Tradução de "concluindo com" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Concluindo com - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Concluindo 1 ano | Completing 1 years |
Concluindo 2 anos | Completing 2 years |
Concluindo, eu disse que queria encerrar com algumas fotos. | So in closing, I said I want to close by a couple of pictures. |
Concluindo, Eu gostaria de deixá los com quatro mensagens. | So in conclusion, I'd like to leave you with actually four messages. |
Concluindo, eu gostaria de deixar vos, na verdade, com quatro mensagens. | So in conclusion, I'd like to leave you with actually four messages. |
Concluindo, esta função é muito interessante. | As a result, this function is really interesting. |
Concluindo compete vos assumir a liderança. | In conclusion, it is up to you to provide leadership. |
Concluindo a introdução do SNA 2008 | The Parties will cooperate on |
Não deveria praticamente ser possível escamotear esta delegação, concluindo acordos directamente com Bruxelas. | It should not, after all, be possible to circumvent local delegations in practice by coming to special arrangements direct with Brussels. |
Eu vou com você contente em breve, mas estou apenas concluindo uma meditação séria. | I will go with you gladly soon, but I am just concluding a serious meditation. |
D Interessante. Michael, concluindo, o que você recomenda? | D Interesting. Micheal, bottom line, what do you recommend? |
Concluindo, que possibilidades se deparam à presidência portuguesa? | Finally, what are the prospects for the Portuguese presidency? |
Concluindo, o processo adoptado pelo Conselho é inaplicável. | The procedure chosen by the Council is unworkable. |
Concluindo lançar satélites é uma actividade muito dispendiosa. | In conclusion, launching satellites is a very expensive business. |
Variáveis derivadas da taxa de recidivas Variáveis derivadas Pontos finais secundários da ressonância magnética Indivíduos Randomizados Concluindo 1 ano Concluindo 2 anos | Relapse rate derived variables MRI derived variables Placebo Natalizumab 315 627 |
E concluindo, um dia da caça, outro do caçador. | And in conclusion, win some, lose some. |
Concluindo, temos toda a confiança no se nhor presidente. | We will work together with you in this spirit. |
Concluindo, deixe me citar uma frase relacionada com todos os pontos focados pelo Senhor Deputado Böge. | We can talk to the Commission about the wording, because we realize that our amendment poses a minor legislative problem for the Commission, but I think we can solve it together and adjust the text somewhat. |
Concluindo, concordo com o relatório Sonneveld, mas não posso aceitar as alterações sobre o relatório Piecyk. | I can support the Sonneveld report but not the Piecyk report as amended. |
Concluindo, em primeiro lugar, deve rejeitar se uma resolução centralista. | And so the Community has a direct responsibility, as Mr Fitzgerald said, and must be seen to be acting to help. |
Concluindo, a Comissão pode aceitar as alterações 1 e 2. | In conclusion, the Commission can accept Amendments Nos 1 and 2. |
E concluindo... gostaria de dizer umas palavras ao General Candy. | And now, in conclusion, I... Oh, yes. I should like to say a few words to General Candy. |
Sou de opinião que, neste caso, deveríamos optar por este caminho, concluindo toda a legislação com uma leitura. | It is my opinion that we should in this case go down this route and complete the legislation in its entirety in one reading. |
Concluindo esse relatório, eis uma citação do The 3rd world view | concluding this report with a quote from The 3rd world view |
Concluindo, o que é que afinal podemos esperar do terceiro pacote? | PRESIDENT. This item has been put on Wednesday's agenda as originally agreed. |
Concluindo, creio que a responsabilidade deveria também ser colocada nesta perspectiva. | People who know what they are talking about have referred to the 'slaves of the year 2000', and there is some truth in that description. |
Concluindo, para além destas duas observações, apoio inteiramente o relatório Vittinghoff. | The third stage envisaged with a much more drastic reduction of the limit values from 1999 should be laid down already in this directive. |
