Tradução de "apenas guarde" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Apenas - tradução : Apenas - tradução : Apenas guarde - tradução : Apenas - tradução : Guarde - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Guarde os apenas se o seu médico lhe disse para o fazer.
Only keep them if your doctor tells you to.
Guarde os apenas se o seu médico lhe disse para o fazer.
Only keep them if your doctor tells you to.
Guarde essas.
Save those.
Guarde isso!
Put that away.
Guarde, você.
No, you keep it instead.
Guarde estas instruções.
Keep these instructions.
Guarde este folheto.
Keep this leaflet.
Guarde este folheto.
Keep this leaflet.
Guarde este folheto.
Keep this leaflet.
Guarde Deite fora
Keep Throw Away
Guarde o troco.
Here's 1. Keep the change.
Guarde esse consigo.
Stow these on you.
Guarde para ela.
Save it for her.
Guarde este homem.
Guard this man.
Deus vos guarde!
Farewell, honest soldier.
Guarde, para poupar.
Here. Take this.
Guarde essa arma.
Put that gun away.
Não, guarde isso.
Oh, no, keep that.
Guarde essa coisinha.
Put that silly little thing away.
Guarde essa arma.
Holster your gun.
Guarde isso, Ben.
Put it away, Ben.
Guarde segredo, por favor.
Keep it secret, please.
Guarde as suas coisas.
Put away your things.
Guarde o seu dinheiro.
Oh no keep your money.
Não guarde a máquina.
Don't put the machine away yet.
Guarde esse revólver, xerife.
Guns out.
Guarde suas armas, rapazes.
Put up your guns, boys.
Guarde os 5 dólares.
Well, keep the 5.
Guarde segredo, tio Willie.
Keep this quiet, Uncle Willie.
Deus nos guarde, não.
Heavens preserve us, no.
Que Deus vos guarde.
God bless you, sir.
Miller, guarde a frente.
Miller, out front.
Guarde a sua arma.
Put the gun away.
Guarde o seu presente.
Keep your present.
Guarde a arma, Cabot.
Drop that gun, Cabot.
Então, guarde a faca.
Then put your knife away.
Guarde a arma, Daly.
Put that way, Daly.
Guarde isso num lugar frio.
Keep it in a cool place.
Guarde meu lugar, por favor.
Please save my place.
Guarde o para mais tarde.
Save it till later.
Guarde isso como seu segredo.
Keep it your secret, don't...
Guarde suas forças, minha amiga.
Save your strength my friend.
Guarde a num lugar seguro.
Keep it safely
Guarde a num lugar seguro.
Keep it safely.
Guarde a para mais tarde.
Keep this for later.

 

Pesquisas relacionadas : Guarde Segredo - Guarde-o Para - Guarde Esta Informação - Guarde O Recibo - Guarde Na Memória - Guarde Para Consulta - Guarde Bem Longe - Guarde Estas Instruções - Apenas Por - Apenas Até