Tradução de "cirurgias eletivas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Cirurgias eletivas - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Evite cicatrizes de cirurgias. | Buttocks U tissue. |
Cirurgias e raios X | Operations and X rays |
Cirurgias ou procedimentos dentários | Operations or dental procedures |
Vinte procedimentos foram de maior escala, incluindo 13 cirurgias ortopédicas e 3 cirurgias dentárias. | Twenty procedures were major including 13 orthopaedic and 3 dental surgeries. |
Nós abrimos NM Sem cirurgias. | We opened NM No surgeries. |
DL Sem cirurgias, ah sim. | DL No surgeries, oh yeah. |
Fiz mais de 50 cirurgias. | I had more than 50 surgeries. |
Terry Campbell fez 7 cirurgias | Terry Campbell has had seven operations. |
Cirurgias torácicas e abdominais superiores | Thoracic chest and upper abdominal surgeries |
Pode também ser utilizado como complemento de suturas (pontos) durante cirurgias vasculares (cirurgias dos vasos sanguíneos). | It can also be used in addition to sutures (stitching) during vascular surgery (surgery on the blood vessels). |
Essas cirurgias agora estavam realmente funcionando. | These surgeries were actually now being effective. |
Eu vou fazer algumas cirurgias aqui. | I'm going to do some surgery here. |
E estamos fazendo cirurgias de coração. | And we were doing open heart surgery. |
Descontinuação em cirurgias e outras intervenções | Discontinuation for surgery and other interventions |
Ver secção Cirurgias e raios X . | See section Operations and X rays . |
Estas cirurgias começavam agora a ser eficazes. | These surgeries were actually now being effective. |
Das 29 grandes cirurgias, 24 cirurgias (82,8 ) necessitaram de uma dose pré operatória única para manter a hemostase durante a cirurgia. | Of the 29 major surgeries, 24 surgeries (82.8 ) required a single pre operative dose to maintain hemostasis during surgery. |
E isso realmente mudou o panorama das cirurgias. | And it really changed the landscape of surgery. |
Isso me faz lembrar um pouco de cirurgias. | Well, it reminds me a little bit of surgery. |
Optei por três cirurgias, uma delas era experimental. | I opted in for three surgeries, and one of them was experimental. |
Atualmente, fazemos cerca de 300.000 cirurgias por ano. | Now, each year we perform about 300,000 surgeries. |
Quem tem cirurgias seguras e quem não tem? | Who gets safe surgery and who doesn't? |
Estudos adicionais realizados noutras cirurgias originaram resultados semelhantes. | Additional studies in other surgical settings provided similar observations. |
Alfentanil, fentanil, e outros analgésicos utilizados nas cirurgias. | Alfentanil, fentanyl and other painkillers used for operations. |
Grandes Cirurgias 80 100 (pré e pós operatória) | Major surgery 80 100 (pre and postoperative) |
Passados 10 anos das primeiras cirurgias à vesícula biliar feitas laparoscopicamente, a maioria destas cirurgias era feita laparoscopicamente realmente uma grande revolução. | Within 10 years of the first gallbladder surgeries being done laparoscopically, a majority of gallbladder surgeries were being done laparoscopically truly a pretty big revolution. |
Foi realizado um total de 14 cirurgias em 14 doentes, das quais 13 foram grandes cirurgias e 1 foi uma pequena cirurgia. | A total of 14 surgeries were performed in 14 patients of which 13 were major surgeries and 1 was minor. |
JE E o Tony tem feito centenas dessas cirurgias? | JE And Tony's done hundreds of these? |
Optei por três cirurgias, e uma delas era experimental. | I opted in for three surgeries, and one of them was experimental. |
Orientação sobre cirurgias ou procedimentos invasivos, e descontinuação temporária | Guidance regarding surgery or invasive procedure, and temporary discontinuation |
10 anos depois das primeiras cirurgias de vesícula feitas laparoscopicamente, a maioria das cirurgias de vesícula estava sendo feita laparoscopicamente. Isso é uma grande revolução. | Within 10 years of the first gallbladder surgeries being done laparoscopically, a majority of gallbladder surgeries were being done laparoscopically truly a pretty big revolution. |
Mais tarde foi revelado que ela passou por várias cirurgias. | Later, it was revealed she had undergone surgery multiple times. |
Claro que faremos cirurgias algumas vezes, e assim por diante. | Of course, we'll do surgery sometimes and so on. |
Esses caras confinaram suas cirurgias a lesões um tanto superficiais. | These guys confined their surgery to fairly superficial injuries. |
Portanto, espertinhos, porque apenas algumas cirurgias são feitas desta forma? | So, smartypants, why isn't all surgery being done this way? |
Holly, então, passou por diversas cirurgias para reparar lesões recorrentes. | Holly then underwent several surgeries to repair nagging injuries. |
Temos 300 doentes, 20 cirurgias e 90.000 pessoas para gerir. | You see 300 patients, 20 surgeries and 90,000 people to manage. |
Fiz mais de 50 cirurgias. mas quem está a contar? | I had more than 50 surgeries. But who's counting? |
Estes tipos limitaram as suas cirurgias a lesões relativamente superficiais. | These guys confined their surgery to fairly superficial injuries. |
Bem, poderemos fazer estas mesmas cirurgias mas com pequenas incisões? | Well, can we do these same surgeries but through little incisions? |
Em gatos, o Inflacam é utilizado para reduzir a dor e inflamação pós operatórias após ovariohisterectomia (remoção dos ovários), cirurgias ortopédicas e pequenas cirurgias dos tecidos moles. | In cats, Inflacam is used to reduce post operative pain and inflammation after ovariohysterectomy (spay operation), orthopaedic and minor soft tissue surgery. |
Eu tinha dois amigos recentemente falecidos meses após sofrerem cirurgias delicadas. | I had two friends who had recently died months after having very challenging surgeries. |
Grandes cirurgias, biópsia de um órgão parênquimatoso, ou traumatismo significativo durante | Major surgery, biopsy of a parenchymal organ, or significant trauma within the past 2 months |
Em gatos, o Metacam é utilizado para a redução da dor e inflamação pós operatórias após ovariohisterectomia (remoção dos ovários), cirurgias ortopédicas e pequenas cirurgias dos tecidos moles. | In cats, Metacam is used to reduce post operative pain and inflammation after ovariohysterectomy (spay operation), orthopaedic and minor soft tissue surgery. |
Em gatos, o Rheumocam é utilizado para a redução da dor e inflamação pós operatórias após ovariohisterectomia (remoção dos ovários), cirurgias ortopédicas e pequenas cirurgias dos tecidos moles. | In cats, Rheumocam is used to reduce post operative pain and inflammation after ovariohysterectomy (spay operation), orthopaedic and minor soft tissue surgery. |
Pesquisas relacionadas : Afinidades Eletivas - Eletivas Centrais - Catarata Cirurgias - Múltiplas Cirurgias - Pequenas Cirurgias - Cirurgias Dentais - Cirurgias Cosméticas - Cirurgias Médicas - Gp Cirurgias - Cirurgias Cardíacas - Grandes Cirurgias - Cirurgias Ambulatoriais - Cirurgias Plásticas - Cirurgias Reconstrutivas