Concluindo considero que estas propostas da Comissão não passam de propostas. | In conclusion, I believe that these Commission proposals are just that. |
Senhor Presidente, concluindo e resumindo, gostaria de manifestar o meu desagrado. | Mr President, in brief conclusion, I would like to express my regret. |
Concluindo, o requerente justificou o seu pedido com base no uso terapêutico bem estabelecido da substância activa, a doxiciclina. | In conclusion the applicant has justified their application as well established use of the active substance, doxycycline. |
Concluindo, a nossa posição é muito crítica em relação ao que aconteceu. | PRESIDENT. The next item is the report (Doc. |
Concluindo, a segurança nuclear constitui uma res ponsabilidade explícita da Comunidade Europeia. | In conclusion, nuclear safety is a clear duty of the European Community. |
Concluindo, espero que a Comissão adopte, em definitivo, o artigo lOOs A. | So in conclusion I hope that the Commission will definitely use Article 100a. |
Concluindo no artigo 6º afirma se que a União assenta em direitos. | In conclusion, Article 6 says that the Union is founded on rights. |
Concluindo, Senhor Presidente, não podemos permitir que o Roteiro de Paz fracasse. | In conclusion, Mr President, the Road Map cannot be allowed to fail. |
As autoridades gregas concordaram implicitamente com a apreciação da Comissão concluindo que as duas medidas contestadas constituíam auxílios estatais, incompatíveis com o Tratado. | The Greek authorities have implicitly agreed with the Commission s assessment concluding that the two contested measures constitute State aid, which is incompatible with the Treaty. |
Concluindo, esta reunião poderia ter resultado num plano de acção de grande alcance,com vista ao desenvolvimento de acções concretas. | Finally, this meeting could have resulted in a far reaching action plan of concrete actions. |
Concluindo, Senhor Presidente, o relatório Caudron deveria ser ainda alterado em determinados aspectos. | The Commission would begin by pointing out that issues of no little significance are arising out of the text of the legislation. |
Concluindo, a Comissão considera a posição comum satisfatória em todos os pontos substanciais. | In conclusion, the Commission considers that the common position as such is satisfactory on all substantial points. |
Com Catarina de Aragão e Ana Bolena mortas, as relações entre Carlos e Henrique melhoraram muito, com o rei inglês concluindo uma aliança secreta com o imperador. | With Catherine of Aragon and Anne Boleyn dead, relations between Charles and Henry improved considerably, and Henry concluded a secret alliance with the Emperor. |
Concluindo, é absolutamente necessário estabelecer se um com promisso com base na directiva de 1989, na qual se determinaram linhas gerais sobre toda esta questão. | They will tell you about the allergies, hyperactivity, asthma and the like, most of which they attribute to additives, colours, etc. in food. |
Então, concluindo, sabemos onde Yellowstone está na América do Norte está fora do litoral. | So in conclusion, we know where Yellowstone is for North America it's off our coast. |
Concluindo, gostaria de me referir à questão es pecífica levantada pelo Senhor Deputado Howell. | Thirdly, as for measures now taken, I want to stress that the Commission has gone beyond what the scientific experts consider to be necessary for the protection of health. |
Concluindo, é o próprio senhor depu tado Wijsenbeek que está a confundir diversos aspectos. | So Mr Wijsenbeek is confusing a number of things himself. |
Concluindo, os diversos subsídios atribuídos na Comunidade deveriam ser analisados de uma forma crítica. | In parallel, for some time there will have to be exceptions justified by the criterion of mutual benefit, as the report itself points out with the example of Sabena. |
Pesquisas relacionadas : Concluindo De - Estamos Concluindo - Concluindo Que - Estou Concluindo - Concluindo Os Estudos - Concluindo A Venda - Concluindo Este Trabalho - Com - Com - Com - Realizado Com - Representado Com - Sobrepõe Com - Associados Com