Tradução de "abrandou ligeiramente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Abrandou - tradução : Abrandou - tradução : Abrandou ligeiramente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Por que é que a Índia abrandou?
Why India Slowed
Quando eu estava a sair, ela abrandou o ritmo.
As I walked out, her pace slowed.
A taxa de aumento abrandou quando comparada com anos anteriores.
s GMP inspections s GCP inspections s GLP inspections use (OJ L 121, 01.05.2001, p.
Suécia A economia sueca abrandou significativamente em 2001 ( ver Gráfico 27 ) .
Imported inflation moderated in 2001 , despite the weakening of the krona , reflecting the decrease in oil prices .
O crescimento do emprego abrandou e o desemprego começou a aumentar.
Employment growth has slowed down and unemployment has started to rise.
Desde o início do ano, o ritmo do processo CE EFTA abrandou muito.
After the turn of the year some of the steam went out of the EC EFTA process.
Além disso , não obstante o dinamismo das exportações , o crescimento do investimento privado abrandou .
Moreover , despite export momentum , private investment growth slowed down .
O vento abrandou... e temos de chegar a Cádis antes do Madre de Dios partir.
The wind has slackened... and we must reach Cádiz before the Madre de Dios sails.
Deve ser transparente a ligeiramente opalescente (ligeiramente turva).
It must be clear to slightly opalescent (slightly unclear).
Áustria, um país fronteiriço é ligeiramente semelhante, ligeiramente diferente.
Austria, a neighboring country, slightly similar, slightly different.
Solução transparente a ligeiramente opalescente, incolor a ligeiramente colorida.
Clear to slightly opalescent, colourless to slightly coloured solution.
Solução transparente a ligeiramente opalescente, incolor a ligeiramente amarelada.
Clear to slightly opalescent, colourless to slightly yellow solution.
Liquido transparente a ligeiramente opalescente, incolor a ligeiramente amarelado.
Clear to slightly opalescent, colourless to slightly yellowish liquid.
Pressione ligeiramente
Gently Press
ligeiramente diminuída
when co administered
Ligeiramente inchadas.
Swollen slightly.
Conheçoo, ligeiramente.
I do know him, slightly.
Na Áustria, um país vizinho, é ligeiramente semelhante, ligeiramente diferente.
Austria, a neighboring country, slightly similar, slightly different.
16 da Ásia abrandou , uma vez que a turbulência na região aumentava as incertezas ( ver Caixa 1 ) .
Economic growth in eastern and southern Asia slowed as the financial turmoil in the region increased uncertainty ( see Box 1 ) .
Para além dessa volatilidade , o ritmo da expansão monetária abrandou visivelmente desde o último trimestre de 2008 .
Looking beyond this volatility , the pace of monetary expansion has clearly slowed since the last quarter of 2008 .
Nos anos 70 a carreira cinematográfica de Andrews abrandou após as decepções comerciais de A Estrela ( Star!
In the 1970s, Andrews' film career slowed down following the commercial disappointments of Star!
se tiver sintomas de cansaço ou falta de ar (isto pode significar que o seu coração abrandou
if you have symptoms such as tiredness or shortness of breath (this could mean that your heart is
Liquido transparente a ligeiramente opalescente, incolor a ligeiramente amarelado. ão 4.
ge Clear to slightly opalescent, colourless to slightly yellowish liquid. lon 4.
O processo de reforma abrandou, houve uma perda de dinamismo, situação que a Albânia não pode permitir se.
The reform process has slowed, there has been a loss of momentum and Albania is not in the position to afford this.
ligeiramente corrigidas.
Only slightly edited.
Achoa ligeiramente grotesca.
I find you slightly grotesque.
urânio ligeiramente enriquecido
low enriched uranium
Urânio ligeiramente enriquecido
Low enriched uranium
É uma solução transparente a ligeiramente opalescente e incolor a ligeiramente colorida.
It is a solution that is clear to slightly opalescent, and colourless to slightly coloured.
É uma solução transparente a ligeiramente opalescente e incolor ou ligeiramente amarelada.
It is clear to slightly opalescent and colourless or pale yellow liquid.
O concentrado é límpido a ligeiramente turvo opalescente, incolor a ligeiramente amarelado.
The concentrate is clear to slightly hazy opalescent, colourless to slightly yellow.
O Parlamento decidiu ontem algo ligeiramente contraditório, e insisto, algo ligeiramente contraditório.
Parliament did indeed make a slightly contradictory decision yesterday, I repeat a slightly contradictory decision.
CINQAERO é uma solução límpida a ligeiramente turva opalescente, incolor a ligeiramente amarelada.
CINQAERO is a clear to slightly hazy opalescent, colourless to slightly yellow solution.
ImmunoGam é uma solução transparente a ligeiramente opalescente e incolor ou ligeiramente amarelada.
ImmunoGam is a clear to slightly opalescent and colourless or pale yellow liquid.
Os comprimidos são redondos, ligeiramente biconvexos, ligeiramente amarelos com possíveis manchas individuais amarelas.
Tablets are round, slightly biconvex, slightly yellow tablets with possible individual yellow spots.
Na República Checa , o crescimento abrandou acentuadamente e a moeda foi desvalorizada , em consequência das pressões no mercado cambial .
Russia 's output appears to have grown modestly . In the Czech Republic growth slowed sharply and the currency was devalued as a result of foreign exchange market pressures .
No que se refere à evolução monetária , o crescimento do M3 abrandou apenas lentamente no segundo semestre de 2003 .
With regard to monetary developments , M3 growth moderated only slowly in the second half of 2003 .
e tiver sintomas de cansaço, tonturas ou falta de ar (isto pode significar que o seu coração abrandou demasiado),
if you have symptoms such as tiredness, dizziness or shortness of breath (this could mean that your heart is slowing down too much),
Embora se possa dizer que a repressão abrandou um pouco, continuam a registar se cruéis violações dos direitos humanos.
Although the level of repression may have been somewhat relaxed, gross violations of human rights are still occurring.
Nos anos de 2001 e 2002, o crescimento abrandou sensivelmente no sector dos serviços de telecomunicações (2,8 em 2002).
In 2001 and 2002, growth in mobile telephony markets slowed markedly (2,8 in 2002).
Límpida a ligeiramente opalescente.
Suspension for injection in pre filled syringe Clear to slightly opalescent.
Mas apenas ligeiramente diferente.
But just slightly different.
Límpida a ligeiramente opalescente.
Clear to slightly opalescent.
Puxe ligeiramente o êmbolo.
Pull back the plunger slightly.
Suspensão branca, ligeiramente viscosa.
White slightly viscous suspension.

 

Pesquisas relacionadas : Abrandou Acentuadamente - Crescimento Abrandou - Abrandou Crescimento - Taxa Abrandou - Mercado Abrandou - Ligeiramente Atrasado - Diferir Ligeiramente - Ligeiramente Revisto - Ligeiramente Batidos - Ligeiramente Danificado - Ligeiramente Adaptado - Aumentou Ligeiramente