Tradução de "arrepio de prazer" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Prazer - tradução : Prazer - tradução : Prazer - tradução : Prazer - tradução : Arrepio - tradução : Arrepio - tradução : Prazer - tradução : Arrepio de prazer - tradução : Prazer - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Isso me dá arrepio.
It gives me the creeps.
dáme um arrepio na espinha.
That certain something comes stealing up and down my spine.
Ugh! , disse o Papagaio, com um arrepio.
'Ugh!' said the Lory, with a shiver.
Ugh! , Disse o Papagaio, com um arrepio.
'Ugh!' said the Lory, with a shiver.
Arrepio o mundo inteiro, porque uso a mioleira.
I panic the world because I use my noodle.
O ar ficou parado com um súbito arrepio.
The air grew still with a sudden chill.
E, no entanto, agia ao arrepio de um certo número das minhas convicções.
And yet I did not remain true to a certain number of my own convictions.
as subvenções, as renacionalizações das políticas ao arrepio de todas as directivas, etc.
I believe we can take example by the excellent ruling of the Constitutional Court in Karlsruhe.
Quando a ouvi pela primeira vez, senti um arrepio na espinha.
When I heard it the first time, it sent chills down my spine.
Oh, prazer, prazer.
Oh, pleasure, pleasure.
Ao arrepio da fama de que goza, o Conselho também trabalhou consideravelmente para esta directiva.
Even the Council, deviating from its reputation, did some quite good work on this directive.
Muito prazer. Muito prazer, Srta.
How do you do, Miss DuBois?
Em All Shook Up , um toque não é um toque, mas um arrepio.
In All Shook Up, a touch is not a touch, but a chill.
Por conseguinte, não é verdade que este relatório vá ao arrepio de um pretenso êxito comunitário.
It is therefore not true that this report goes against an intended Community objective.
Será um prazer, Sir, um prazer.
Magnificent. Is ending.
Eu viajava sozinha, mas então, nos reencontramos, oh agora, agora me arrepio por você
I used to travel single, we chanced to mingle, now, now I'm a tingle over you
Eu viajava sozinha, mas então, nos reencontramos, oh agora, agora me arrepio por você
I used to travel single, oh we chanced to mingle, oh now, now I'm a tingle over you
A essência de toda arte é ter prazer em dar prazer.
The essence of all art is to have pleasure in giving pleasure.
Eu me arrepio quando eles grafam O Oitavo Passageiro em vez de Alien nos ingressos do cinema.
I cringe a lot when they write the Eighth Passenger instead of Alien on the cinema tickets.
Sanchita conta que, vendo o trem, sentiu um arrepio de contentamento, estranho, suave, bonito, tranquilo e agradável.
Sanchita said she felt an unknown, smooth, pretty, peaceful and pleasing chill of joy inside her body watching the train.
Prazer.
Pleased to meet you.
Prazer.
Nice to meet you.
Prazer.
Enjoyment.
Prazer.
How do you do?
Prazer.
Glad to see you.
Prazer.
How do you do? Velma.
Prazer.
Very happy.
Prazer.
How do you do, Captain.
Prazer!
Pleased to make your acquaintance.
Prazer.
Glad to see you.
Prazer.
Nice meeting you.
Prazer!
Hello.
Prazer.
Glad to meet you, pidge.
Prazer.
How do you do?
Prazer.
Enjoyment
O prazer de sonhar
The pleasure of dreaming
Prazer em conhecê lo! Prazer em conhecê lo também!
Nice to meet you! Nice to meet you too!
Prazer em te conhecer. Prazer em te conhecer também.
Nice to meet you. Nice to meet you, too.
Prazer em conhecê la. Rand, prazer em conhecê lo.
Rand, nice to meet you.
Não as apoiaremos porque vão ao arrepio das disposições da própria directiva quadro relativa aos resíduos.
We are not going to support them because they are contrary to the provisions of the framework directive on waste itself.
A sua vida como papa é tão vil, tão abominável, tão execrável, que eu me arrepio de nela pensar .
His life as a pope was so vile, so foul, so execrable, that I shudder to think of it.
Muito prazer.
Nice to meet you.
Com prazer!
With pleasure!
Que prazer!
What a pleasure!
Muito prazer.
Pleased to meet you.

 

Pesquisas relacionadas : Arrepio Com - Arrepio De Excitação - Dê Um Arrepio - Arrepio Com Frio - Vento Efeito Arrepio - De Prazer