Tradução de "aumentar em mais" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Aumentar - tradução : Mais - tradução : Aumentar - tradução : Aumentar - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Aumentar - tradução : Aumentar em mais - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Clique em See More (Veja mais) para aumentar esta janela.
Click on See More to make this area larger.
Ele nem sempre tem que aumentar exatamente k, pode aumentar mais.
It doesn't always have to increase by exactly k, it can increase by more.
Aumentar em
Zoom in by
Aumentar em
Increase at two
Vamos aumentar a fasquia um pouco mais.
Let's up the stakes a little bit.
Em 1988 esta gnou, vindo a aumentar em 1989 e 1990, a taxas significativamente mais baixas.
Elimination of transaction costs would save according to the Commission's study 'One market, one money', (European Economy No 44) Vz of GDP.
O investimento privado não irá aumentar em virtude das taxas de juro mais baixas ele irá aumentar se e quando tivermos uma economia mais flexível, com injecções maciças de flexibilidade.
Private investment will not increase because of lower interest rates it will increase if and when we have a more flexible economy, with flexibility introduced in large doses.
Então isso vai aumentar seus gastos com juros, então isso vai aumentar sua dívida ainda mais.
So if you were spending 10 on your interest in one year, so if you had 100 billion dollars, you just spend 10 billion, now if the interest rates go to 15 , you have to spend 15 billion on that.
Se você trouxer mais ratos, podemos até aumentar ainda mais a produção.
If you can bring in more rats, we can actually make the output even bigger.
Quanto mais investimento vir para essas áreas, mais seu valor irá aumentar.
More investment will come into these areas, which increases the land value.
Aumentar o volume em
Increase volume by
Aumentar Procura em Excesso
Increase Overscan
aumentar em intervalos de
required increase at
Aqui, nos mais pobres, a população está a aumentar.
Here among the poorest , population is growing.
Agora vamos aumentar o coeficiente linear um pouco mais.
Now let's put up the y intercept a little bit.
Não há motivo para aumentar ainda mais os subsídios.
There is no reason for further increasing subsidies.
Mas, terá de aumentar um pouco mais de carne.
Course, you could stand a little more meat on you.
Se o preço aumentar um pouco mais, demanda iria cair um pouco mais.
As you increase x what is happening to y? Y is going up. So for this example, as x increases y is increasing.
O desemprego situa se agora, segundo creio, em mais de 21 e está constantemente a aumentar.
The fact that this Agreement was brought to a successful conclusion gives me considerable hope for the future of Northern Ireland and the border areas which include part of the Republic.
Em casos devidamente fundamentados, a Comissão pode aumentar a taxa em mais de 75 pontos de base relativamente a um ou mais Estados Membros.
In duly justified cases, the Commission may increase the rate by more than 75 basis points in respect of one or more Member States.
Pretende se igualmente aumentar a taxa de emprego entre a população mais idosa, aumentar a idade da reforma, etc.
Another aim is to increase employment of the older population, raise the retirement age, etc.
Isso significa que temos que aumentar a eficácia ainda mais.
And that means we have to really increase efficiency even more.
Mas temos que aumentar ainda mais a pressão nesse sentido.
It seems to me that the time has come to get things moving again.
Uma vez mais, isso é necessário para aumentar a visibilidade.
As I said, we need to do this to raise our profile.
Aumentar o apoio aos libaneses e aos refugiados mais vulneráveis.
Pursue negotiations for Lebanon's future WTO accession.
Aumentar a frequência significa aumentar a quantidade de energia usada em um processador.
Increases in frequency increase the amount of power used in a processor.
Em segundo lugar, o desemprego tende a aumentar sobretudo nas áreas mais fracas, acentuando assim disparidades existentes.
Secondly, unemployment tends to rise most in the weakest areas, hence exacerbating existing dispa rities.
E inaudível você pode pensar de aumentar os retornos. ?Causar mais inaudível , o mais inaudível .
And inaudible you can think of increasing returns. ?Cause the more inaudible , the more inaudible .
E isso significa que precisamos realmente aumentar a eficiência ainda mais.
And that means we have to really increase efficiency even more.
Porém, isto não fez mais do que aumentar asua grande transgressão.
We warn and make them afraid but it only increases them in naught save great disbelief, oppression and disobedience to Allah.
Porém, isto não fez mais do que aumentar asua grande transgressão.
We frighten them, but that only increases their defiance.
Porém, isto não fez mais do que aumentar asua grande transgressão.
And We threaten them, but it increases them not except in great transgression.
Porém, isto não fez mais do que aumentar asua grande transgressão.
Even though We warn them, it only increases their rebellion.
Porém, isto não fez mais do que aumentar asua grande transgressão.
We warn them, but this only increases their insolence.
E até mais importante, os C's e D's irão definitivamente aumentar
If I have a container nope, too shocking. If I nope, same thing. If I have a container and I'm applying pressure to it, and in one option I could have 2 molecules let's say I could have 4 molecules in some volume.
Esta situação fará aumentar ainda mais as desigualdades entre os agricultores.
The inequalities between farmers will be widened even further.
O Banco Central Europeu também deveria aumentar mais a sua pressão.
The European Central Bank should also exert increased pressure.
Ainda mais marketing só irá aumentar desnecessariamente o preço dos medicamentos.
Even more marketing will hike up the price of medicines unnecessarily.
Mais a mais, desde há vários meses que o número de desempregados tem vindo a aumentar novamente em todos os países da Europa.
Moreover, for several months, the number of unemployed has again been rising in all the countries of the Union.
Mas se queremos beneficiar as crianças com mais dificuldades em serem alcançadas, os nossos esforços devem aumentar significativamente.
But, if those hard to reach children are to benefit, our efforts must be scaled up significantly.
Por outras palavras, irá aumentar o montante dos fundos disponíveis para esses territórios em pouco mais de 13 .
In other words, it increases the amount of funds available to these territories by just over 13 .
Eu vou apenas aumentar em cinco.
I'm just going to increase by five.
Booth usava calculadoras que eram mais rápidas em deslocar do que em somar e criou o algoritmo para aumentar sua velocidade.
Booth used desk calculators that were faster at shifting than adding and created the algorithm to increase their speed.
Raftery no meu país, a Irlanda, o PIB deverá aumentar, segundo as previsões da Comissão, em mais de 3 em 1987.
Fernandes mic responses, both macro and microeconomic, do nothing to satisfy our impatience.
E seu eu aumentar o coeficiente mais a inclinação fica ainda mais íngreme e y 2x.
And if I increase the slope more it gets steeper even more, and y equals twox.

 

Pesquisas relacionadas : Aumentar Mais - Aumentar Ainda Mais - Aumentar Ainda Mais - Aumentar Ainda Mais - Aumentar Mais Rapidamente - Aumentar Ainda Mais - Aumentar Em Proporção - Aumentar Em Dividendos - Aumentar Em Doses - Aumentar Em Inovação - Aumentar Em Quantidades - Aumentar Em Magnitude - Aumentar Em Desenvolvimento - Aumentar Em Valor