Tradução de "Todo o nosso amor" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Amor - tradução : Amor - tradução : Nosso - tradução :
Our

Nosso - tradução : Todo - tradução : Nosso - tradução : Todo - tradução : Nosso - tradução : Todo o nosso amor - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Com todo o nosso amor, pai.
With all our love, Dad.
O nosso amor morreu
Our love is dead
O amor é nosso
Love is ours
O nosso amor começou
And our love had its start Oh, boy!
Todo el amor.
Todo el amor.
Aqui está o amor, todo ele.
Here is love, all of it.
Aqui está o amor, todo ele .
Here is love, all of it.
Com todo o meu amor, Jane.
With all my love, Jane.
Recebam todo o meu amor, Jane.
All my love, always, Jane.
Nosso amor é verdadeiro.
My heart yearns. For you, my dear.
O nosso amor, a nossa vida juntos.
Our love, our life together.
O nosso foi amor à primeira vista.
We fell in love at first sight.
O nosso amor será cortado pela raiz.
Our love is being nipped in the bud.
Atcl que supervisionada, todo o amor que,
Atcl that supervised, all that love,
Agora todo mundo fala sobre o amor.
Now everyone speaks of love.
Você é todo o amor do mundo.
You are all the love in the world.
E amor não é amor, mas estar todo agitado
And love is not love, but being all shook up.
Nosso amor é impossível. Entendeu?
Nothin' can happen with us.
Recebam todo meu amor, Jane.
All my love, always, Jane.
Nunca mais! Vicky? Quer destruir o nosso amor?
Vicky, do you want to destroy our love?
Nosso amor não suportaria o fardo desse crime.
Even our love could not bear the burden of such a crime.
Todo o resto é trabalho feito com amor.
Everything else on there is a labor of love.
O amor da família é o nosso primeiro dever.
Love for the family is our primary duty.
Encontraremos o nosso mestre e o seu amor eterno.
Find our master... ..and his everlasting love.
Caberá ao nosso amor o eterno ou não dá.
It has to be for our eternal love, or it won't do...
Se eu morrer, o nosso amor não terá mácula.
If I'm dead, there'll be no stain on our love.
Os japoneses não percebem o nosso amor pelas mulheres.
The Japs don't understand the love we have for our women.
Esta noite, tocamos nas estrelas O amor era nosso
Tonight we touch the stars Love was ours
É muito claro o nosso amor veio para ficar...
It's very clear Our love is here to stay
O nosso amor durará até que esfriem as estrelas.
Our love will last till the stars turn cold,
O nosso amor durará até que esfriem as estrelas. ...
Our love will last till the stars turn cold,
Este teu sonho valerá mais que o nosso amor?
Does this dream of yours mean more to you than our love?
Eu quero compartilhar todo o meu amor com você...
I want to share all my love with you ...
Mamãe deu me todo o amor de que precisava.
My mother gave me all the love I needed.
As estrelas que brilham no céu bem na nossa direcção irão iluminar o nosso amor irão iluminar o nosso amor dominarás esta terra comigo
The stars that shine above Way up high in the sky up above Will light our way to love
Todo mundo tem sede de amor.
Everyone thirsts for love.
Tem razão, temos o que vale mais, o nosso amor.
They left us what we need... Iove.
Quando ativado desenvolve todo o potencial para o amor altruísta.
Each event is recorded into your cells... .
Mary precisa tanto do nosso apoio como do nosso amor.
Mary needs both our support and our love.
Nós fizemos um gráfico sobre o nosso amor por nosso filho com o passar do tempo.
We have charted our love for our child over time.
Mas oh, minha querida o nosso amor veio para ficar...
But oh my dear Our love is here to stay
O amor ao dinheiro é a raiz de todo o mal.
Love of money is the root of all evil.
Nosso casamento é uma união de amor .
Ours is a love marriage.
Minha senhora conceal'd ao nosso amor cancell'd?
My conceal'd lady to our cancell'd love?
Perderíamos todo o nosso mercado.
We would lose all of our market.

 

Pesquisas relacionadas : Todo O Amor - Todo O Nosso - Todo O Nosso - Todo Amor - Nosso Amor - Com Todo O Amor - Todo O Meu Amor - Compartilhar O Nosso Amor - Ver Todo O Nosso - Todo O Nosso Negócio - Todo O Nosso Povo - Todo O Nosso Portfólio - Todo O Nosso Trabalho - Todo O Nosso Ser