Tradução de "asas clipe" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Asas - tradução : Asas - tradução : Clipe - tradução : Asas clipe - tradução :
Palavras-chave : Wings Butterfly Wing Spread Chicken

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Podemos mostrar o clipe.
If we could roll the clip.
Foi um clipe muito tocante.
That was a very moving piece.
O segundo ângulo, como neste clipe.
The second angle, like in this clip.
Você tem um clipe de papel?
Do you have a paper clip?
Asas
After 2016, the quantity shall increase by 150 metric tons per annum.
Asas
With effect from the date referred to in paragraph 2 of this ANNEX, the aggregate quantity, as specified in this paragraph, of originating goods in this staging category, shall be permitted to enter each calendar year into SACU duty free.
No segundo disco da edição especial, um clipe curto de easter egg com Natalie Portman no programa Saturday Night Live podem ser visualizado selecionando uma imagem de asas na segunda página do menu.
On the second disc of the special edition, a short Easter egg clip of Natalie Portman on Saturday Night Live can be viewed by selecting the picture of wings on the second page of the menu.
E aqui está um breve clipe disso.
And here's a brief clip of this.
Um viral fantástico e um clipe maravilhoso.
A fantastically viral and wonderful video.
Sasa Vucinic é um ótimo clipe, não?
Sasha Vucinic It's a great clip, isn't it?
Quero mostrar um pequeno clipe para vocês.
I just want to share a little clip for you.
O carrinho de Lego no início do clipe faz referência ao carro grande, de verdade, próximo ao fim do clipe.
The little Lego car in the beginning of the video references the big, real car near the end of the video.
ASAS 70
ASAS 70
ASAS 50
ASAS 50 Me
ASAS 50
ASAS 50
ASAS 70
ASAS 70
Tinha asas?
Did he have wings?
As asas.
The wings, the wings.
Suas asas.
This is Gordon, Sir.
Gostaria então de mostrar o clipe do filme.
So, I'd like to show the clip of the film.
És tu?! Não, nós temos o clipe errado!
(Guest) No, we got the wrong clip
Pássaros têm asas.
Birds have wings.
Asas do Brasil.
4. pp.
Resposta ASAS 20,
ASAS 20 response,
Resposta ASAS 40,
ASAS 40 response,
ASAS remissão parcial
ASAS partial remission
Remissão parcial ASAS,
ASAS partial remission,
Asas de morcegos.
The wings of bats.
Nivele as asas.
Wings level.
Com asas corderosa!
With pink wings.
Asas de Amor
My heart has wings
Vou mostrar a vocês agora, um clipe bem curto, Um clipe de cinco segundos de um paciente que recebeu um dos órgãos fabricados.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs.
Ainda não recebi as minhas asas. Ainda não recebeu as suas asas.
I haven't got my wings.
É o quadro de abertura do clipe que criamos.
This is the opening frame of the video that we created.
Este clipe foi feito aos moldes da campanha americana.
We baked a special bread from it (...).
O clipe da música possui também imagens do filme.
Paul M. Gahlinger, M.D., Ph.D. (2001).
Este, também veio acompanhado do clipe de Erotic Saints.
A music video was created for the song Erotic Saints .
Conhecemos alguma criatura que tem asas ou asas parciais, que não pode voar?
Do we know any creature that has wings or partial wings that can not fly?
O tratamento com Enbrel, quando comparado com o placebo, resultou numa melhoria estatisticamente significativa no ASAS 40, ASAS 20 e ASAS 5 6.
Compared to placebo, treatment with Enbrel resulted in statistically significant improvement in the ASAS 40, ASAS 20 and ASAS 5 6.
O tratamento com etanercept, quando comparado com o placebo, resultou numa melhoria estatisticamente significativa no ASAS 40, ASAS 20 e ASAS 5 6.
Compared to placebo, treatment with etanercept resulted in statistically significant improvement in the ASAS 40, ASAS 20 and ASAS 5 6.
Um pássaro tem asas.
A bird has wings.
Oxalá eu tivesse asas!
If only I had wings!
Os pássaros têm asas.
Birds have wings.
asas à imaginação.
Let your imagination run wild.
A verdade tem asas.
Truth has wings.

 

Pesquisas relacionadas : Nossas Asas - Dar Asas - Asas Niveladas - Asas Leves - Asas Esvoaçantes - Asas Give - Asas Broto - Asas Quebradas - Asas Curtas - Nas Asas - Dar Asas