Tradução de "carrega uma semelhança" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Semelhança - tradução : Semelhança - tradução : Semelhança - tradução : Carrega - tradução : Semelhança - tradução : Semelhança - tradução : Carrega uma semelhança - tradução : Carrega uma semelhança - tradução : Semelhança - tradução : Carrega - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Uma caneta carrega na caneta
clicks pen AAHHHH!!
Ele carrega uma bolsa nas costas.
He carries a bag on his back.
Carrega.
Reload.
Aplicar uma Semelhança
Apply Similitude
Carrega uma lista de observação do disco
Load an observing list from disk
Este homem carrega uma cruz chamada cancro.
This man bears a cross called cancer.
Carrega uma miniatura das imagens para as anteverName
Load a thumbnail of images to have a preview of it
Carrega os dados de uma pasta Maildir localName
Loads data from a local maildir folder
Tem uma mulher e você carrega o balde?
You have a woman and... yet you carry the water?
Ela carrega um pobre caderno espiral e uma caneta.
She carries a mean spiral notebook and a pen.
Carrega os dados de uma pasta com ficheiros VCardName
Loads data from a directory with VCards
Esta é uma conversa que normalmente carrega muita culpa.
Now, this is a conversation that often calls up a lot of guilt.
Uma semelhança incrível, não é?
Amazing resemblance, isn't there?
Carrega o 1.
Carry the 1.
Carrega o pacote.
load the package.
Como se carrega?
How do you load that?
Carrega no botão.
Push the button!
O utilizador carrega da tecla Shift, e carrega de seguida na tecla F.
The user presses the Shift key, then presses the F key.
O utilizador carrega na tecla Shift ,e carrega de seguida na tecla F.
The user presses the Shift key, then presses the F key.
Uma máscara é um ser que protege quem a carrega.
He eventually returned to work and to help the trust.
Carrega as imagens a partir de uma pasta à escolhaName
Loads images from a chosen folder
É uma trouxa que a noiva carrega debaixo do braço.
It means a little bundle that the bride carries under her arm to her new home.
Aplicar uma semelhança a este objecto
Apply a similitude to this object
Aplicar uma semelhança com este centro
Apply a similitude with this center
Carrega a próxima imagem
Load the next image
Carrega a imagem anterior
Load the previous image
Carrega a primeira imagem
Loads the first image
Carrega a última imagem
Loads the last image
Carrega na página Avançado.
Click the Advanced tab.
Carrega o ficheiro url.
Load the file url.
Carrega o perfil 1
Load profile 1
Carrega o projecto indicado.
Load specified project.
Harry, carrega no botão.
Harry, come on. Press that button.
Harry, carrega no botão.
Come on. Press the button.
Mas não carrega culpa.
But it carries no guilt.
Ele carrega o pacote.
It loads the package.
Carrega no acelerador, sim?
Step on the gas, will you?
BoItchak, carrega o barco.
All right, Boltchak, load the boat.
Carrega uma vez no dispositivo MIDI que queres usar da lista.
Click once on the MIDI device that you would like to use from the list.
Acede ao site e carrega uma fotografia com o teu apelo.
Go to the website and upload a photo with your call to action.
Proteção?Esta criança é uma abominação.Ela carrega o símbolo de Uru.
Protection? That child's done a violation. She bears the symbol of Uru.
A nossa Europa carrega relativamente a este povo uma pesada responsabilidade.
Europe bears a heavy responsibility towards these people.
Carrega uma vez caso haja sarilhos e três para caminho livre.
Press it once if trouble shows, and three times for all clear.
Havia uma semelhança impressionante entre os dois.
There was a striking resemblance between them.
Aliás, Stan, isso é uma notável semelhança.
Like the utopians, he criticized capitalism, but he believed that it could only be overthrown through violent revolution by the working classes.

 

Pesquisas relacionadas : Carrega Uma Mensagem - Têm Uma Semelhança - Uma Certa Semelhança - Têm Uma Semelhança - Uma Verdadeira Semelhança