Tradução de "expiração das reivindicações" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Expiração - tradução : Expiração - tradução : Reivindicações - tradução : Expiração das reivindicações - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Expiração das Mensagens Antigas | Old Message Expiry |
Expiração | Expiring |
Expiração | Breath |
Expiração | Termination |
Mudança da data de expiração das RCEt e RCEl | Change of expiry date of tCERs and lCERs |
Inspiração, expiração | (Breathes in) (Breathes out) |
Em caso afirmativo, indicar a data de expiração das prestações recebidas | if Yes , please indicate the expiry date of benefits received |
Data de expiração | Expiration date |
Hora de expiração | Expiration time |
Idade de Expiração | Expiry Age |
Configuração da Expiração | Expiration Settings |
Expiração da validade | Cessation of validity |
expiração do contrato | resignation |
Reivindicações | Demands |
Expiração do Tratado CECA | Expiry of ECSC Treaty |
Data de expiração (31.8.2000) | Date expired (31.8.2000) |
Coloca se, por fim, o problema das consequências da expiração do Tratado CECA. | Finally, we have the problem of the consequences of the expiry of the ECSC Treaty. |
O mar de Weddell faz parte das reivindicações argentinas na Antártida. | The Weddell Sea has been deemed by scientists to have the clearest water of any sea. |
Com qual das reivindicações pontuais da proposta tem o Conselho problemas? | With which individual demands is the Council having difficulty? |
Tempos de expiração sem sentido. | Illogical expiration times. |
Apoiamos essas reivindicações. | Vietnam is still suffering the effects of war. |
Uma das reivindicações é a tributação das transacções de capitais, através da chamada taxa Tobin. | One of the demands being made is for taxation on currency transactions, a so called Tobin tax. |
King era originalmente cético em relação a muitas das reivindicações do cristianismo. | The daughter had been involved with a professor prior to her relationship with King. |
Administração de Alimentos e Medicamentos para checar as reivindicações. das companhias farmacêuticas. | Administration to check the claims of the drug companies. |
É lamentável que nenhuma das nossas reivindicações tenha sido integrada no relatório. | It is unfortunate that none of our demands has been incorporated into the report. |
Excluir as mensagens importantes da expiração | Exclude important messages from expiry |
Erro de Expiração do Tempo Limite | Timeout Error |
Propriedades de Expiração de E mail | Mail Expiry Properties |
Consequências da expiração do Tratado CECA | Expiry of the ECSC Treaty |
O relatório da senhora deputada Oomen Ruijten evidencia as justas reivindicações das populações das regiões fronteiriças. | The report by Mrs Oomen Ruijten illustrates the legitimate demands of the people in the border regions. |
Definir a data de expiração como hoje | Set expiration date to today |
Tempos de bloqueio vs expiração sem sentido. | Illogical blocking vs. expiration times. |
Revisão e expiração da declaração de compromisso | Review and termination of Undertakings |
Data de expiração para RCEl ou RCEt | Expiration date for lCERs or tCERs |
Revisão e expiração da Declaração de Compromisso | Review and termination of commitments |
Por outras palavras, o salário maternal é uma das reivindicações essenciais do nosso grupo. | In other words, the wage for the mother at home is an essential part of our policy. |
Acolhemos negativamente todas reivindicações irrealistas, através das quais o Parlamento Europeu possa perder credibilidade. | We obviously reject all unrealistic demands which affect the European Parliament' s credibility. |
E foram, embora de uma forma muito insuficiente, eco das preocupa ções e reivindicações das organizações dos agricultores. | How is it possible to defend the extensification of crop and animal production at a time when attempts are being made to set aside land for forage production, without first of all establishing an integrated relation ship between forage production and the dietary requirements of the livestock units, which is a prerequisite for the success of extensification itself? |
Esta pasta não tem opções de expiração definidas | This folder does not have any expiry options set |
A data de expiração revista para acondicionamento M | light. |
A data de expiração revista para acondicionamento M | The revised expiry date for storage at below 25oC must not exceed the expiry date set in lp |
A data de expiração revista para acondicionamento M | The revised expiry date for storage at below 25oC must not exceed the expiry date set in ro |
Mas nenhum estado apresentou reivindicações formais. | But no formal claims were made by any state. |
A quem enviamos as nossas reivindicações? | To whom do we send our demands? |
Pelo contrário, compreendemos e apoiamos as reivindicações dos criadores de gado e das suas organizações. ções. | The French communists will not go along with this. |
Pesquisas relacionadas : Carecem Das Reivindicações - Hierarquia Das Reivindicações - Justificação Das Reivindicações - Relação Das Reivindicações - Eliminação Das Reivindicações - Volume Das Reivindicações - Redução Das Reivindicações - Subordinação Das Reivindicações - Admissão Das Reivindicações - Ausência Das Reivindicações - Fixação Das Reivindicações - Aceitação Das Reivindicações - Promessa Das Reivindicações - Acumulação Das Reivindicações