Tradução de "litígios criminais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Litígios criminais - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tinha antecedentes criminais | He had a record. |
A execução das perícias criminais é de competência exclusiva dos Peritos Criminais. | The results of these experts are then compared to those by the experts of the parties. |
Ele não tem antecedentes criminais. | He's got a clean record! |
O Tom não tem antecedentes criminais. | Tom doesn't have a criminal record. |
A rede do dinheiro Organizações Criminais | The Cash Connection Criminal Organisations |
Prefiro casos criminais, são mais divertidos. | I prefer criminal cases they're more fun. |
Rikosseuraamusvirasto Brottspåföljdsverket (Agência de Sanções Criminais) | Provedoria de Justiça (Ombudsman) |
Aumentar a eficácia dos inquéritos criminais. | Improve the effectiveness of investigations of crime. |
LITÍGIOS | DISPUTES |
Litígios | Disputes. |
Tenho os vossos registos criminais na minha algibeira. | There's enough to send you up the minute you start anything. |
Há 2 criminais pelos arredores, suspeitosos de assassinato. | There are two criminals around suspected of murderer. |
Resolução de litígios | Dispute settlement |
Ligação e litígios | Liaison and disputes |
Resolução de litígios | Settlement of Disputes |
Resolução de litígios | Article 15 |
Resolução de litígios | Should either Party fail to comply with its obligations under this Agreement, the other Party shall have the right to terminate this Agreement by providing one month's written notice. |
Resolução de litígios | Each Party shall maintain in its respective territory comprehensive competition laws which effectively address anti competitive agreements, concerted practices and anti competitive unilateral conduct of undertakings with dominant market power and provide effective control of concentrations. |
Resolução de litígios | In order to ensure the proper application of this Protocol, the Community and Bosnia and Herzegovina shall assist each other, through the competent customs administrations, in checking the authenticity of the movement certificates EUR.1 or the invoice declarations and the correctness of the information given in these documents. |
Resolução de litígios | For the purpose of implementing this Agreement, Appendix I and the relevant provisions of Appendix II to the Regional Convention on pan Euro Mediterranean preferential rules of origin 1 ( the Convention ) shall apply. |
Resolução de litígios | For the purpose of implementing this Agreement, Appendix I and the relevant provisions of Appendix II to the Regional Convention on pan Euro Mediterranean preferential rules of origin 1 ( the Convention ) shall apply. |
Resolução de litígios | Article 31 |
Resolução de litígios | The Parties recognise that full and productive employment and decent work for all are key elements of sustainable development for all countries and a priority objective of international cooperation. |
Resolução de litígios | Nothing in this Chapter prevents a Party from designating or maintaining state monopolies or state enterprises, or from entrusting enterprises with special or exclusive rights or privileges according to its law. |
Resolução de litígios | DOC Pornassio or Ormeasco di Pornassio |
Resolução de litígios | Frozen edible offal of fowls of the species Gallus domesticus |
RESOLUÇÃO DE LITÍGIOS | Article 37 |
Resolução de litígios | The settlement of disputes between Parties concerning the interpretation or application of this Protocol is governed by Article 27 of the WHO Framework Convention on Tobacco Control. |
RESOLUÇÃO DE LITÍGIOS | Parties agree that |
Resolução de litígios | the Convention Secretariat shall advise developing country Parties and Parties with economies in transition, upon request, on available sources of funding to facilitate implementation of their obligations under this Protocol. |
Resolução de litígios | The working languages of the Foundation shall be those used by the strategic partnership between Latin America and the Caribbean and the European Union since its establishment in June 1999. |
Resolução de litígios | For the purpose of implementing this Agreement, Appendix I and the relevant provisions of Appendix II to the Regional Convention on pan Euro Mediterranean preferential rules of origin 1 ( the Convention ), shall apply. |
Resolução de litígios | For the purpose of implementing this Agreement, Appendix I and the relevant provisions of Appendix II to the Regional Convention on pan Euro Mediterranean preferential rules of origin 1 , ( the Convention ) shall apply. |
Resolução de litígios | Subsequent verifications of suppliers' declarations or long term suppliers' declarations may be carried out at random or whenever the customs authorities of the country, where such declarations have been taken into account to issue a movement certificate EUR.1 or EUR MED or to make out an origin declaration or origin declaration EUR MED, have reasonable doubts as to the authenticity of the document or the correctness of the information given in this document. |
Resolução de litígios | export subsidy means an export subsidy as defined in Article 1(e) of the Agreement on Agriculture and |
Resolução de litígios | The Parties shall consult with a view to reaching an agreement on the composition of the Panel of Experts within 10 working days of the receipt by the responding Party of the request for the establishment of a Panel of Experts. |
Resolução de litígios | Article 37 |
RESOLUÇÃO DE LITÍGIOS | Article 14 |
Resolução de litígios | The Parties shall refer disputes on the interpretation or application of this Agreement arising between them to the Joint Committee for resolution. |
Resolução de litígios | The Joint Committee shall meet once a year, in the Union and Chile alternately, on a mutually agreed date. |
Resolução de litígios | CONCERNING THE DEFINITION OF THE CONCEPT OF ORIGINATING PRODUCTS AND METHODS OF ADMINISTRATIVE COOPERATION |
Resolução de litígios | CONCERNING THE DEFINITION OF THE CONCEPT OF ORIGINATING PRODUCTS AND METHODS OF ADMINISTRATIVE COOPERATION |
Resolução de litígios | Article 286 |
Resolução de litígios | Any information communicated under this Chapter shall be treated by the receiving Party as confidential unless the other Party, in accordance with its domestic law, has authorised the disclosure or made that information available to the general public. |
Resolução dos litígios | Dispute settlement |
Pesquisas relacionadas : Informações Criminais - Estatísticas Criminais - Provas Criminais - Acusações Criminais - Dados Criminais - Perfis Criminais - Autoridades Criminais - Violações Criminais - Acusações Criminais - Antecedentes Criminais - Alegações Criminais - Estatutos Criminais - Ciências Criminais - Questões Criminais