Tradução de "assegurar o controle" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Assegurar - tradução : Assegurar - tradução : Assegurar o controle - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O controle destes fornecedores pretende criar o fornecimento estável dos componentes e assegurar a qualidade consistente do produto final. | Control of these three subsidiaries is intended to create a stable supply of inputs and ensure a consistent quality in their final product. |
O sistema das sociedades de controle e vigilância para assegurar a veracidade das declarações da exportação revelaram se um autêntico fiasco. | The system of control and monitoring bodies, designed to ensure the veracity of export statements has proved to be a complete fiasco. |
Controle local, controle central e, agora, controle popular. | Local power, central power, now, people power. |
Verificar com o cliente para assegurar o fio terra ligado no chassis do gabinete de controle baseia se no painel de serviço do cliente | Check with the customer to ensure the ground wire attached to the control cabinet chassis is grounded at the customer's service panel |
Assuma o controle. | Take command. |
Assuma o controle. | Take over. |
Tivemos que ter um grupo de controle para assegurar que apenas por vir ao laboratório seu Mandarim não melhoraria. | We had to run a control group to make sure that coming into the laboratory didn't improve your Mandarin skills. |
A aplicação de um sistema geográfico de controle permitirá assegurar que o tabaco subvencionado seja efectivamente produzido nas explorações agrícolas que se pretende subvencionar. | The application of a geographic control system will ensure that subsidised tobacco is actually produced on the holdings for which the aid is claimed. |
Em outubro de 1937, para assegurar um controle central das forças armadas, o imperador Hirohito criou o Quartel General Imperial, uma estrutura completamente autónoma do governo. | In December, Imperial General Headquarters, a structure completely autonomous from the elected government, ordered its forces in China to drive toward Nanking, the Chinese capital. |
O Painel de Controle. | The Control Panel. |
Tom perdeu o controle. | Tom has lost control. |
Desculpem, perdi o controle. | I'm sorry I lost my temper. |
Controle o seu rabo! | Master your ass! |
Assuma o controle, Judy. | Here, take over, Judy. |
br O Sistema de Controle Distribuído (na sigla em inglês DCS), possibilitou reunir em estações de controle várias malhas de controle. | The next evolution of instrumentation came with the production of Distributed Control Systems (DCS) which allowed monitoring and control from multiple locations which could be widely separated. |
Controle se, não controle as minhas roupas | Control yourself, not my clothes |
Os oportunistas assumem o controle. | The free riders have taken over. |
Tom pegou o controle remoto. | Tom picked up the remote. |
Tom pegou o controle remoto. | Tom picked up the remote control. |
O controle fecha a porta. | The controller closes the door. |
Sobre o controle da Sra. | Stanislaus Grumman a.k.a. |
Assistir o controle reconhecê lo | Watch the control recognize it |
Ajudeme a alcançar o controle. | Lift my hand to the stick. I haven't the strength. |
Me dê o controle. Impossível! | Impossible. |
Quando vamos tomar o controle? | When do we take over? |
Controle | Control |
Não há controle não há grupo de controle. | So there's no control there's no control group. |
Fluxo de controle e clique em controle, certo? | Flow tracking and click tracking, right? |
Em 1899, os bolivianos tentaram assegurar o controle da área, mas os brasileiros se revoltaram e houve confrontos fronteiriços, gerando o episódio que ficou conhecido como a Revolução Acriana. | In 1899, Bolivians tried to gain control of the area, but Brazilians revolted and there were border confrontations, generating the episode which became known as the Acre Revolution (Revolução Acreana). |
Em outras palavras, o que fazemos ali, nós amplificamos, amplificamos o controle natural, ou o fenômeno de controle biológico. | In other words, what we do there, we amplify, we amplify the natural control, or the biological control phenomenon. |
É o mesmo com o novo controle | It's the same with the new control |
Passa me o controle da televisão. | Hand me the remote. |
Eu estava procurando o controle remoto. | I was looking for the remote. |
Fadil queria ter o supremo controle. | Fadil wanted the ultimate control. |
Estamos perdendo o controle da situação. | We're losing control of the situation. |
Estamos perdendo o controle da situação. | We lose control of the situation. |
Estão conquistando o controle da comida. | From seed to the supermarket, they're gaining control of food. |
Ngo Dinh Diem assumindo o controle, | Ngo Dinh Diem takes control, |
o centro de controle do foguete. | Command Center of the Rocketplane |
Os grandes negócios assumiram o controle... | The big business took over and set the agenda. |
Ele insistiu sobre o controle de Hôpital, mas os flibustiers recusaram, considerando este controle uma humilhação. | He insisted upon control of the hospital, but the flibustiers refused, considering that humiliating. |
Controle se. | Control yourself. |
Controle se! | Control yourself! |
Controle I | I control |
Controle se. | Pull yourself together. |
Pesquisas relacionadas : Assegurar O Alinhamento - Assegurar O Cumprimento - Assegurar O Respeito - Assegurar O Financiamento - Assegurar O Funcionamento - Assegurar O Sucesso - Assegurar O Cumprimento - Assegurar O Futuro - Assegurar O Cumprimento - Assegurar O Cumprimento - Assegurar O Progresso - Assegurar O Apoio - Assegurar O Conforto - Assegurar O Futuro