Tradução de "dada por mim" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Dada por mim - tradução :
Palavras-chave : Reported Given Missing Opportunity

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Strehler a dada altura, não sei porquê, volta se para mim.
At one point, I don't know why,
Espera por mim, Capitão, espera por mim
Wait for me Captain!
alterada dada por
as amended by
Cuidoume, trabalhou por mim, brigou por mim, protegeume.
She's looked after me and worked for me, and fought for me, protected me.
Bem, não é um título oficial, mas uma função que foi dada a mim.
Well, it's not an official title, but a function that has been given to me.
Bem vindo a Estatística 101, dada por mim, Sebastian Thrun, e por Adam Sherwin, o nosso instrutor assistente que faz muito trabalho em plano de fundo.
Welcome to Statistics 101, taught by me, Sebastian Thrun and by Adam Sherwin, who is our assistant instructor doing a lot of work in the background.
a mim, a mim, por favor.
Me, me, please.
Foime dada por engano.
It was given to me by mistake.
Por mim.
Through me.
Por mim?
For me?
Por mim.
For my sake.
Por mim?
From me?
Por mim.
I'm sorry, baby.
Por mim.
Do that too.
e por mim, para que me seja dada a palavra, no abrir da minha boca, para, com intrepidez, fazer conhecido o mistério do evangelho,
on my behalf, that utterance may be given to me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the Good News,
e por mim, para que me seja dada a palavra, no abrir da minha boca, para, com intrepidez, fazer conhecido o mistério do evangelho,
And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,
Por favor, por mim.
Please, for my sake.
Mais de 10 colegas usaram da palavra, mas a mim não me foi dada essa possibilidade.
More than 10 of my fellow Members have spoken, while I have been ignored.
Volta pra mim, por favor volta pra mim!
Come back to me, please!
Reze por mim.
Pray for me.
Rezem por mim.
Pray for me.
Não por mim.
Not for me.
Espere por mim!
Wait for me!
Passam por mim
Would pass me by
Por mim, hesito.
I am not so sure.
Por mim, também.
Me, too.
Ela por mim?
Hers to me?
Agradecelhe por mim.
Thank the man for me, Peter.
Espera por mim?
I wanna see how they do it.
Esperem por mim !
Wait for me! Wait for...
Esperarâ por mim?
Will you wait?
Peçam por mim.
Plead for me.
Espera por mim.
Hey, wait for baby.
Esperam por mim.
Oh, dear. There's a partner waiting for me.
Perguntou por mim?
Has she asked for me?
Chorou por mim?
You cried for me?
Olharei por mim.
I'll look to myself.
Não por mim.
I don't want any more economists... sages or oracles bombinating over our cables.
Reze por mim.
Pray for me.
Por mim também?
All for me too?
Não por mim.
Not by me, it wasn't.
Faça por mim.
Now, do it for me.
Não, por mim.
No, for myself. Where'd she go?
Por mim, óptimo.
Swell by me.
Espera por mim!
Hold on.

 

Pesquisas relacionadas : Por Mim - Por Mim - Palestra Dada Por - Dada Por Deus - Dada Por Ele - Dada Por Escrito - Dada Por Nascimento - Dada Por Você - é Dada Por - Tente Por Mim - Fornecido Por Mim - Redigido Por Mim - Avistado Por Mim - Não Por Mim