Tradução de "aceitação das reivindicações" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Aceitação - tradução : Aceitação - tradução : Reivindicações - tradução : Aceitação das reivindicações - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Reivindicações
Demands
O mar de Weddell faz parte das reivindicações argentinas na Antártida.
The Weddell Sea has been deemed by scientists to have the clearest water of any sea.
Com qual das reivindicações pontuais da proposta tem o Conselho problemas?
With which individual demands is the Council having difficulty?
Apoiamos essas reivindicações.
Vietnam is still suffering the effects of war.
Uma das reivindicações é a tributação das transacções de capitais, através da chamada taxa Tobin.
One of the demands being made is for taxation on currency transactions, a so called Tobin tax.
King era originalmente cético em relação a muitas das reivindicações do cristianismo.
The daughter had been involved with a professor prior to her relationship with King.
Administração de Alimentos e Medicamentos para checar as reivindicações. das companhias farmacêuticas.
Administration to check the claims of the drug companies.
É lamentável que nenhuma das nossas reivindicações tenha sido integrada no relatório.
It is unfortunate that none of our demands has been incorporated into the report.
O relatório da senhora deputada Oomen Ruijten evidencia as justas reivindicações das populações das regiões fronteiriças.
The report by Mrs Oomen Ruijten illustrates the legitimate demands of the people in the border regions.
Há a auto aceitação, a aceitação familiar e a aceitação social.
There's self acceptance, there's family acceptance, and there's social acceptance.
Com ele procura se uma aceitação das novas tecnologias.
Likewise the manner in which this Parliament will be able to exercise the right of information and suggestion.
Fixar uma percentagem única de aceitação das quantidades pedidas
set an acceptance percentage for the quantities applied for
Por outras palavras, o salário maternal é uma das reivindicações essenciais do nosso grupo.
In other words, the wage for the mother at home is an essential part of our policy.
Acolhemos negativamente todas reivindicações irrealistas, através das quais o Parlamento Europeu possa perder credibilidade.
We obviously reject all unrealistic demands which affect the European Parliament' s credibility.
E foram, embora de uma forma muito insuficiente, eco das preocupa ções e reivindicações das organizações dos agricultores.
How is it possible to defend the extensification of crop and animal production at a time when attempts are being made to set aside land for forage production, without first of all establishing an integrated relation ship between forage production and the dietary requirements of the livestock units, which is a prerequisite for the success of extensification itself?
indicação clara das razões da aceitação ou rejeição dos pedidos,
reasons for acceptance or rejection of applications are clearly set out,
Mas nenhum estado apresentou reivindicações formais.
But no formal claims were made by any state.
A quem enviamos as nossas reivindicações?
To whom do we send our demands?
(Aceitação)
The instruments of acceptance of amendments involving new obligations shall be deposited with the Director General of the Organization who shall inform all the Members of the Organization, as well as the Secretary General of the United Nations, of the receipt of acceptance and the entry into force of such amendments.
Aceitação
Each draft schedule shall be reviewed and approved by the parties on a consensus basis taking into account the concerns expressed by the parties in the negotiations.
Aceitação
After this review process has been completed for any such draft schedule of a party, that party shall submit its approved schedule, subject to the completion of domestic procedural requirements, as a modification to its Schedule of Concessions, in accordance with the Decision of 26 March 1980 on Procedures for Modification and Rectification of Schedules of Tariff Concessions (BISD 27S 25).
Pelo contrário, compreendemos e apoiamos as reivindicações dos criadores de gado e das suas organizações. ções.
The French communists will not go along with this.
Será que não se reconhece a legitimidade das reivindicações dos assistentes, as quais devem ser ouvidas?
Do you agree that the assistants have a legitimate case which must be heard?
Artigo 14.o Aceitação e rejeição das ordens de pagamento 1 .
Article 14 Acceptance and rejection of payment orders 1 .
Usar de lógica para traçar conclusões baseadas na aceitação das afirmativas.
Use logic to draw conclusions based on accepted statements.
Posto isto, apraz me registar a aceitação de quatro das alterações.
Having said that I am glad that four of the amendments have been accepted.
Os instrumentos de aceitação das alterações são depositados junto do Depositário.
An amendment adopted in accordance with paragraph 3 shall enter into force for those Parties having accepted it on the 90th day after the date of receipt by the Depositary of an instrument of acceptance by at least two thirds of the Parties.
Os instrumentos de aceitação das alterações são depositados junto do Depositário.
The text of any proposed amendment to this Protocol shall be communicated to the Parties by the Convention Secretariat at least six months before the session at which it is proposed for adoption.
A expansão da utilização do ECU é uma das grandes reivindicações do Parlamento Europeu no campo monetário
There has also been a growth of ECU bank deposits and an inter bank market with clearing facilities has also emerged.
Não se trata de reivindicações meramente teóricas.
These are not purely rhetorical demands.
Temos de as apoiar nas suas reivindicações.
We must support their demands.
b ) c ) d ) O âmbito de aceitação por parte das autoridades competentes
( b ) ( c ) ( d ) the scope of acceptance by the competent authority
Usar lógica para traçar conclusões baseadas na aceitação das afirmações. Próxima questão.
Use logic to draw conclusions based on accepted statements.
A Comissão das Relações Económicas Externas foi unânime na aceitação deste relatório.
The Financial Protocol only concerns 29.5 m ECU.
Estas soluções influenciarão positiva ou negativamente a aceitação das adesões nestes países.
The decisions made now will influence either positively or negatively the acceptance of the accessions in the candidate countries.
As mesmas razões explicam a não aceitação das alterações 12 e 50.
The same reasons explain the non acceptance of Amendment Nos 12 and 50.
Os processos de aceitação das derrogações deveriam ser concebidos de forma simples.
The procedure for approving exceptions should be a simple one.
Para efeitos do presente anexo, a aceitação de um documento oficial em matéria de BPF implica a aceitação das constatações factuais incluídas nesse documento.
For purposes of this Annex, to accept an official GMPs document means to rely on the factual findings in such document.
Isto implica a aceitação inequívoca da fixação das zonas francas no código aduaneiro.
Under that proposal, all the acts of the Council and Commission concerning customs union will be in corporated into a uniform series of codified laws.
Só assim poderemos reforçar a aceitação da nova PCP junto das partes interessadas.
This is the only way we shall be able to ensure that the new common fisheries policy is well accepted by those whom it affects.
Exprime se um apoio incondicional, uma aceitação total das disposições tomadas pelos EUA.
Unconditional support is declared, a total acceptance of the United States' s arrangements.
Importa, pois, fixar uma percentagem única de aceitação das quantidades notificadas para destilação,
A single percentage should therefore be fixed for acceptance of the quantities notified for distillation.
Já se ouvem reivindicações de identidade na Eslováquia.
And there are already signs of ethnic unrest in Slovakia.
Pelo contrário, considero correctas as reivindicações dos funcionários.
On the contrary, I regard the demands of the staff is justified.
Damos o nosso apoio a essas legítimas reivindicações.
We support these legitimate claims.

 

Pesquisas relacionadas : Carecem Das Reivindicações - Hierarquia Das Reivindicações - Justificação Das Reivindicações - Relação Das Reivindicações - Eliminação Das Reivindicações - Volume Das Reivindicações - Redução Das Reivindicações - Subordinação Das Reivindicações - Admissão Das Reivindicações - Ausência Das Reivindicações - Fixação Das Reivindicações - Expiração Das Reivindicações - Promessa Das Reivindicações - Acumulação Das Reivindicações