Tradução de "Taça" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Taça - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Taça | Cup |
Uma taça. | A piece of stemware. |
Agora mete a água numa taça, ela torna se na taça. | Now you put water into a cup it becomes the cup. |
a taça ressoa | bell rings |
Uma taça pequena | One small bowl |
A taça matrimonial. | The wedding cup. |
Dêemme a taça. | Give me the cup. |
Taça FIFA Taça FIFA, apresentada na Copa do Mundo FIFA de 1974. | FIFA World Cup Trophy A replacement trophy was commissioned by FIFA for the 1974 World Cup. |
Eu gosto desta taça. | I like this cup. |
Norton, trazme uma taça. | Norton, get me a cup. |
A minha taça transbordou. | My cup runneth over. |
Para a Taça Beldon? | For the Beldon Challenge Cup? |
Uma bela taça genuína! | A genuine loving cup! |
Uma taça de vinho? | A cup of wine? |
A tua taça, Sinuhé! | Your cup, Sinuhe! |
E. A Taça de Portugal porque a Taça Latina foi disputada no Estádio Nacional. | E. The Taça de Portugal was not held due to the Latin Cup being held at the Estádio Nacional. |
Devem ganhar por taça servida. | You'd think they were working on a piece basis. |
A Taça para o ganhador. | A cup for the winner. Oh, thank you. |
Qual é a taça dele? | Which cup is his? |
Taça Jules Rimet A Taça Jules Rimet era o prémio original da Copa do Mundo FIFA. | Jules Rimet Trophy The Jules Rimet Trophy was the original prize for winning the Football World Cup. |
Sami tomou outra taça de vinho. | Sami had another glass of wine. |
Tom ofereceu uma taça de vinho. | Tom ordered a glass of wine. |
É como o desenho da taça. | It's like the goblet sketch. |
Comer um taça inteira de chantilly. | Eating an entire bowl of Cool Whip. |
TAÇA DE CHUMBO (sem Blue Box) | LEAD POT (without Blue Box) |
Deite todo o pó na taça. | Pour all of the powder into the bowl. |
por que não toma uma taça? | Why don't you have a little drink? |
Quem ganhou a taça em 1926 | What won the cup in 1926? |
Aceitam, cavalheiros, uma taça de xerez? | Can I offer you gentlemen a glass of sherry? |
Que tal uma taça de champanhe? | What about a glass of champagne? |
A Taça, dada à melhor rosa... | The Challenge Cup, given for the best rose... |
Que tal uma taça de champanhe? | How about a glass of champagne? |
Cuidado com essa taça de ponche. | Go easy on that punch bowl. |
Trocoos por uma taça de arroz. | I'll trade 'em all for a cup of rice. |
Ele tomou uma taça de vinho tinto. | He drank a glass of red wine. |
Uma taça de vinho tinto, por favor. | A glass of red wine, please. |
Sami tomou mais uma taça de vinho. | Sami had another glass of wine. |
C. Melhor Classificação na Taça da Liga. | C. Best league cup run in the club's history. |
Adicione a água ao pó na taça. | Add the water to the powder in the bowl. |
Deite todo o pó para a taça. | Pour all of the powder into the bowl. |
Adicione a água ao pó na taça. | Step 2 Add water to dilute the medicine |
Não que me consiga ganhar a taça! | Not that he's got a chance of getting the cup from me. |
Ganhei aquela taça desde que me lembro. | I've won that cup for as long as I can remember. |
Agora, Sansão, pega na taça de vinho. | Now, Samson, take the wine cup. |
Por certo, acompanha em uma taça de... | By the way, would you join me in a glass of... |
Pesquisas relacionadas : Taça Nacional - Taça Acetabular - Taça Fechada - Amor Taça - Taça De Conhaque - Vencedor Da Taça - Taça De Champanhe - Taça Da Picadora - Taça De Cristal - Obter A Taça - Taça Da Picadora - Ganhar A Taça - Taça De Champanhe - Taça Do Laboratório