria de energia incumbida de elaborar a estratégia energética coerente a que me referi.
We want to give serious consideration to the setting up of an energy programme agency with the task of producing the coherent energy strategy I mentioned.
E esse é o quadro convincente, mas altamente controverso do cosmo mais amplo, que a observação e a teoria mais atualizadas, nos levam, agora, a considerar seriamente.
And this is the compelling but highly controversial picture of the wider cosmos that cutting edge observation and theory have now led us to seriously consider.
Se qualquer medicamento antirretrovírico num regime de associação for interrompido devido a suspeita de intolerância, deve considerar se seriamente a interrupção simultânea de todos os medicamentos antirretrovíricos.
If any antiretroviral medicinal product in a combination regimen is interrupted because of suspected intolerance, serious consideration should be given to simultaneous discontinuation of all antiretroviral medicinal products.
Dado que estes problemas colocam seriamente em questão a fiabilidade das contas, não se pode considerar que a auditoria foi efectuada em conformidade com as normas internacionais.
Since these problems seriously put into question the reliability of the accounts, they could not be considered to be audited in line with international standards.
Seriamente, mas perigosamente divertido.
Seriously, but dangerously fun.
Você está seriamente doente.
You are seriously ill.
Estou pensando seriamente nisso.
I'm considering it seriously.
Fadil foi seriamente afetado.
Fadil was severely damaged.
função renal seriamente comprometida
significant impairment of renal function
Função renal seriamente comprometida
Significant impairment of renal function
Isto é seriamente frustrante.
This is greatly disappointing.
ela está seriamente doente.
She is most seriously ill.
Se qualquer medicamento anti retroviral num regime de associação for interrompido devido a suspeita de intolerância, deve considerar se seriamente a interrupção simultânea de todos os medicamentos anti retrovirais.
If any antiretroviral medicinal product in a combination regimen is interrupted because of suspected intolerance, serious consideration should be given to simultaneous discontinuation of all antiretroviral medicinal products.
Deveríamos pesquisar seriamente esse assunto?
Should we do serious research on this topic?
Ela não foi seriamente machucada.
She was not seriously injured.
Ela não estava seriamente machucada.
She was not seriously injured.
Alguém já pensou seriamente nisso?
Has anybody ever given serious thought to this?
Desculpa, mas seriamente, quando escutamos
Sorry, but more seriously, when we hear about
Primeiro é preciso escolher seriamente.
First of all, you have to edit ruthlessly.
Deve, portanto, ser ajudado seriamente.
This would, after all, be in the spirit of the agreement he signed in Paris a few days ago.
Questiono me seriamente a este respeito.
I seriously question that point.
Temos de a discutir seriamente.
We must get a serious discussion under way about these matters.
Não podemos aceitá lo seriamente.
We cannot seriously accept this.
Signor Guardi, posso falar seriamente?
Signor Guardi, may I speak to you seriously?
Quando estás apaixonado seriamente apaixonado
When you're in love Really in love
111 Se qualquer medicamento anti retroviral num regime de associação for interrompido devido a suspeita de intolerância, deve considerar se seriamente a interrupção simultânea de todos os medicamentos anti retrovirais.
If any antiretroviral medicinal product in a combination regimen is interrupted because of suspected intolerance, serious consideration should be given to simultaneous discontinuation of all antiretroviral medicinal products.
Haverá que considerar seriamente a sugestão contida no relatório Stevenson sobre a criação de um fundo estrutural especial destinado à politica rural como parte da futura reorganização desses fundos estruturais.
For all these reasons, I think that the LEADER programme is a good initiative by the Commission, that Mr Stevenson's report is a good report but that as an initiative LEADER does not go far enough towards meeting the needs of rural areas.
Posso, no entanto, comprometer me que este relatório será tomado muito seriamente, já foi mesmo tomado seriamente.
why increasingly the battle against drug misuse will be won or lost in the hearts and minds of our own citizens, particularly the younger ones.
Gostaria de perguntar ao senhor presidente em exercício se ele e os seus colegas tencionam considerar seriamente esta questão e convencer os Estadosmembros e aceitarem todas as implicações da união política.
You will see that the Council President cannot involve himself in comparing the policies of Mrs Thatcher, Prime Minister for eleven years, with those of Mr Major, who has been in office only a few months.

 

Pesquisas relacionadas : Seriamente Afetado - Afetar Seriamente - Seriamente Danificado - Mas Seriamente - Seriamente Falho - Seriamente Ferido - Seriamente Violados - Seriamente Perturbar - Faltando Seriamente - Seriamente Desafiada - Interferir Seriamente - Seriamente Ameaçada