Tradução de "em aliança com" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Aliança - tradução : Aliança - tradução : Em aliança com - tradução : Em aliança com - tradução :
Palavras-chave : Alliance Ring Band Wear

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Aliança com a Rússia
Alliance with Russia
Em 1314, Iuri forjou uma aliança com Novgorod contra Tver.
By 1314, Yury secured backing from the Metropolitan Peter and formed an alliance with Novgorod against Tver.
Com esta aliança te desposo.
With this ring, I thee wed.
Com esta aliança te desposo.
With this ring, I thee wed.
Eventos históricos 1373 Portugal assina com a Inglaterra o Aliança Luso Britânica, a mais antiga aliança entre nações em vigor.
1373 Anglo Portuguese Alliance between England (succeeded by the United Kingdom) and Portugal is the oldest alliance in the world which is still in force.
E a aliança com a Áustria?
Well, what about the Austrian alliance?
Forme uma aliança com Don Alejandro.
Form an alliance with Don Alejandro.
Uma aliança com essas pessoas terríveis.
An alliance with those terrible people.
Em 1882, a Itália aderiu à Dúplice Aliança, formando se então a Tríplice Aliança.
In 1882, Italy joined the Dual Alliance to form a Triple Alliance.
Em aliança com a Áustria e a Prússia, declarou guerra a Napoleão.
By the middle of 1915, the impact of the war was demoralizing.
Em 1782, ele selou uma aliança com o peshwa Madhu Rao Narayan.
In 1782, he sealed an alliance with the Peshwa Madhu Rao Narayan.
Nos meses seguintes, Stratus foi colocada em uma aliança com Gail Kim.
In the following months, Stratus was placed into an alliance with Gail Kim.
E ainda tinha uma aliança militar com a França. E a França tinha uma aliança militar com a GrãBretanha.
It had a military alliance With France and France had a military... ..alliance With Britain.
1937 Mussolini solicita uma aliança com Hitler.
Taylor erred in asserting that the British and the French drove Mussolini into an alliance with Hitler.
Terá feito uma aliança com o Tyrone?
Is she in league with Tyrone?
Teodoro I fez uma aliança com Kaloyan e tomou a iniciativa em 1209.
Theodore entered into an alliance with Kaloyan and took the offensive in 1209.
A Alemanha fez uma aliança com a Itália.
Germany made an alliance with Italy.
A ciência verdadeira não tem aliança com governos.
American scientists, British scientists, Dutch scientists, French scientists working in serving their government.
Com isto causaram graves prejuízos à aliança ocidental,
place during the night.
Em 1882, esta aliança foi ampliada para incluir a Itália no que se tornou a Tríplice Aliança.
In 1882, this alliance was expanded to include Italy in what became the Triple Alliance.
A Guerra terminou em 1945, com a derrota do Eixo e dissolução da aliança.
The war ended in 1945 with the defeat of the Axis powers and the dissolution of their alliance.
B. Relaçõer da UEO com a Aliança Atlânticn 4 .
B. KELP rehtionr with the Athntic Alliance 4 .
A aliança!
Look, the wedding ring!
O jovem Henrique voltou para a Inglaterra em 1149 planejando uma aliança com Ranulfo de Chester.
The young Henry FitzEmpress returned to England again in 1149, this time planning to form a northern alliance with Ranulf of Chester.
Catarina assinou um tratado comercial com a Grã Bretanha em 1766, mas evitou uma aliança militar.
Catherine agreed to a commercial treaty with Great Britain in 1766, but stopped short of a full military alliance.
O que podem pensar desta aliança com os socialistas os eleitores RPR ou UDF em França?
What can people who voted RPR or UDF in France make of this alliance with the Socialists ?
Podemos formar uma grande aliança com os povos da Europa.
We can forge a massive alliance with the people of Europe.
Em 1939, a União Soviética considerava tanto formar uma aliança com a Inglaterra e França quanto com a Alemanha.
In 1939 the Soviet Union considered forming an alliance with either Britain and France or with Germany.
Os membros de uma aliança podem usar o ACS ( Alliance Combat System , Sistema de Combate de Aliança), disponível em alguns universos, sincronizar movimentos de frota e missões com membros da mesma aliança e temporariamente estacionar uma frota no planeta de um aliado.
Members of an alliance can use the Alliance Combat System, available in some universes, to synchronize fleet movements and missions with members of the same alliance and temporarily deploy a fleet on an ally's planet.
A aliança perfeita
The perfect alliance
McCartin aliança NATO.
Motion for a resolution (Doc.
Perdeste a aliança?
You lose your ring?
Estes começaram em 1815, com a Santa Aliança entre Reino da Prússia, Império Russo e Império Austríaco.
These had started in 1815, with the Holy Alliance between Prussia, Russia, and Austria.
Esta era uma aliança, então, pode se considerar de rendas mercantis, com monarcas, em troca de receitas.
This was an alliance then, one might consider of rents, mercantile rents, with monarchs, in return from revenues.
Junto com Marco Lépido, formaram uma aliança conhecida como segundo Triunvirato.
Along with Marcus Lepidus, they formed an alliance known as the Second Triumvirate.
Kuras é mencionado no contexto de uma aliança militar com este.
Cyrus is mentioned being in a military alliance with the former.
Michael propõe uma aliança com a Atlantis, mas trai a equipe.
Michael's Wraith faction proposes an alliance with Atlantis, but they betray the team.
O Tom de vez em quando usa uma aliança falsa.
Tom often wears a fake wedding ring.
Em 1481, Veneza mudou sua aliança para o Império Otomano.
In 1481, Ragusa switched allegiance to the Ottoman Empire.
Em 1943, com a sua aliança ainda intacta, os 3 maiores se prepararam para se encontrar em Teerã, na Pérsia.
I had a feeling that the biggest sensation for Molotov and Stalin was not the bomb explosion but the fact that Churchill was not re elected in England.
Provou com isso que a RFA está cem por cento com a Aliança Atlântica.
He thereby demonstrated that Germany is one hundred per cent committed to the Western Alliance.
Um com um diamante, um com uma pedra grande e uma aliança de ouro.
One with a diamond, one with a big stone of some sort and then just a plain gold band.
Uma aliança muito óbvia.
Not quite an obvious alliance.
Tudo para a aliança.
All for your alliance.
Dê me a aliança.
Give me the ring.

 

Pesquisas relacionadas : Aliança Com - Aliança Com - Em Aliança - Aliança Terapêutica - Aliança Global - Cumprimento Aliança - Aliança Contrato - Aliança Comercial - Uma Aliança - Relatório Aliança - Aliança Nacional