Tradução de "deixando a com" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Este problema está me deixando com fome. | This problem is making me hungry. |
Você está me deixando com mais raiva | You're making me real angry. |
Estou deixando a cidade. | I'm leaving town. |
A mamã estános deixando. | Mommy's leaving. |
Feche o frasco firmemente com a tampa, deixando o adaptador colocado. | Close the bottle tightly with the cap, leaving the adapter in place |
Feche o frasco firmemente com a tampa, deixando o adaptador colocado. | Close the bottle tightly with the cap, leaving the adaptor in place. |
Confiante e confortável deixando esta lição com a capacidade de elaborar um | Confident and comfortable leaving this lesson with the ability to draft an |
Ei, deixando? | Hey, leaving? |
Reage com prudência, deixando os seus amigos americanos desapontados. | Either we shall be free or we shall be nothing... |
Desonrou seus votos, deixando seu pai casála com outro. | You even dishonored your vows and let your father marry you to another. |
Pare! Você está a deixando inconfortável. | Stop it! You're making her feel uncomfortable! |
Olhe! Eles estão deixando a casa. | Look! They are leaving the house. |
Você está deixando a barba crescer? | Are you trying to grow a beard? |
Olhe, está deixando nervosa a Velma. | You got Velma upset talking like that. All right. |
Deixando a costa inglesa, na hora. | Departing English coast on course, on time, sir. |
Kid está deixando a cidade, Dusty. | The Kid's fixin' to leave town, Dusty. |
Pessoas estão deixando de fazer as coisas com as mãos. | People are getting away from doing hands on stuff. |
Com efeito, deixando uma margem financeira na categoria n2 5, | In fact, by leaving category 5 margin, we can approach the question of the financial appropriations calmly. |
Deixando a divulgação independente, para a promoção do disco, a banda assinou com a Capitol Records. | The group signed with Capitol Records to distribute the album with a scheduled release on September 2, 2014. |
Áustria, para liderar essa força, deixando de se preocupar um pouco com a Espanha. | Austria, to lead that effort, as opposed to worrying about Spain. |
Juan Carlos liderou a transição para a democracia, deixando a Espanha com seu atual sistema político. | Juan Carlos led the transition to democracy, which effectively created Spain's current political system. |
O Tom está deixando a barba crescer. | Tom is growing a beard. |
O senhor está deixando a barba crescer? | Are you trying to grow a beard? |
2) Responda com texto (deixando um comentário no post do vídeo ) | 2) Respond with text (leaving a comment on their blog post) |
Isso desfaz o efeito de sua cor pública, deixando a com a cor secreta do Bob. | This undoes the effect of her public colour, leaving her with Bob's secret colour. |
Magoada, Lana se envolve com Lex Luthor e começa a namorá lo, deixando Clark perplexo. | Lana's relationship with Lex Luthor breaks off after she tries to pass information on to Clark about Luthor's plots. |
No evento, Punk derrotou Cena para ganhar o título, deixando a companhia com o cinturão. | At the event, Punk succeeded in defeating the defending champion John Cena to win the championship, and left the company with the physical title belt. |
Está me deixando nervoso. | It's making me nervous. |
Está me deixando louco... | It beats the hell out of me... |
Está me deixando ambiciosa. | Sugar, you are getting ambitious. |
é sobre projetar com as pessoas, e deixando com que soluções adequadas surjam dele. | It's about designing with people, and letting appropriate solutions emerge from within. |
Eu estou deixando a barba crescer de novo. | I'm growing a beard again. |
Tom faleceu, deixando seus pais a pranteá lo. | Tom is survived by his parents. |
Young adiou a aterragem, deixando o veículo estável. | Young delayed the landing, letting the orbiter drift. |
Para a Jazz foi, deixando crescer o cabelo. | For Jazz it meant growing her hair out. |
Estão a deixando comigo para mante lo seguro. | They're giving it to me for safekeeping. |
Remover a tampa, deixando o adaptador na embalagem. | Remove the cover, but not the adapter from the package. |
Mas deixando de lado a nossa opinião, cuidadosamente | But let's weigh our judgement carefully, we Moles and Rats and Badgers. |
Ele fugiu da Alemanha, junto com sua família, deixando tudo para trás. | He fled Germany, together with his family, leaving everything else behind. |
Não somente você está deixando um registro de si próprio na sua máquina, como também está deixando um registro sobre a pessoa para quem você está mentindo e você também está deixando esses registros por aí para eu analisar com alguns programas de computador. | Not only are you leaving a record for yourself on your machine, but you're leaving a record on the person that you were lying to, and you're also leaving them around for me to analyze with some computer algorithms. |
Isso está me deixando louco. | This is driving me crazy. |
Ele está deixando Chicago amanhã. | He is leaving Chicago tomorrow. |
Isso está me deixando nervoso. | It's getting on my nerves. |
Você está me deixando louco. | You're driving me crazy. |
Você está me deixando louca. | You're driving me crazy. |
Pesquisas relacionadas : Deixando-a Com - Deixando Com - Deixando-o Com - Deixando-os Com - Deixando-nos Com - Deixando-o Com - Deixando A Cena - Deixando A Londres - Deixando A Equipe - Deixando A Empresa - Deixando A Tela - Deixando A Inglaterra - Deixando A Impressão