Tradução de "dar uma ideia" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Idéia - tradução : Dar uma idéia - tradução : Dar uma ideia - tradução : Dar uma ideia - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Para vos dar uma ideia | And just to give you an idea |
Vou dar vos uma ideia, | To give you a sense of the scale, okay, there you go. |
Podemos dar uma ideia a alguém. | You can give somebody an idea. |
Só para vos dar uma ideia. | It's just to give you a taste. |
Só para vos dar uma ideia disso, | Just to give you a hint of that, |
Poderá dar nos uma ideia da data? | Can you give us some idea of time scale? |
É uma ideia espantosa, dar toda a sua fortuna. | This rather fantastic idea of yours to give away your entire fortune. |
Para entender o Comunismo, deixem me dar vos uma ideia. | To understand Communism, let me just draw you a spectrum here. |
Bom, mesmo a forma ja pode te dar uma ideia. | Well even the shape might give you an idea. |
É uma ideia útil a que iremos decerto dar seguimento. | That is a useful idea and we will certainly follow it up. |
Isso deve dar uma pequena ideia do que seja um rotacional. | So this might give you a little intuition of what is the curl. |
Poderá dar nos uma ideia de quanto custa esse comité permanente? | The multinational financial institutions have also been encouraging the production of these raw materials in an unplanned manner. |
Esta é uma foto para dar uma ideia de como o Pursat é. | This is a picture of what Pursat looks like. |
Para vos dar uma ideia, o TED Prize nasceu de uma conferência TED. | To give you a little context the TED Prize was born out of the TED conference. |
Para vos dar uma ideia do tamanho, tem 1,5 km de diâmetro. | To give you a sense of scale, this is about a mile wide. |
Isto, acho eu, vailhe dar uma boa ideia de como era Albert. | This, I think, will give you a rough idea of Albert. |
Que ideia peculiar, dar uma prenda à Sra. Emery no teu aniversário. | What a quaint idea, giving Mrs. Emery a gift on your birthday. |
Para dar lhes uma ideia da escala, ela tem mais ou menos uma milha. | To give you a sense of scale, this is about a mile wide. |
Para lhe dar uma ideia, deixeio acumular uma dívida no bar de quase 100. | To give you an idea, I let him run up a bill at the bar, almost 100. |
Há toneladas de coisas aqui, mas isto é só para dar uma ideia. | There are tons of stuff in here, but this is just to give an idea. |
Em primeiro lugar, pode dar uma ideia da dimensão do investimento que é? | I mean, first of all, can you give a sense of what scale of investment this is? |
De qualquer forma, vamos dar uma olhada nesse 4 aqui. a mesmíssima ideia | Although this way is a little bit easier to keep track of. |
Não é possível dar uma ideia exacta das dimensões que a fraude atinge. | Reply It is not possible for the Danish Freight Forwarders Association to give an exact idea of the extent of the fraud. |
Adiantámos uma ideia que é também uma proposta a de dar poderes constituintes ao nosso parlamento. | Democracy is also a technology we should have learnt that. It is perhaps a slow way of going about things, of organizing ourselves. |
Ele se parece assim, só para dar uma ideia de como ele se parece. | It actually looks like this, just to give you a feeling for what it looks like. |
Eu acho que isto deve dar lhe uma boa ideia de sobre estes problemas | I think that should give you a good idea of how to do these problems. |
Só para vos dar uma ideia, gastaram 15 milhões de euros em 20 anos. | And just to give you an idea, they have spent 20 million over 20 years. |
Vai lhe dar uma boa ideia. Mas o que vou fazer no vídeo é que pensei em lhe dar uma ideia visual e falar sobre a aula, e ele reflete o que está na apostila. | But what I'm going to do in the video is I though I would give you visual idea and talk to you about the class, and it reflects what's in the syilabus. |
E só para dar uma ideia, eles gastaram 20 milhões ao longo de 20 anos. | And just to give you an idea, they have spent 20 million over 20 years. |
Potência específica Poder de fragmentação (brisance) que procuram dar uma ideia da potência do explosivo. | (1.1D, 1.2D, 1.4D, 1.5D). |
Você poderá introduzir um gráfico numa folha para dar uma ideia gráfica dos seus dados. | You can insert a chart into a sheet to give a graphical view of your data. |
É documento grande apenas porque quis lhe dar uma boa ideia do que vai enfrentar. | It's a big document simply because I want to give you clear sense of what you're going to get into. |
Para vos dar uma ideia, o vídeo é baseado na alegoria da Sexy mulher morta . | To give you a sense of it, this video is built on this whole Sexy Dead Woman trope. |
Qual é a ideia de dar o meu presente? | What's the idea of giving my present...? |
Era uma ideia simples, uma ideia banal, uma ideia absurda. | It was a simple idea, a banal idea, an absurd idea. |
Dar vos uma ideia diferente sobre aquilo que o design e tudo o resto se parecem. | Give you a different view about what the design and what everything else looks like. |
Não vou detalhar como realmente é calculado, mas vou dar uma ideia de como é feito. | I get a number. |
Somente para dar uma ideia disso, vamos ver novamente aquele gráfico da OECD que vimos antes. | Just to give you a hint of that, let's look back at that OECD graph that we were talking about. |
Só para vos dar uma ideia do aspeto disto, o Projeto do Genoma Humano três gigabases. | So to give you a picture of what this looks like, the Human Genome Project 3 gigabases, right? |
Para vos dar uma ideia da vitória esmagadora, o melhor nome a seguir teve apenas 3 . | 78 percent of the votes. To give you an idea of the landslide, the next highest name pulled in three. |
Isto significa, no fundo, dar conteúdo à ideia de alteração. | We should try and get that as soon as possible. |
Tenho uma ideia. Uma grande ideia. | I've got a bright idea. |
Para dar a você uma ideia do tamanho do paraquedas em relação às pessoas em pé ali. | To give you an idea of the size, you know, of that parachute relative to the people standing there. |
Para dar uma ideia do que poderia ser necessário na prática, foi levado a cabo um exercício | To give an idea of what might be needed in practice, a similar exercise has been carried out to show the cost of increasing GDP per capita in the Objective 1 regions. |
Teve uma ideia, uma ideia muito clara. | He had an idea, a very clear idea. |
Pesquisas relacionadas : Dar Uma Ideia Mais Clara - Uma Ideia - Dar Uma - Tenha Uma Ideia - Uma Boa Ideia - Avançar Uma Ideia - Uma Primeira Ideia - Tive Uma Ideia - Apenas Uma Ideia - Transmitir Uma Ideia - Uma ótima Ideia - Tive Uma Ideia - Ter Uma Ideia