Tradução de "ciências criminais" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ciências criminais - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tinha antecedentes criminais
He had a record.
A execução das perícias criminais é de competência exclusiva dos Peritos Criminais.
The results of these experts are then compared to those by the experts of the parties.
Ele não tem antecedentes criminais.
He's got a clean record!
O Tom não tem antecedentes criminais.
Tom doesn't have a criminal record.
A rede do dinheiro Organizações Criminais
The Cash Connection Criminal Organisations
Prefiro casos criminais, são mais divertidos.
I prefer criminal cases they're more fun.
Rikosseuraamusvirasto Brottspåföljdsverket (Agência de Sanções Criminais)
Provedoria de Justiça (Ombudsman)
Aumentar a eficácia dos inquéritos criminais.
Improve the effectiveness of investigations of crime.
Inglês, Matemática, Ciências Sociais e Ciências Naturais.
We have 9 kids in it. We look at the 4 main bodies of learning English, Math, Social Sciences and Natural Sciences.
Tenho os vossos registos criminais na minha algibeira.
There's enough to send you up the minute you start anything.
Há 2 criminais pelos arredores, suspeitosos de assassinato.
There are two criminals around suspected of murderer.
O exército recusou o devido aos seus antecedentes criminais.
The army turned him down because of his criminal record.
Um relaciona se com as actividades que são directamente criminais.
One concerns activities which are directly criminal.
Os maridos das mulheres bonitas pertecem às classes criminais.
Husbands of beautiful women belong to the criminal classes.
Ciências sociais.
Computer Science.
Ciências aplicadas.
Information Science.
Ensina Ciências.
Teaches science.
Ciências fundamentais
Basic sciences
Ciências sociais
Social sciences
Ciências clínicas
Clinical sciences
'Quanto mais se prende, mais alarmantes são os índices criminais'
'The more you jail...the more criminal rates in the country grow alarmingly'
Os investigadores criminais estão debruçados sobre o caso de assassinato.
The crime investigators are looking into the murder case.
Identificação de DNA torna se muito utilizado em investigações criminais.
DNA identification of individuals finds wide application in criminal law.
Estes dados são retirados das Estatísticas Criminais Uniformes do FBI.
This is from the FBI Uniform Crime Statistics.
As estatísticas deverão ser coligidas a partir de todas as fontes, nomeadamente das autoridades criminais e da justiça, das ciências médicas e sociais e analisadas com vista a proporcionar projecções oficiais da dimensão do problema da droga na CEE.
Statistics should be compiled from all sources, including criminal and justice authorities, medical and social sciences, and analysed to provide authoritative projections of the extent of the drugs problem in the EEC.
200 Ciências Sociais
200 Social Sciences
0 Ciências Ambientais
Applied sciences, preference will be given to
0 Ciências Ambientais
0 Environmental Science
0 Ciências Médicas
Medical Sciences 0 Environmental Sciences
0 Ciências Médicas
0 Medical Sciences
0 Ciências Médicas
O Medical Sciences
0 Ciências Ambientais
0 Environmental science
de Ciências, Univ.
de Ciencias, Univ.
230 Ciências políticas
230 Political Science
Doutoramento em Ciências.
Doctor of science.
Licenciatura em Ciências Económicas e em Sociologia e diploma de Ciências Políticas.
Graduate in economics and sociology diploma in political science.
PE 140.600 cias económicas, ciências jurídicas, ciências políticas e sociais lução (doe.
PE 140.600 to pursue their vocation as democratic schools open to as many young people as possible.
Muitas questões cruciais no âmbito das ciências da terra, das ciências da natureza, das ciências da vida, estão ainda por responder.
Many fundamental questions in the fields of natural and life sciences remain unanswered.
Organizações criminais francesas estão estreitamente ligadas à Camorra e à Mafia.
All. of this only sets the minds of the corrupt and the corrupters at rest.
As estatísticas criminais registam um aumento dos crimes sexuais de 10 .
Security has a price.
A Comissão sabe que existem motivos criminais por trás destes casos.
The Commission knows that there are criminal activities behind these cases.
Objecto Garantias processuais para os arguidos no âmbito dos procedimentos criminais
Subject Procedural safeguards for defendants in criminal proceedings
Ele não lida com casos criminais, mas pode ser que... Não.
He doesn't handle criminal cases, but he must know somebody...
Bom, eu tinha aficção pelos criminais aos 7 ou 8 anos.
I was destined to be a criminal when I was 7 or 8.
As hipóteses também são utilizadas amplamente nas ciências humanas, e não apenas nas ciências exatas e nas ciências da natureza (BARROS, 2008).
Other philosophers of science have rejected the criterion of falsifiability or supplemented it with other criteria, such as verifiability (e.g., verificationism) or coherence (e.g., confirmation holism).

 

Pesquisas relacionadas : Informações Criminais - Estatísticas Criminais - Provas Criminais - Litígios Criminais - Acusações Criminais - Dados Criminais - Perfis Criminais - Autoridades Criminais - Violações Criminais - Acusações Criminais - Antecedentes Criminais - Alegações Criminais - Estatutos Criminais - Questões Criminais