Tradução de "contribuir conjuntamente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Contribuir - tradução : Conjuntamente - tradução : Contribuir conjuntamente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Só assim poderemos contribuir conjuntamente para o combate à exploração dos refugiados por parte dos traficantes. | Only in this way can we together contribute to combating the exploitation of refugees by traffickers. |
Contribuir conjuntamente para a promoção dos valores e princípios comuns, em especial a democracia, o Estado de direito, os direitos humanos e as liberdades fundamentais. | In pursuance of the purpose set out in paragraph 1, the Parties shall implement this Agreement based on the principles of mutual respect, equal partnership and respect for international law. |
conjuntamente designadas Partes , | of the other part, |
Contribuir conjuntamente para a paz e a estabilidade internacionais através da promoção da resolução pacífica dos conflitos, em conformidade com os princípios da justiça e do direito internacional e | contribute jointly to the promotion of shared values and principles, in particular democracy, the rule of law, human rights and fundamental freedoms. |
Temos de actuar conjuntamente. | We must act, and act together. |
adiante designadas conjuntamente Partes , | Together hereinafter referred to as the Parties , |
Deveremos trabalhar conjuntamente este tema. | We should work on this together. |
Adiante conjuntamente designadas por partes , | together hereinafter referred to as the Parties , |
a seguir designadas conjuntamente Partes , | hereinafter jointly referred to as the Parties , |
a seguir designadas conjuntamente Partes | hereinafter collectively referred to as the Parties , |
a seguir denominadas conjuntamente Partes , | hereinafter referred to together as the Parties , |
a seguir designadas conjuntamente Partes , | hereinafter jointly referred to as the Parties , |
As Partes lançam conjuntamente medidas | the enterprise's purchases or use of imported products to be limited to the amount related to the volume or value of local products that it exports. |
a seguir designadas conjuntamente Partes , | hereafter jointly referred to as the Parties , |
a seguir conjuntamente designadas Partes , | hereinafter jointly referred to as the Parties , |
a seguir designados conjuntamente Partes , | THE REPUBLIC OF THE PHILIPPINES, hereinafter referred to as the Philippines , |
Árbitros selecionados conjuntamente pelas Partes | Arbitrators jointly selected by the Parties |
a seguir conjuntamente designados Partes , | hereinafter referred to together as the Parties , |
A seguir conjuntamente designadas Partes , | Hereinafter referred to jointly as the Parties |
A seguir designadas conjuntamente Partes , | hereinafter jointly referred to as the Parties , |
Contribuir | Contributing |
Contribuir | Contribute |
Contribuir... | Contribute... |
Creio que podemos fazê lo conjuntamente. | I believe we can make them if we work together. |
a seguir designadas conjuntamente por Partes , | hereinafter jointly referred to as the Parties , |
(a seguir conjuntamente designados por signatários ), | (hereinafter jointly referred to as the Signatories ), |
a seguir designados conjuntamente por Partes , | hereinafter jointly referred to as the Parties , |
a seguir designadas conjuntamente Partes Contratantes , | together hereinafter referred to as Contracting Parties , |
a seguir designados conjuntamente Partes Contratantes , | hereinafter referred to jointly as the Contracting Parties , |
a seguir designadas conjuntamente Partes Contratantes , | hereinafter referred to jointly as the Contracting Parties , |
a seguir designadas conjuntamente as Partes , | THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN, |
a seguir designados conjuntamente as Partes , | hereinafter jointly referred to as the Parties , |
a seguir designadas conjuntamente partes contratantes , | hereinafter referred to jointly as the Contracting Parties , |
A seguir conjuntamente designadas as Partes , | THE PRINCIPALITY OF LIECHTENSTEIN, hereinafter referred to as Liechtenstein , |
a seguir conjuntamente designadas Partes Contratantes , | hereinafter referred to together as the Contracting Parties , |
a seguir conjuntamente designadas por Partes , | hereinafter referred to together as the Parties , |
a seguir conjuntamente designadas as partes , | hereafter jointly referred to as the parties , |
As secções especializadas não deliberam conjuntamente. | Specialised sections shall not discuss matters jointly. |
Contribuir conjuntamente para um ambiente propício à cooperação pragmática e ao desenvolvimento do diálogo político e da cooperação relativamente a questões regionais e internacionais, designadamente no quadro do Conselho da Europa e da OSCE | Implement the Labour Code (adopted in June 2013) and bring it as well as other relevant legislation further in line with the ILO standards. |
Como contribuir? | How to contribute? |
Contribuir Conjunto | Contribute Suite |
Deseja contribuir? | Would you like to contribute? |
Publicada em 1960 conjuntamente com trabalhos anteriores. | Published 1960 together with other previously unpublished works. |
Daliresp deve ser utilizado conjuntamente com broncodilatadores. | Daliresp is to be used in addition to bronchodilators. |
Daxas deve ser utilizado conjuntamente com broncodilatadores. | Daxas is to be used in addition to bronchodilators. |
Pesquisas relacionadas : Administrado Conjuntamente - Criada Conjuntamente - Promover Conjuntamente - Atribuído Conjuntamente - Apresentado Conjuntamente - Realizar Conjuntamente - Gerido Conjuntamente - Conjuntamente Com - Patrocinado Conjuntamente - Conjuntamente Revisão - Conjuntamente Referidas - Organizado Conjuntamente - Decidirão Conjuntamente