Tradução de "arca com todos os riscos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Todos - tradução :
Ail

Todos - tradução :
All

Arca - tradução :
Ark

Todos - tradução : Riscos - tradução : Arca com todos os riscos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

E tendo chegado todos os anciãos de Israel, os sacerdotes alçaram a arca
All the elders of Israel came, and the priests took up the ark.
E, tendo chegado todos os anciãos de Israel os levitas levantaram a arca
All the elders of Israel came and the Levites took up the ark
E tendo chegado todos os anciãos de Israel, os sacerdotes alçaram a arca
And all the elders of Israel came, and the priests took up the ark.
E, tendo chegado todos os anciãos de Israel os levitas levantaram a arca
And all the elders of Israel came and the Levites took up the ark.
Os adultos todos sabiam dos riscos.
All the adults knew the risks.
Para todos os ramos e riscos
For all branches and risks
Investidores assumem todos os tipos de riscos.
Investors take all kinds of risks.
Todos os procedimentos cirúrgicos acarretam determinados riscos.
All surgical procedures carry a certain risk.
E ele colocou na arca com os pergaminhos da Torá.
And he put it in the ark with the scrolls of the Torah.
E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca.
So We delivered him and those with him in the loaded ark,
E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca.
So We saved him and those with him in a laden ship.
E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca.
So We delivered him, and those with him, in the laden ship,
E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca.
Wherefore We delivered him and those with him in the laden ark.
E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca.
And We saved him and those with him in the laden ship.
E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca.
So We delivered him and those with him in the laden Ark.
E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca.
Thereafter We rescued him and those who were with him in the laden Ark
E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca.
Thereupon We delivered him and those who were with him in the laden ark.
E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca.
We saved him and those who were with him in the laden ship,
E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca.
So We saved him and those with him in the laden ship.
E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca.
We saved him and those who were with him in a fully laden Ark,
E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca.
So We delivered him and those with him in the laden ark.
E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca.
So We saved him, and those who were with him in the laden ark,
E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca.
So We delivered him and those with him, in the Ark filled (with all creatures).
Aceitamos todos os riscos, incluindo o da conciliação.
We are taking any number of risks, including that of conciliation.
Pomos os lençóis na arca.
Let's put the sheets in the chest too, Mother.
Tal não acontece com a BE, que está protegida de todos os riscos comerciais.
This is not the case of BE, which has all the commercial risk removed from it.
Outros riscos , contudo , nomeadamente os relacionados com a gestão dos riscos micro prudenciais e com a protecção dos investidores , são comuns a todos os tipos de GFIA .
However , other risks , such as those relating to the management of micro prudential risks and to investor protection are common to all types of AIFM .
a arca do testemunho com os seus varais, e o propiciatório
the ark of the testimony with its poles, the mercy seat,
a arca do testemunho com os seus varais, e o propiciatório
The ark of the testimony, and the staves thereof, and the mercy seat,
e porás nele a arca do testemunho, e resguardaras a arca com o véu.
You shall put the ark of the testimony in it, and you shall screen the ark with the veil.
e porás nele a arca do testemunho, e resguardaras a arca com o véu.
And thou shalt put therein the ark of the testimony, and cover the ark with the vail.
A entidade transferiu substancialmente todos os riscos e recompensas?
Has the entity transferred substantially all risks and rewards?
A entidade reteve substancialmente todos os riscos e recompensas?
Has the entity retained substantially all risks and rewards?
A Arca como instrumento de guerra A Arca representava o próprio Deus entre os homens.
There is no record of what became of the Ark in the Books of Kings and Chronicles.
e meteu os varais pelas argolas aos lados da arca, para se levar a arca.
He put the poles into the rings on the sides of the ark, to bear the ark.
e meteu os varais pelas argolas aos lados da arca, para se levar a arca.
And he put the staves into the rings by the sides of the ark, to bear the ark.
Porque os querubins estendiam as asas sobre o lugar da arca, cobrindo a arca e os seus varais
For the cherubim spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its poles above.
Porque os querubins estendiam as asas sobre o lugar da arca, cobrindo a arca e os seus varais
For the cherubims spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubims covered the ark and the staves thereof above.
E chegou Abiatar e veio também Zadoque, e com ele todos os levitas que levavam a arca do pacto de Deus e puseram ali a arca de Deus, até que todo o povo acabou de sair da cidade.
Behold, Zadok also came, and all the Levites with him, bearing the ark of the covenant of God and they set down the ark of God and Abiathar went up, until all the people finished passing out of the city.
E chegou Abiatar e veio também Zadoque, e com ele todos os levitas que levavam a arca do pacto de Deus e puseram ali a arca de Deus, até que todo o povo acabou de sair da cidade.
And lo Zadok also, and all the Levites were with him, bearing the ark of the covenant of God and they set down the ark of God and Abiathar went up, until all the people had done passing out of the city.
Meterás os varais nas argolas, aos lados da arca, para se levar por eles a arca.
You shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark.
Meterás os varais nas argolas, aos lados da arca, para se levar por eles a arca.
And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
Então Saul disse a Aíja Traze aqui a arca de Deus. Pois naquele dia estava a arca de Deus com os filhos de Israel.
Saul said to Ahijah, Bring the ark of God here. For the ark of God was with the children of Israel at that time.
Então Saul disse a Aíja Traze aqui a arca de Deus. Pois naquele dia estava a arca de Deus com os filhos de Israel.
And Saul said unto Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.
O caos é uma ameaça constante, com todos os riscos inerentes e ameaças à paz mundial.
Chaos is a constant threat, with all of its accompanying risks and threats to world peace.

 

Pesquisas relacionadas : Todos Os Riscos Política - Para Todos Os Riscos - Construção Todos Os Riscos - Erecção Todos Os Riscos - Assumir Todos Os Riscos - Assumir Todos Os Riscos - Contra Todos Os Riscos - Todos Os Riscos Cobertura - Assume Todos Os Riscos - Todos Os Riscos Cobrir - Todos Os Riscos Potenciais - Todos Os Riscos Aproximar - Todos Os Riscos De Seguros