Tradução de "bens protegidos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Bens - tradução : Bens protegidos - tradução : Bens protegidos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Além disso é um dos bens protegidos que estão inscritos na lista do Patrimônio Cultural da Humanidade da UNESCO. | It is also one of the Prague landmarks that are protected by their inclusion on the World Heritage UNESCO list. |
Creio que todos aqueles que adquirem uso e fruição de bens imóveis a tempo repartido têm igualmente direito a serem protegidos. | All matters relating to the legal nature of timesharing are left to the authority of the Member States. |
Contéudos protegidos. | Walled gardens of content. |
Mantenhamse protegidos. | (pounding on door) Keep them covered. |
Morangos (protegidos) | Strawberry fruit (protected) |
Melões (protegidos) | Melon (protected) |
Representa atributos protegidos | Stands for protected attributes |
Estão bem protegidos. | By God, that's done us. |
Estamos bem protegidos. | We're more than enough to take care of him. |
Morangos (Huelva, protegidos) | Strawberry fruit (Huelva, protected) |
Talvez assim estejamos protegidos. | Maybe that way we're safe. |
Morangos (protegidos, em Huelva) | Strawberry fruit (protected, in Huelva) |
Os consumidores têm que ser protegidos tanto no espaço tradicional como no cada vez mais importante espaço digital onde, através da Internet, vão adquirindo muitos bens e serviços. | Consumers need to be protected, both in the off line world and in the increasingly important on line world where consumers are purchasing many goods and services over the Internet. |
Assim como eles foram protegidos | Just as they were protected, I can be protected as well. |
O âmbito da aplica ção deste regulamento deverá por si só constituir a protecção legal do património cultural nacional dos bens que realmente mereçam e precisem de ser protegidos. | When you see Brussels turned into a soulless concrete jungle and the whole of Flemish Brabant threatened by such measures, when our course remains unchanged and we fail to obtain a healthy national cultural policy for the benefit of our people, then the cynical conclusion must be that the one healthy apple in the basket of rotten apples can never achieve one either. |
Eles não são protegidos na Irlanda. | They're not protected in Ireland. |
Precisam de ser protegidos da Humanidade. | They need to be protected from humanity. |
E vocês serão protegidos por Napoleão. | And you'll be protected by Napoleon. |
Pepinos (protegidos e ao ar livre) | Cucumber (protected and open field) |
Estamos protegidos pela enormidade da tua estupidez. | We are protected by the enormity of your stupidity. |
Géneros e espécies que devem ser protegidos | Genera and species to be protected |
Divisão por durabilidade bens duradouros , bens semiduradouros , bens não duradouros , serviços . | Breakdown by durability durable goods , semi durable goods , non durable goods , services . |
Neste estudo, 100 dos animais ficaram protegidos contra a sobrecarga homóloga e 81 dos animais ficaram protegidos contra a sobrecarga heteróloga. | In this study 100 of animals were protected against homologous challenge, and 81 of animals were protected against heterologous challenge. |
Como poderemos garantir que estes interesses sejam protegidos? | Each link in the life chain of the salmon has an effect on the next one. |
Estes homens devem ser protegidos na sua missão. | Who is opposed to such recognition? |
Ficam, assim, protegidos os consumidores e os investidores. | It protects consumers and investors. |
Os cidadãos têm de ser protegidos, sem dúvida. | Citizens must of course be protected. |
Tomates e beringelas (protegidos e ao ar livre) | Tomato and eggplant (protected and open field) |
Destes 208, 192 constituem bens culturais, 11 bens naturais e 5 bens mistos. | Of these 208 sites, 192 are cultural properties, 11 are natural sites and 5 are properties of mixed type. |
bens | goods |
Bens? | Estate? |
'bens' todos os bens móveis, excluindo a electricidade | goods means all movable property, excluding electricity |
média móvel de 3 meses ) comércio total bens de investimento bens intermédios bens de consumo | three month moving average ) total trade capital goods intermediate goods consumer goods |
Bens de consumo e bens de capital Os bens podem ser empregados direta ou indiretamente. | Hence if there is a desire to increase the consumption, the output of the capital goods should be maximized. |
O software era entregue em 6 disquetes não protegidos. | All you need to know about WPDOS 5.1, 6.0, 6.1, and 6.2 on modern computers. |
E eles são protegidos por Napoleão e seu exército. | And they're protected by Napoleon and his army. |
Os olhos devem ser protegidos com um lubrificante adequado. | The eyes should be protected by a suitable lubricant. |
Os representantes dos trabalhadores têm que estar legalmente protegidos. | Employees' representatives must enjoy legal protection. |
Pimentos (protegidos, em Múrcia e sul da Comunidade Valenciana) | Peppers (protected, in Murcia and south of Comunidad Valenciana) |
Bens de produção são bens usados na produção de outros bens, especialmente bens de consumo, embora não sejam diretamente incorporados ao produto final. | Some of the capital goods can be used in both production of consumer goods or production ones, such as machinery for production of dump trucks. |
Todos os animais (100 ) que receberam 2 doses de AFLUNOV ficaram protegidos e 94 dos animais que receberam uma dose única de AFLUNOV ficaram protegidos. | All (100 ) animals receiving 2 doses of AFLUNOV were protected, and 94 of animals receiving a single dose of AFLUNOV were protected. |
É claro que nem todos os estrangeiros foram adequadamente protegidos. | Of course, not all foreigners were adequately protected. |
Eles são protegidos, eles comem, bebem, o que também luz? | They are protected, they eat, they drink, what also light? |
Se formos ameaçados novamente, você e Aragorn precisam ser protegidos. | If danger closes in on us once again, you and Aragorn must be protected. |
Os olhos devem ser protegidos com um lubrificante ocular adequado. | The eyes should be protected by a suitable eye lubricant. |
Pesquisas relacionadas : Adequadamente Protegidos - São Protegidos - Totalmente Protegidos - Fisicamente Protegidos - Dados Protegidos - Foram Protegidos - Dados Protegidos - Fusível Protegidos - Direitos Protegidos - Serão Protegidos - Melhor Protegidos - Ficar Protegidos - Devidamente Protegidos