Tradução de "curso pretendido" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Curso - tradução : Pretendido - tradução : Curso pretendido - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

pretendido
Clearance
Número pretendido de injeções
Desired number of injections
Nível de FVIII plasmático pretendido
Desired plasma FVIII level
Penso ser esse o objectivo pretendido.
This is, in my view, the objective we are seeking.
Ponto de impacto pretendido no SPF
FPS point of class='bold'>intended impact
Em curso Em curso Em curso Em curso Em curso Em curso Em curso Em curso Em curso Em curso
authorities, in particular with regard to the management of the simplified procedure for the recognition of Community marketing authorisations by these authorities.
Julho 2002 Em curso Em curso Em curso Em curso Em curso Em curso Em curso Em curso Em curso
Revision 1, October 2002
A palavra usada depende do significado pretendido.
The word you use depends on your class='bold'>intended meaning.
Nível de Fator IX pretendido ( ) (UI dl)
Factor IX level required ( ) (IU dl)
O pretendido modal shift ficará assim comprometido.
The desired modal shift will come under review again then.
Eis o que eu tinha pretendido dizer lhe
This is what I wanted to say
O Parlamento tinha pretendido um orçamento de austeridade.
The Parliament had sought an austerity budget.
Retirado pela empresa Em curso Em curso Em curso Em curso Em curso Setembro 2002
Adopted March 2002
Em curso Em curso
Reference number
Em curso Em curso
Article 7 (5) Referrals
em curso em curso
Referrals
Junho de 2002 Em curso Em curso Em curso
Released for consultation September 2002
Senão, acabam por ficar com um aspeto diferente do pretendido.
If I'm not, it will end up looking not like what it's supposed to look like.
A seringa possui uma escala que corresponde ao volume pretendido.
The syringe has a scale which corresponds to the volume required.
Trata se de certa maneira do contrário do objectivo pretendido.
I am not convinced that it will prove possible to hold to the promise that has been made.
Se não agirem em sintonia, será impossível alcançar o objectivo pretendido.
Unless they all work in unison, they will not achieve this objective.
Não é esse o modelo de desenvolvimento pretendido por nós, europeus.
This is not the model of development that we Europeans want to see.
É igualmente o que é pretendido com a próxima alteração oral.
The same applies to the next oral amendment.
Estabilidade de flutuação de acordo com o uso pretendido e previsto
floating stability in accordance with the class='bold'>intended and foreseeable use
27. 6. 2001 Em curso Em curso
A number of referrals initiated in 2000 continued in 2001.
13. 12. 2001 Em curso Em curso
dossier assessment.
Em curso Junho de 2002 Em curso
Date of CPMP opinion April 2002 June 2002 class='bold'>Ongoing class='bold'>Ongoing
O BCE colocou o volume pretendido em todas as ORPA de 2006 .
The ECB allotted the class='bold'>intended volume in all LTROs of 2006 .
A insulina que injectar neste local pode não ter o efeito pretendido.
Insulin that you inject in such a site may not work very well.
A insulina que injetar neste local pode não ter o efeito pretendido.
Insulin that you inject in such a site may not work very well.
Não é este o resultado pretendido pelos pontos 13 14 da comunicação.
This result is clearly not contemplated by the points 13 and 14 of the Notice.
Modifica a estrutura química do cabelo, permitindo penteá lo no estilo pretendido.
Modifies the chemical structure of the hair, allowing it to be set in the style required.
Berkeley faz deste curso um curso de 14 semanas.
This is the first real assignment that you're digging in to rails. It's pretty challenging so start early and we'll talk to you next week. amp gt See you next week.
O certificado de raiz da AC está marcado para rejeitar o fim pretendido
The root CA certificate is marked to reject the specified purpose
O efeito pretendido da radiação dependerá da natureza do medicamento que foi radiomarcado.
The class='bold'>intended effect of the radiation will depend on the nature of the medicine that has been radiolabelled.
Este procedimento é, portanto, contrário ao objectivo pretendido a nível da política regional.
But it is assumed that the contribution of a policy area may be gauged from the importance assigned to it in the budget.
Não estaríamos, assim, mais perto do modelo pretendido pelos pais fundadores da Europa?
Would we not then be closer to the model than the founding fathers class='bold'>intended?
Curso KOrganizer
KOrganizer workshop
em curso
in class='bold'>progress
em curso
Date of CPMP final opinion
em curso
25 February 1998 Procedure class='bold'>ongoing
Curso mm2.1.6.
Stroke mm2.1.6.
Curso mm4.1.6.
Stroke mm4.1.6.
Curso mm3.2.1.6.
Stroke mm3.2.1.6.
Curso mm3.4.1.6.
Stroke mm3.4.1.6.

 

Pesquisas relacionadas : Alvo Pretendido - Beneficiário Pretendido - Uso Pretendido - Efeito Pretendido - Destino Pretendido - Objetivo Pretendido - Destinatário Pretendido - Alvo Pretendido - Foi Pretendido - Investimento Pretendido - Como Pretendido - Conscientemente Pretendido - Teria Pretendido