Tradução de "combinam bem" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Combinam bem - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eles combinam bem. | They make a pretty good match. |
As cores do vestido e dos sapatos dela combinam bem. | The colours of her dress and shoes go well together. |
Combinam. | A very suitable match. |
Não combinam. | Doesn't quite go with it. |
Eles não combinam. | They don't suit each other. |
Eles combinam tudo isso. | They combine all that. |
Essas meias não combinam. | These socks do not match. |
Suas meias não combinam. | Your socks don't match. |
E todos eles combinam juntos. | And they all fit together. |
Lantejoulas douradas combinam com tudo. | Gold sequins go with everything. |
Mulheres e jogo não combinam. | Women and gambling don't mix. |
Tom e Mary se combinam bem Pelo menos, ambos parecem acreditar que não podem ter mais ninguém. | Tom and Mary suit each other well at least, they both seem to believe they cannot have anyone else. |
E todas as placas novamente combinam. | And all the tiles match up again. |
Combinam com aquele mundo. Capas, espadas. | They go with that world, cloaks and swords and... |
Na verdade, até que vocês combinam. | You're wrong for each other. |
Aposto que todos os vossos sapatos combinam. | I'll bet all your shoes match. |
Eles combinam comigo, com a Hannah Brown? | Do they look like me, like Hannah Brown? |
Quando dois ângulos meio que se combinam, pegam metade de um círculo ou se combinam, meio que formam uma linha. | When two angles kind of combine, go halfway around the circle or they combine, kind of form a line. |
Eu aposto que todos os seus sapatos combinam. | I'll bet all your shoes match. |
Como a evolução faz coisas cumulativas, que combinam? | How does evolution do cumulative, combinatorial things? |
Estas cortinas novas não combinam com os tapetes. | These new curtains don't go well with the rugs. |
Memes copiam se, transformam se e combinam se. | Memes are copied, transformed, and combined. |
Os índios e o uísque não combinam, senhora. | The red man and whiskey don't mix, ma'am. |
Essas mortes recentes não combinam com seu padrão. | Well, these recent killings don't fit his pattern. |
Hoje em dia, nossos filhos, não sabemos onde vão e com quem vão porque combinam através do chat, combinam através das redes sociais. | Nowadays, we don't know where our kids go and with whom because they arrange meetings through chat rooms, through social networks. |
Há algumas tecnologias que, obviamente, combinam as duas coisas. | Well, there are some technologies which obviously combine both. |
Isto é o x estas cores realmente não combinam. | This is x those colors really don't go well together. |
Mas achas que esse tipos de coisas combinam contigo? | Only, do you think that sort of thing's right for you? |
Mas achas que esse tipos de coisas combinam contigo? | Only do you think that sort of thing is right for you ? |
As mesmas combinam simultaneamente encerramentos de instalações e cessões. | The compensatory measures combine both site closures and sell offs. |
Então girar por entre a borda, e todos eles combinam. | So rotate along halfway along the edge, and they all match up. |
Os sapatos do Tom não combinam com o terno dele. | Tom's shoes don't match his suit. |
Algumas formas de PCM combinam processamento de sinal com codificação. | Some forms of PCM combine signal processing with coding. |
Aconselha se precaução quando se combinam as duas substâncias activas. | Caution is advised when combining the two active substances. |
disfunções que combinam rigidez, tremor e ou alterações no movimento | disorders combining rigidity, tremor and or movement disorders |
Como é que a evolução produz coisas cumulativas, que se combinam? | How does evolution do cumulative, combinatorial things? |
E então eles se combinam para formar um engajamento emocional muito intenso. | And so these combine to form a very intense emotional engagement. |
Estas combinam elementos de experiências com objetos expostos de importantes instituições tchecas. | They combine hands on experience with exhibits from significant Czech institutions. |
Sei porque temos relatos das ilhas Seychelles, que combinam prefeitamente, aqui em baixo. | I know because we have reports from Seychelles, which fit in as well, down here. |
Mas a ideia geral é que todos eles combinam nesse mapa do conhecimento. | But the general idea is that they all fit into this knowledge map. |
Prática utilidade e beleza artística se combinam para fazer uma casa confortável para morar. | Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in. |
Agora, Edward de Bono argumentou que nossos cérebros são máquinas de padrões que se combinam. | Now Edward de Bono argued that our brains are pattern matching machines. |
Quando as pessoas combinam seu trabalho com seu ambiente, os direitos de propriedade são criados. | When people combined their labor with their surroundings, that created property rights. |
Nesse intervalo de tempo, a fonte emitiu novas ondas que se combinam com as anteriores. | If the reflection is coherent, the reverberation time of the hall will be longer the sound will take more time to die out. |
Muitos dissipadores de calor combinam dois ou mais materiais para atingir um bom custo benefício. | Many heatsinks combine two or more materials to achieve a balance between performance and cost. |
Pesquisas relacionadas : Se Combinam - Eles Combinam - Eles Combinam - Que Combinam Com - Se Combinam Com - Combinam Entre Si - Se Combinam Para Proporcionar - Se Combinam Para Produzir - Se Combinam Para Aumentar - Se Combinam Para Formar - Se Combinam Para Criar - Combinam-se Para Uma - Se Combinam Para Tornar - Bem, Bem, Bem