Tradução de "actividade vigorosa" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Actividade vigorosa - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Evitar a agitação vigorosa. | Avoid vigorous shaking. |
Evitar uma agitação vigorosa. | Avoid vigorous shaking. |
Evitar uma agitação vigorosa. ed | Avoid vigorous shaking. |
Evitar agitação prolongada ou vigorosa. | Avoid prolonged or vigorous agitation. |
Evitar agitação prolongada ou vigorosa. | Do not use prolonged or vigorous agitation. |
Parece ser uma jovem vigorosa. | She seems to be a lusty young lady. |
Evitar uma agitação vigorosa. ic ed | Avoid vigorous shaking. |
Evitar uma agitação prolongada ou vigorosa. | Avoid prolonged or vigorous agitation. |
Evite a agitação vigorosa, NÃO AGITE. | Avoid vigorous agitation, DO NOT SHAKE. |
A agitação vigorosa deve ser evitada. | Vigorous shaking should be avoided. |
Deve evitar se uma agitação vigorosa. | Vigorous shaking should be avoided. |
Deve evitar se uma agitação prolongada ou vigorosa. | Avoid prolonged or vigorous agitation. |
Após agitação vigorosa, é um líquido branco, turvo. | After thorough agitation, it is a white, cloudy liquid. |
Deve evitar se uma agitação prolongada ou vigorosa. | Avoid prolonged or vigorous agitation. |
A agitação prolongada ou vigorosa deve ser evitada. | Prolonged or vigorous agitation must be avoided. |
Uma agitação vigorosa prolongada pode danificar o medicamento. | Prolonged vigorous shaking may damage the medicine. |
A agitação vigorosa prolongada pode danificar o medicamento. | Prolonged vigorous shaking may damage the product. |
Agitação vigorosa e prolongada pode estragar o medicamento. | Prolonged vigorous shaking may damage the product. |
Portanto temos que reagir da forma mais vigorosa. | That is why we have to take more vigorous action. |
Para ele o mundo era uma vigorosa égua. | A mighty mare for him was the world! |
Tem a vigorosa economia de uma bela ponte pênsil. | It has the sinewy economy of a beautiful suspension bridge. |
O sódio reage vigorosa e exotermicamente com a água. | Sodium reacts vigorously and exothermically with water. |
massagem cardíaca externa recente ( 10 dias), prolongada e vigorosa | recent ( 10 days) prolonged and vigorous external heart massage |
Após uma agitação vigorosa, é um líquido branco, turvo. | After thorough agitation, it is a white, cloudy liquid. |
Não agite de forma vigorosa porque pode desnaturar a proteína. | Do not shake vigorously as it could denature the protein. |
A agitação prolongada e vigorosa poderá desnaturar a substância activa. | Prolonged vigorous shaking may denature the active substance. |
massagem cardíaca externa recente ( lt 10 dias), prolongada e vigorosa | recent ( lt 10 days) prolonged and vigorous external heart massage |
A agitação vigorosa com formação de bolhas deve ser evitada. | Vigorous shaking with bubble formation should be avoided. |
A redispersão é necessária antes de cada utilização mediante agitação vigorosa. | Re dispersing is required before each use by vigorous shaking. |
Devem evitar se vibrações desnecessárias ou a agitação vigorosa da solução. | Unnecessary vibration or vigorous shaking of the solution should be avoided. |
A este respeito, a proposta da Comissão era clara e vigorosa. | In these respects, the Commission s proposal was clear and vigorous. |
Deve evitar se uma agitação vigorosa para impedir a formação de espuma. | Vigorous shaking agitation should be avoided to prevent foaming of the product. |
Deve evitar se uma agitação vigorosa para impedir a formação de espuma. | Vigorous shaking agitation should be avoided to prevent foaming of the product. |
que foram manifestados tão vigorosa e repetidamente na altura da sua revelação. | In the Social Affairs Committee we had a number of amend ments passed that came from the European People's Party. |
Em segundo lugar, a Comunidade Europeia está empenhada numa política de vigorosa concorrência. | It is evil and indeed it is an act of economic madness. |
O entusiasmo pela Europa deu lugar, no Oriente, a uma crítica bastante vigorosa. | The enthusiasm for Europe in the East has made way for fairly harsh criticism. |
É um direito consagrado no Tratado de Maastricht, que defenderei vigorosa e inequivocamente. | This is a right which is enshrined in the Maastricht Treaty and one which I will defend vigorously and unequivocally. |
E, um ano após esse tratamento, o tumor voltou a crescer de forma vigorosa. | And a year after that treatment, his tumor grew back with a vengeance. |
A moeda e o crédito continuaram a crescer de forma vigorosa nos últimos meses . | Money and credit have both continued to grow vigorously in recent months . |
Gostaria de lhe perguntar quão vigorosa será a Comissão na sua campanha de informação? | I would like to ask him how vigorous the Commission will be in this information campaign? |
Todas estas acções são necessárias e devem ser desenvolvidas de forma vigorosa e prolongada. | All this is necessary and needs to be worked out energetically and with a view to the long term. |
Actividade Actividade Moderada | Moderate Activity |
O forte crescimento do M3 foi motivado sobretudo pelo nível baixo das taxas de juro e pela robustez da actividade económica na área do euro , a qual também apoiou de forma vigorosa a expansão do crédito ao sector privado . | Strong M3 growth was mainly driven by the low level of interest rates and the strength of economic activity in the euro area , which also supported vigorous private sector credit expansion . |
Não misturar a vacina por agitação vigorosa, pois origina a formação de bolhas de ar. | Do not mix the vaccine by vigorous shaking because it leads to entrapment of air bubbles. |
Por isso, há posições contraditórias que são vigorosa mente defendidas e que é necessário conciliar. | So there are three conflicting and quite strongly held positions which have to be reconciled. |
Pesquisas relacionadas : Actividade Física Vigorosa - Intensidade Vigorosa - Mais Vigorosa - Pesquisa Vigorosa - Agitação Vigorosa - Vigorosa Oposição - Discussão Vigorosa - Agitação Vigorosa - Ação Vigorosa - Agitação Vigorosa - Vigorosa Vida - Aplicação Vigorosa - Demanda Vigorosa - Reacção Vigorosa