Tradução de "amplamente divulgados" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Amplamente - tradução : Amplamente - tradução : Amplamente - tradução : Amplamente divulgados - tradução : Amplamente divulgados - tradução : Amplamente divulgados - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Atendendo aos acontecimentos recentes amplamente divulgados, percebo inteiramente a questão.
In the light of recent well publicised events, I wholly understand that.
Esses modelos de contratos foram apresentados numa conferência e amplamente divulgados, principalmente através das actividades da conferência.
There was, of course, an undertaking from the Council in 1988 that rice would be included in any reform package of the CAP.
Este trabalho estará concluído em Junho de 1993 e os contratos serão divulgados tão amplamente quanto possível.
I have been heard to say in my own country that at the end of the day when 109 countries have to settle the GATT issue, the two big players having already reached agreement, the two commodities that may be most difficult to settle are rice and bananas.
Notação matemática Euler introduziu e popularizou várias convenções de notação através de seus numerosos e amplamente divulgados livros didáticos.
Mathematical notation Euler introduced and popularized several notational conventions through his numerous and widely circulated textbooks.
A Itália e a Grécia também registaram igualmente afluxos recentes e amplamente divulgados, em particular da Albânia e da Jugoslávia.
Italy and Greece have also experienced recent well publicized influxes, especially from Albania and Yugoslavia.
Reações ocidentais Embora os julgamentos de ex líderes soviéticos fossem amplamente divulgados, as centenas de milhares de outras prisões e execuções não foram.
Western reactions Although the trials of former Soviet leaders were widely publicized, the hundreds of thousands of other arrests and executions were not.
Em agosto de 1967, o Cream fez seus primeiros shows amplamente divulgados nos EUA, tocando no Fillmore West, em San Francisco, pela primeira vez.
In August 1967, they played their first headlining dates in America, playing first at the Fillmore West in San Francisco and later at The Pinnacle in Los Angeles.
No que se refere às outras declarações, foram publicadas em comunicados de imprensa do Ministro da Economia e Finanças destinados, por definição, a serem amplamente divulgados.
The other declarations were, for their part, published in press releases of the Ministry of Economic Affairs and Finance intended by their very nature to be disseminated as widely as possible.
Não podem ser divulgados.
They cannot be released.
A tecnologia tem reduzido o custo de publicação e reduziu a barreira de entrada forma suficiente para permitir a produção de materiais amplamente divulgados por indivíduos ou pequenos grupos.
Technology has reduced the cost of publication and reduced the entry barrier sufficiently to allow for the production of widely disseminated materials by individuals or small groups.
Deveriam ser preparados estudos das situações que mostrassem os programas de educação mais bem sucedidos levados a efeito nos diveros países da CEE e que deveriam ser amplamente divulgados.
Case studies need to be prepared showing the most successful education programmes, which have taken place in different countries of the EEC and communicated widely.
Os cinco principais tópicos na blogosfera russa em 2010 que foram amplamente divulgados na imprensa convencional foram A batalha pela preservação da Floresta Khimki (veja o artigo do GVO aqui ).
The top five topics on Russian blogosphere in 2010 that were widely covered by mainstream media are The battle to preserve the Khimki Forest (see GVO article here).
O racismo, o anti semitismo e a xenofobia deveriam ser tópicos a incluir regularmente nos inquéritos da Comissão à opinião pública feitos a nível comunitário, e os resultados deveriam ser amplamente divulgados.
Recommendatlon 192 That an information campaign be carried out to publicize measuresdesigned to combat racism and xenophobia poin it Community and nationa!level) and allthe bodies that members of the public may contact when they consider that they havebeen the victims of xenophobic or racistconduct. conduct.
Mas tal não significa que o racismo e ou a xenofobia não estejam amplamente divulgados na sociedade belga, como demonstram os documentos de trabalho de Ernest Glinne (8) e Marikje Van Hemeldonck (9)
This of course does notmean that racism and orxenophobia is notwidespread in Belgian society, as Ernest Glinne (8) and Marijke Van Hemeldonck (s) showin their respective working documents.
Os resultados desta avaliação serão divulgados oportunamente .
The outcome of this assessment will be communicated in due course .
Os resultados desta avaliação serão divulgados oportunamente.
