Tradução de "dados como observado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tal como observado com | In rabbits, posaconazole was embryotoxic at exposures greater than those obtained at therapeutic doses. |
Os dados foram avaliados numa análise, como observado, usando a variação média na pontuação total comparativamente à visita anual anterior. | Data were analyzed in an as observed analysis using mean change in total score from the previous annual visit. |
Como é que tudo é observado? | How will silence watch? |
AUC Foi observado Cmax Foi observado | AUC have been observed Cmax have been observed |
Os dados excluem os valores colhidos num doente após evidência do desenvolvimento de inibidor observado aos 9 meses. | Data exclude those collected from one patient after evidence of inhibitor development was observed at 9 months. |
Observado | Observed |
E como pode ocorrer uma crise também foi observado por Keynes. | And how a general crisis occurs was also spotted by Keynes |
Um conjugado glucorónico foi observado como metabolito menor apenas na excreção. | A glucuronide conjugate was seen as a minor metabolite in excreta only. |
Eu tenho observado você o dia Eu não sei como fazêlo. | I've been watching. I can't see how it's done. |
O declínio observado nos TMG é conforme previsto e é devidamente comparável aos dados de outras vacinas inativadas da EJ. | The observed decline in GMT is as expected and compares well with data from other inactivated JE vaccines. |
Eu sabia que não há nada como aquilo observado na nossa galáxia. | I knew that there is nothing like that observed in the galaxy. |
Você deve se ter observado como gasto, enrugada, e eles estavam manchadas. | You must yourself have remarked how worn, wrinkled, and stained they were. |
Nível elevado de ácido úrico no seu sangue (como observado em análises) | High level of uric acid in your blood (as seen in tests) |
A principal ênfase de muitas abordagens para grandes volumes de dados tem foco em Como armazenar esses dados? Como busco esses dados? Como processo esses dados? | The major emphasis of most approaches to big data focus on, How do I store this data? How do I search this data? How do I process this data? |
Os dados principais , bem como os dados operacionais , serão tratados como confidenciais . | Master data as well as operational data shall be treated as confidential . |
Os dados são limitados mas sugerem que o perfil farmacocinético em crianças e adolescentes possa ser semelhante ao observado nos adultos. | The data are limited but suggest that the pharmacokinetic profile in children and adolescents may be similar to that in adults. |
Foi observado um aumento do volume da mama, bem como quistos nos ovários. | Breast enlargement, as well as cysts in the ovaries, have been observed. |
Os dados são limitados mas sugerem que o perfil farmacocinético em crianças e adolescentes poderá ter sido semelhante ao observado nos adultos. | The data are limited but suggest that the pharmacokinetic profile in children and adolescents may be similar to that in adults. |
Como pesquiso estes dados? | How do I search this data? |
Como processo estes dados? | How do I process this data? |
Apesar de não se terem observado problemas de segurança em doentes com mais de 75 anos, os dados neste subgrupo etário são limitados. | Although no safety issues were observed in patients over 75 years, data are limited in this age subgroup. |
ao observado nos adultos. | au data are limited but suggest that the pharmacokinetic profile in children and adolescents may be similar to that in adults. |
Você não tem observado. | You have not observed. |
Isto é observado comportamento. | This is observed behavior. |
Não foi observado efeito | No significant effect on |
valor médio observado m | the mean value observed is m |
Jogos de dados Jogos de dados utilizam uma série de dados como seu elemento central. | Dice games Dice games use a number of dice as their central element. |
A madeira era tradicionalmente usada como o principal material no Japão, como pode ser observado na arquitetura japonesa tradicional. | Wood has traditionally been used as the chief material in Japan, along with traditional Japanese architecture. |
Os dados não indicaram haver diferenças no perfil de segurança de reslizumab em doentes pediátricos em comparação com o perfil observado em doentes adultos. | The data did not indicate a difference in the safety profile of reslizumab in paediatric patients compared with that in adult patients. |
O perfil de segurança observado nos doentes pediátricos foi geralmente semelhante ao observado nos adultos. | In general, the safety profile observed in paediatric patients was similar to that seen in adults. |
O decréscimo observado com o Leganto foi semelhante ao observado com o pramipexol (2,8 horas). | The decrease seen with Leganto was similar to that seen with pramipexole (2.8 h). |
O decréscimo observado com o Neupro foi semelhante ao observado com o pramipexol (2,8 horas). | The decrease seen with Neupro was similar to that seen with pramipexole (2.8 h). |
Embora não tenha sido observado qualquer potencial teratogénico, os dados de estudos em animais são insuficientes no que respeita à toxicidade reprodutiva (ver secção 5.3). | Although no teratogenic potential was observed, animal data are insufficient with regard to reproduction toxicity (see section 5.3). |
O uso de ferramentas foi observado pela primatóloga Birutė Galdikas, tal como os outros Grandes primatas. | Tool use and culture Tool use in orangutans was observed by primatologist Birutė Galdikas in ex captive populations. |
Foi observado que o hipotiroidismo ocorre tanto no início do tratamento com sunitinib, como mais tarde. | Hypothyroidism has been observed to occur early as well as late during treatment with sunitinib. |
Mas tudo isto é observado. | But the great disbelief. |
Até isso é observado também. | Even that also is watched. |
Resultados o que foi observado. | Results, what was the observation? |
Pode ser observado um efeito | A more pronounced effect on |
Não foi observado potencial carcinogénico. | No carcinogenic potential was detected. |
O efeito observado foi reversível. | The observed effect was reversible. |
Deve têlo observado há meses. | You must have observed him for months. |
Julgoo pelo que tenho observado. | I can only judge him by what I've observed. It is not your place to judge. |
Durante o novo tratamento, foi observado um perfil de segurança semelhante ao observado antes da suspensão. | A similar safety profile was observed during retreatment as before withdrawal. |
Ficheiro Gravar Como Base de Dados... | File Save As Database... |
Pesquisas relacionadas : Observado Como - Como Observado - Como Anteriormente Observado - Como Observado Anteriormente - Como Já Observado - Como Observado Abaixo - Como Já Observado - Como Observado Anteriormente - Como Observado Acima - Tal Como Observado Anteriormente - Como Dados - Observado Abaixo - Observado Acima