Tradução de "tive uma ideia" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Idéia - tradução : Tive - tradução : Tive - tradução : Tive uma ideia - tradução : Tive uma ideia - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tive uma ideia.
An idea occurred to me.
Tive uma ideia.
I had an idea.
Tive uma ideia.
That stirs something in my mind.
Tive uma ideia.
I'll tell you what.
Tive uma ideia.
I've had an idea.
Eu tive uma ideia.
An idea occurred to me.
Escute, tive uma ideia.
Look, I've got an idea.
Tive uma grande ideia.
I've got a great idea.
Ouçam, tive uma ideia.
Listen, ibbydibby. Got an idea.
Tive uma excelente ideia.
I have an excellent idea.
Esperem, tive uma ideia melhor.
Wait, I've a better idea.
E então tive uma ideia.
Then I thought of something.
Sabes, gatinha, tive uma ideia.
You know, kitten, I had an idea. What is it?
Tive uma ideia. Vamos fazer uma canção.
Okay, let music.
Tive uma ideia para um número.
I just got this idea all of a sudden.
De repente, tive uma ideia brilhante.
I suddenly conceived a brilliant idea.
Eu então, tive uma ideia luminosa
So, I had an amazing idea
Pareceme que tive uma grande ideia.
I think I've had a great idea.
Então tive uma ideia. E a ideia foi muito simples.
So I had an idea. And the idea was very simple.
Tive outra ideia.
I've got another idea.
Tive outra ideia.
Come on, Ive got another idea.
Mas tive outra ideia...
But I thought of another way. Listen.
Mas tive outra ideia.
But I got another idea.
E quando ela disse isso, eu tive uma ideia.
And when she said this, I had an epiphany.
Mas logo depois tive uma ideia que foi demais
But I did not despair I got a bright idea
Não tive a ideia original.
I didn't come up with the original idea.
Engraçado. Também tive uma ideia no cimo de um autocarro.
That's funny, I got an idea on the top of a bus once.
E foi quando tive a ideia.
And that was when I had the idea.
Eu então tive uma ideia luminosa para lhe aumentar os rendimentos.
And so I had this brilliant idea to increase his earnings.
Desde que tive conhecimento desta ideia tive que apertar centenas de mãos.
And since I got that idea, I've had to shake hundreds of hands.
Estive ali sentado a olhar para o hotel e tive uma ideia.
You know, I been sitting there looking at that hotel and I got me an idea.
Ouve, Linus, tive uma bela ideia quando estava na cama de rede.
Say, Linus, while I was lying in that hammock, I got a great idea.
Como é que eu tive esta ideia?
So how did I come up with this idea?
Assim, há muitos anos tive esta ideia
So years and years ago, I had this idea
Nunca tive a mais mínima ideia disso.
No wonder I never had the remotest idea.
Depois, tive a ideia de vir para aqui.
Well, then I got the idea of coming out here.
Eu tive a ideia de que ele viria sozinho.
I got the idea that he would come by himself.
Daí, comecei a refinar esta boa ideia que tive.
From there, what I did was I started refining this cool idea I had.
Essa fugidia ideia de lar , que eu nunca tive.
This elusive idea of home, which I've never quite had.
A bem dizer, eu sempre tive isso na ideia.
To tell you the truth, that's what I've always wanted.
Eu mesmo tive a ideia enquanto ela falava comigo.
I got the idea myself while she was talking about the play.
Tive a ideia errada, pensei que podíamos ser um banco.
Had the wrong idea I thought that we can be a bank.
A carta foi a melhor ideia que eu já tive.
That letter was the best idea I ever had.
Pareceme que tive a melhor ideia de toda a minha vida.
I think I've had the best idea in all my life.
TED ster Bill Gates diz Eu tive uma ideia... fundar a primeira companhia de software para microcomputadores.
TEDster Bill Gates says, I had an idea founding the first micro computer software company.

 

Pesquisas relacionadas : Uma Ideia - Tive Uma Conversa - Tenha Uma Ideia - Uma Boa Ideia - Avançar Uma Ideia - Uma Primeira Ideia - Apenas Uma Ideia - Dar Uma Ideia - Transmitir Uma Ideia - Uma ótima Ideia - Ter Uma Ideia