The outcome of this assessment will be communicated in due course.
os métodos bem sucedidos deveriam ser divulgados
European efforts should primarily focus on developing the methodology for estimating the costs and benefits of OSH and describing their advantages
Para além disso, os resultados serão divulgados.
Furthermore the results would be made public.
Os resultados da verificação são divulgados publicamente?
record their verification activities?
Amplamente.
Amply, sir.
Os resultados desta avaliação serão divulgados ao público .
The results of this assessment will be made public .
Projetos bem sucedidos serão divulgados no Global Voices.
Successful projects will be prominently featured on Global Voices.
Os nomes daqueles que morreram não foram divulgados.
The names of those who died have not been released.
Terceiros a quem tais dados são divulgados e
The Parties shall provide notice to an individual, as to his or her personal information, which notice may be effected by the Competent Authorities through publication of general notices or through actual notice, in a form and at a time provided for by the law applicable to the authority providing notice, with regard to the
Proteção de dados não divulgados relativos a produtos farmacêuticos
Each Party may
Após seus seguidores serem expulsos da Polônia, eles emigraram para a Inglaterra, Prússia Oriental e Países Baixos, onde seus trabalhos foram amplamente divulgados e influenciaram o pensamento de grande parte dos filósofos como John Locke e Pierre Bayle.
After being expelled from Poland, they emigrated to England, East Prussia and the Netherlands, where their works were widely published and influenced much of the thinking of later philosophers such as John Locke and Pierre Bayle.
O total de pagamentos divulgados ronda o bilião de dólares.
The reported payments total around 1 trillion.
de comunicação , os quais foram divulgados em Abril de 2003 .
It mandated the STP working group to prepare an implementation guideline and communication plan , which were made available to the public in April 2003 .
As actualizações de MFI serão divulgados todos os dias úteis .
MFI updates will be disseminated every working day .
Aprendemos que atraves destes documentos extraordinarios divulgados no ano passado.
We've learned that through these remarkable trove of documents that have been released in the last year.
Quando são divulgados comentários, é a Presidência que os faz.
When comments are issued, it is the Presidency that issues them.
Os seus nomes e a sua localização não foram divulgados.
Their names and locations have not been published.
Os documentos já divulgados na sequência de um pedido anterior.
documents already disclosed following a previous application.
Os guias comunitários são elaborados e divulgados tendo em conta
Community guides shall be developed and disseminated taking into account
Será muito importante para o novo Registo e endereço estas palavras, em especial, à Comissão que a data do seu lançamento e o período de registo prioritário sejam amplamente divulgados em toda a União Europeia, para que todos compreendam esses direitos.
It will be very important for the new registry and I direct this particularly to the Commission that the launch date and the priority registration period are very well publicised throughout the European Union so that people understand those rights.
Ele foi amplamente divulgado.
It's been widely heralded.
Essas medidas não são afectadas pelos ajustamentos divulgados no presente comunicado .
These measures are not affected by the adjustments announced in today 's press release .
Além disso, os elementos essenciais da oferta deverão ser divulgados publicamente.
Moreover, the offer s essential elements should be made public.
É inacreditavelmente interessante ver como os mesmos eventos podem ser divulgados.
It's incredibly interesting to see how differently the same event can be reported.
A causa e a hora exata da morte não foram divulgados.
The cause and exact time of death have not been disclosed.
Aqui estão resultados preliminares, que posso mostrar porque já foram divulgados.
Here is the preliminary result, which I can show because it's already been shown.
Essas medidas não são afectadas pelos ajustamentos divulgados no presente comunicado.
These measures are not affected by the adjustments announced in today's press release.
Estamos ainda a investigar, mas os seus nomes serão divulgados hoje.
We are still investigating, but their names will be released soon enough.
Não foram levantadas objecções em relação aos factos e considerações divulgados.
No objections were raised to the facts and considerations disclosed.
Fotos são amplamente disponíveis online.
Graphic photos are widely available online.

 

Pesquisas relacionadas : Divulgados E Não Divulgados - São Divulgados - Documentos Divulgados - Serão Divulgados - Documentos Divulgados - Adequadamente Divulgados - Atribuição Divulgados - Documentos Divulgados - Foram Divulgados - Indevidamente Divulgados - Números Divulgados - Explicitamente Divulgados