Tradução de "cometido assassinato" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Assassinato - tradução : Assassinato - tradução : Cometido assassinato - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Contratado por Hamlet para alterar o texto original e reencenar o assassinato cometido por Claudius.
The First Player is enlisted by Hamlet to alter their play to mirror his suspicions about Claudius.
Tirar a vida de alguém que cometeu um assassinato é uma punição incomparavelmente pior do que o próprio crime cometido.
To kill someone for committing murder is a punishment incomparably worse than the crime itself.
Em agosto de 1898, um assassinato em Lambeth cometido por um membro da gangue chamou mais atenção à palavra que foi imediatamente popularizada pela imprensa.
In August 1898 a murder in Lambeth committed by a member of the gang drew further attention to the word which was immediately popularised by the press.
Assassinato!
Murder!
Assassinato!
Murder!
Assassinato...
Murder...
Assassinato!
Murder...!
Assassinato!
Murder !
Assassinato?
Murder ?
Assassinato?
Of murder?
Assassinato?
Murder?
Assassinato.
It's a murder!
Assassinato?
Of murder ?
Em Julho de 1983 a opinião pública ficou chocada pelo assassinato racista de um aluno do ensino secundário, cuja mãe era da Somália, cometido por dois colegas da escola.
In July 1985 public opinion was shocked by the racist murder of a school boy whose mother was a Somali, which was committed by two fellow pupils.
É incrível que o senhor se atreva a falar nesta Casa, depois do assassinato de dois membros da polícia nacional, cometido pelo grupo terrorista que é incapaz de condenar.
It is incredible that you are able to speak in this House following the assassination of two members of the national police force, carried out by the terrorist group that you are unable to condemn.
O terceiro erro cometido pelo Conselho é cometido contra a Comissão.
The Council committed a third mistake, this time vis à vis the Commission.
Um assassinato!
A murder ... !
Um assassinato?
There's been a murder! A murder?
Outro assassinato.
Another murder.
Um assassinato?
You had a bad dream
Eu lhe digo que foi assassinato Assassinato em 1º grau.
I tell you it was murder. Murder in the first degree.
Has cometido fraude.
You've committed a fraud.
Foi um assassinato.
It was a murder.
Isso seria assassinato.
It'd be murder.
Aborto é assassinato.
Abortion is murder.
Assassinato e Drogas
Murder and Drugs
'assassinato sem dietas
'no killer diets
Houve um assassinato.
There's been a murder!
Então foi assassinato?
Then it was murder.
Procuramme por assassinato.
They're after me for murder.
Sim, outro assassinato.
Yes, sir. There's another murder. Not the baronet?
Isto é assassinato!
That's murder!
Isso é assassinato.
That's murder.
Foi assassinato premeditado?
Was it premeditated murder?
Não foi assassinato.
It wasn't murder.
Chama àquilo assassinato?
You call that murder?
Tempo desconfortável, porque tu agora cam'st Para assassinato, assassinato a nossa solenidade?
Uncomfortable time, why cam'st thou now To murder, murder our solemnity?
Para poder acusar alguém de assassinato, preciso provar que houve um assassinato.
Before I can charge anybody with murder I have to prove a murder was committed.
Foi cometido um erro.
An error was made.
Lamento o erro cometido.
I am sorry about that mistake.
cometido pelo Conde Ötsch?
Committed by ... Count Oetsch!
Tenho cometido alguns erros.
Since then I have made some mistakes.
O que será cometido?
What's to be done?
Ele concluiu que nós tínhamos cometido uma fraude, não que tivéssemos cometido irregulari dades.
He withdrew the charge that we had been guilty of fraud, but not that we had perpettated irregularities.
Ele testemunhou o assassinato.
He witnessed the murder.

 

Pesquisas relacionadas : Sendo Cometido - Foi Cometido - Crime Cometido - Crime Cometido - Crime Cometido - Ato Cometido - Cometido Violação - Honra Assassinato - Assassinato Involuntário - Assassinato De - Assassinato Azul - Assassinato Corrida