Tradução de "aliança com" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Aliança - tradução : Aliança - tradução : Aliança com - tradução : Aliança com - tradução :
Palavras-chave : Alliance Ring Band Wear

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Aliança com a Rússia
Alliance with Russia
Com esta aliança te desposo.
With this ring, I thee wed.
Com esta aliança te desposo.
With this ring, I thee wed.
E a aliança com a Áustria?
Well, what about the Austrian alliance?
Forme uma aliança com Don Alejandro.
Form an alliance with Don Alejandro.
Uma aliança com essas pessoas terríveis.
An alliance with those terrible people.
E ainda tinha uma aliança militar com a França. E a França tinha uma aliança militar com a GrãBretanha.
It had a military alliance With France and France had a military... ..alliance With Britain.
1937 Mussolini solicita uma aliança com Hitler.
Taylor erred in asserting that the British and the French drove Mussolini into an alliance with Hitler.
Terá feito uma aliança com o Tyrone?
Is she in league with Tyrone?
A Alemanha fez uma aliança com a Itália.
Germany made an alliance with Italy.
A ciência verdadeira não tem aliança com governos.
American scientists, British scientists, Dutch scientists, French scientists working in serving their government.
Com isto causaram graves prejuízos à aliança ocidental,
place during the night.
B. Relaçõer da UEO com a Aliança Atlânticn 4 .
B. KELP rehtionr with the Athntic Alliance 4 .
A aliança!
Look, the wedding ring!
Eventos históricos 1373 Portugal assina com a Inglaterra o Aliança Luso Britânica, a mais antiga aliança entre nações em vigor.
1373 Anglo Portuguese Alliance between England (succeeded by the United Kingdom) and Portugal is the oldest alliance in the world which is still in force.
Em 1314, Iuri forjou uma aliança com Novgorod contra Tver.
By 1314, Yury secured backing from the Metropolitan Peter and formed an alliance with Novgorod against Tver.
Podemos formar uma grande aliança com os povos da Europa.
We can forge a massive alliance with the people of Europe.
A aliança perfeita
The perfect alliance
McCartin aliança NATO.
Motion for a resolution (Doc.
Perdeste a aliança?
You lose your ring?
Junto com Marco Lépido, formaram uma aliança conhecida como segundo Triunvirato.
Along with Marcus Lepidus, they formed an alliance known as the Second Triumvirate.
Kuras é mencionado no contexto de uma aliança militar com este.
Cyrus is mentioned being in a military alliance with the former.
Michael propõe uma aliança com a Atlantis, mas trai a equipe.
Michael's Wraith faction proposes an alliance with Atlantis, but they betray the team.
Provou com isso que a RFA está cem por cento com a Aliança Atlântica.
He thereby demonstrated that Germany is one hundred per cent committed to the Western Alliance.
Um com um diamante, um com uma pedra grande e uma aliança de ouro.
One with a diamond, one with a big stone of some sort and then just a plain gold band.
Uma aliança muito óbvia.
Not quite an obvious alliance.
Tudo para a aliança.
All for your alliance.
Dê me a aliança.
Give me the ring.
Grupo da Aliança dos
Group ol the European Democratic Alliance
Aliança Radie íl Europeia
Group of the European Radical Alliance
Aliança dos Democratas Europeus
Group of the European Democratic Alliance
Ela queria uma aliança.
She wanted an alliance.
Ponha a sua aliança.
Put on your wedding ring.
Pode recuperar a aliança?
Can you get me that ring back?
Em 1882, a Itália aderiu à Dúplice Aliança, formando se então a Tríplice Aliança.
In 1882, Italy joined the Dual Alliance to form a Triple Alliance.
E ele podia construir uma aliança construtiva com você através desse diálogo.
And it would build a working alliance with you through that dialogue.
A UEO actuari de acordo com as posições adopradas pela Aliança Adântica .
WEU will act in conformity with the positions adopted in the Adantic Alliance .
Em aliança com a Áustria e a Prússia, declarou guerra a Napoleão.
By the middle of 1915, the impact of the war was demoralizing.
Em 1782, ele selou uma aliança com o peshwa Madhu Rao Narayan.
In 1782, he sealed an alliance with the Peshwa Madhu Rao Narayan.
Nos meses seguintes, Stratus foi colocada em uma aliança com Gail Kim.
In the following months, Stratus was placed into an alliance with Gail Kim.
E construía uma aliança de trabalho com a pessoa através desse diálogo.
And it would build a working alliance with you through that dialogue.
Eles iriam também, esses comerciantes, negociar uma aliança com os príncipes da
They would also, these merchants, negotiate an alliance with princes of
Fica com a aliança, a luademel e o banco da janela! Adeus!
You can take your honeymoon, wedding ring, taxi, windowseat put them in a barrel, and push them all over Niagara Falls!
O seu partido assinou um pacto de aliança... com as forças reacionárias.
You're all working together against us now.
Φ Ex membro da Comissão Executiva da Aliança Popular. Ex membro da Comissão Eleitoral da Aliança Popular.
0 Former member of the National Electoral Committee of the Popular Alliance party (AP).

 

Pesquisas relacionadas : Em Aliança Com - Em Aliança Com - Aliança Terapêutica - Aliança Global - Cumprimento Aliança - Aliança Contrato - Aliança Comercial - Uma Aliança - Relatório Aliança - Aliança Nacional - LTV Aliança