Tradução de "dar o nosso contributo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Nosso - tradução : Nosso - tradução : Nosso - tradução : Nosso - tradução : Dar o nosso contributo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estamos igualmente dispostos a dar o nosso contributo para ajudar. | We are also prepared to make a contribution and provide help. |
Queremos participar nele, dar o nosso contributo para o controlo da utilização dos fundos. | We want to be part of this, we want to play our part in monitoring of the use made of resources. |
Nós, na qualidade de Parlamento Europeu, estamos preparados para dar o nosso contributo cumprindo o calendário. | We in this Parliament are prepared to make our contribution by keeping to the timetable. |
Todos nós, parlamentares, deveríamos dar o nosso contributo para que ela funcione de um modo eficiente. | We Parliamentarians all of us ought to make it work effectively. |
É assim que poderemos dar o nosso contributo para um mundo mais justo e mais seguro. | In that way, we can make our contribution to a more just and more secure world. |
Devíamos, contudo, dar também aqui o nosso contributo para que não se chegue a uma situação de sobrendividamento. | Let me end by saying that our credibility largely hinges on this attempt to find a new approach and place policy making at the centre of the structural adjustment programmes, and that is a challenge that we in Europe have accepted and we cannot afford to fail. |
Que contributo podemos dar? | What contribution can we make to it? |
Creio que também nós temos de dar o nosso contributo para o processo globalizado, e este contributo significa, naturalmente e em primeira linha, a promoção da livre concorrência. | I think that we must also make our contribution to the globalised process, and this contribution naturally means promoting free competition first and foremost. |
Obviamente, o nosso contributo e o nosso empenho jamais estarão em causa. | It goes without saying that our contribution and our determination will never falter. |
Que contributo pode e quer dar o BCE? | What contribution can the ECB make, and does it intend to make? |
Temos fortes convicções no que se refere ao nosso contributo para a manutenção e a instauração da paz e espero que possamos sempre dar esse contributo. | We have a very strong view of what we can contribute in peacekeeping and in peace enforcing, and I hope we will always be able to contribute to that. |
Pela nossa parte, o nosso contributo está dado. | Mr Alavanos, your speaking time is |
Temos de dar o nosso contributo para a resolução dos problemas no mundo, mas não podemos acolher todos os que têm problemas. | The wealthy countries should therefore be able to support the Third World with comparable investment, using the resources saved by reduced arms expenditure for the benefit of poor countries. |
Temos um verdadeiro contributo a dar e não devemos ter medo de o dar. | We have a real contribution to make and we must not be afraid of doing it. |
Quanto ao resto, apresentarei por escrito o nosso contributo. | For the rest, I will submit the substance of our contribution in writing. |
Com esta votação, demos o nosso contributo para tal. | Our contribution to it has now been made. |
Escusado será dizer que nós, na União Europeia, queremos dar o nosso contributo para melhorar o ambiente e reduzir as emissões à escala mundial. | It goes without saying that we in the European Union want to make our contribution to an improved environment and a reduction in emissions worldwide. |
Elas devem poder dar o seu contributo em inteira liberdade. | They must be able to contribute freely. |
Espero que o Conselho possa dar o contributo necessário nesse sentido. | I anticipate the Council's being able to make the necessary contribution to this process. |
Também neste caso o sector privado pode dar o seu contributo. | Here, too, the private sector can do its bit. |
O nosso contributo financeiro poderá atingir 10 milhões de ecus. | The financial contribution may reach ECU 10 million. |
Por outras palavras, se não estivermos plenamente representados na Comissão, não poderemos dar o nosso contributo para as discussões relativas à definição de políticas. | In other words, if we are not represented fully in the Commission we will not have an input into policy discussions. |
Enquanto UE, temos de dar o nosso contributo no sentido de assegurar, por exemplo, a concretização de um mandato da OSCE, já aqui discutido. | As the EU, we must make our contribution to ensuring, for example, that an OSCE mandate, which has been discussed here, can be achieved. |
Talvez a Comissão possa também dar o seu contributo nesta matéria. | Perhaps the Commission could make a contribution here too. |
O programa Marco Polo irá dar um contributo decisivo nessa área. | Marco Polo will make a difference there. |
As instituições europeias deverão igualmente dar o seu contributo para o debate . | The European institutions were invited to contribute to the debate . |
O BEI e o FEI poderiam dar um valioso contributo neste sentido. | The EIB and the EIF could provide valuable input in this regard. |
Que contributo é que a UE pode dar? | How can the EU help? |
Que contributo estamos a dar para esse fim? | What contribution are we making to that? |
No Parlamento Europeu devemos dar o nosso contributo com vista a assegurar que a União Europeia, no seu conjunto, se mostre à altura dessa expectativa. | We in the European Parliament must do our bit to ensure that the European Union does, as a whole, live up to these expectations. |
Mas a aceitação internacional dos métodos de testes de substituição é que, a nosso ver, poderá dar o contributo mais eficaz ao bem estar dos animais. | In our opinion it is the acceptance of alternative testing methods by the international community that will provide the most effective contribution to animal welfare. |
Todos nós somos contra o racismo, todos prestamos o nosso contributo neste sentido. | We are all against racism and we all have a contribution to make. |
Deveríamos dar sempre o nosso melhor. | We should always give our best. |
Estamos a dar o nosso apoio. | We are supporting this. |
Devemos dar lhe o nosso apoio. | We ought to support it. |
9.10.91 cionais, tivemos a oportunidade de lhe darmos também o nosso contributo. | CRAVINHO on mutual support for their respective responsibilities and competences. |
Ajudar não deve significar apenas dar dinheiro, deve significar também dar aos outros o nosso contributo em momentos de dificuldade ou para coisas que não seriam capazes de fazer por si mesmos e sozinhos. | Aid does not just mean donating money but providing practical assistance in times of difficulty or for things which they would not be able to do themselves or without assistance. |
Mas nós e especialmente todos aqueles que trabalham aqui desde 1979 lutamos desde há anos para dar o nosso contributo à modelação do trabalho político na Europa. | Doc. A 2 205 86, by Mr Cohen, on the Community's relations with developing countries with regard to trade and raw materials |
A Comissão está pronta para dar o seu contributo activo para esta estrutura. | The Commission is ready to make an active contribution to this structure. |
É óbvio que a União Europeia pode dar um contributo para o efeito. | It goes without saying that the European Union can contribute towards it. |
Se ninguém quer apresentar nada, vou eu própria dar o meu pequeno contributo. | I'll offer up a little song myself. |
Com o relatório Duverger, o nosso Parlamento dá um importante contributo no justo sentido. | It lies in the increasingly excessive demands made on the indigenous population. |
O seu relatório constitui um precioso contributo para a prossecução do nosso trabalho. | Her report is a very valuable contribution towards continuing our work. |
O nosso estimado colega e relator, senhor deputado Poos, deu um contributo importante. | Our honourable friend and rapporteur, Mr Poos, has made an important contribution. |
Amanhã, podemos dar o nosso voto favorável. | Tomorrow, we can vote in favour. |
Pesquisas relacionadas : Dar O Seu Contributo - Dar O Seu Contributo - Dar Um Contributo - Dar Um Contributo - Dar O Nosso Melhor - Dar O Nosso Consentimento - Dar Um Contributo Valioso - Dar Um Valioso Contributo - Contributo Para O Emprego - Fornecer O Seu Contributo - O Seu Contributo Para - Sem O Seu Contributo - Contributo Crucial - Inestimável Contributo