Tradução de "dez anos atrás" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Atrás - tradução :
Ago

Atrás - tradução : Anos - tradução : Anos - tradução : Atrás - tradução : Dez anos atrás - tradução :
Palavras-chave : Year Behind Coming Went Days

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ele morreu dez anos atrás.
He died ten years ago.
Meu pai faleceu dez anos atrás.
My father died ten years ago.
Dez anos atrás, elas certamente estariam casadas.
Ten years ago, they certainly would have been married.
A guerra no Iraque aconteceu dez anos atrás.
The war in Iraq happened ten years ago.
O meu avô materno faleceu dez anos atrás.
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
Ela não é o que era dez anos atrás.
She is not what she used to be ten years ago.
dez anos atrás, nunca se ouviriam tais considerações.
Ten years ago you would never have heard these considerations.
dez anos atrás, contudo, essa base pareceria suficiente.
Ten years ago, however, it would appear that it was sufficient.
O que move você hoje? Não há dez anos atrás
What is it that drives you in your life today? Not 10 years ago.
O Japão não é aquilo que era dez anos atrás.
Japan is not what it was ten years ago.
E isso é exatamente o que fizemos dez anos atrás.
And that's exactly what we did 10 years ago.
As posições são idênticas às defendidas há dez anos atrás.
The positions are identical to those of ten years ago.
Cerca de dez anos atrás participei de uma publicação chamada Front.
About ten years ago, I took part in the publishing of a magazine called Front.
dez anos atrás, o general Gordon foi assassinado em Khartoum.
Ten years ago...
dez anos atrás, isso acontecia apenas com um quarto da população.
The problem of noise is therefore escalating, especially road and aircraft noise.
No tocante à biodiversidade, há dez anos atrás optámos pelo status quo.
As far as biodiversity is concerned, we opted for the status quo ten years ago.
Já há dez anos atrás, a assinatura da política comum de pescas exigiu anos de discussão.
But that is just about all that the Commission has to say on the subject.
A gente se conheceu em uma sala de bate papo, uns dez anos atrás.
We met in a chat room, around ten years ago.
Todos participámos lado a lado na luta contra a fome, há dez anos atrás.
We all witnessed the fight against hunger ten years ago.
dez anos atrás, eu estava quase tão apaixonado por ti como estou agora.
Ten years ago today, I was almost as much in love with you as I am right now.
Querem enfraquecer a Irlanda da mesma forma que enfraqueceram a Dinamarca há dez anos atrás?
Do they want to weaken Ireland the same way they weakened Denmark ten years ago?
No ano passado, e há dez anos atrás, eu me sinto como uma estátua de sal
Last year, and ten years ago, I feel like a pillar of salt true water. Because you do not believe so good.
Estas propostas são o produto final de uma longa discussão iniciada pela Comissão há dez anos atrás.
These proposals are the final product of a long discussion process initiated by the Commission ten years ago.
Dois anos atrás, três anos atrás, cerca de quatro anos atrás, o mercado ia bem.
Two years ago, three years ago, about four years ago, markets did well.
A Comunidade Europeia tem 10 anos e, por sinal, dez anos de grande êxito de política do meio ambiente atrás de si.
We hope that other importing countries will follow this example.
dez anos atrás, a Comissão Europeia estimava que um quarto dos nossos cidadãos sofre com o ruído.
Ten years ago, the European Commission estimated that the lives of a quarter of our citizens were disrupted by it.
dez minutos atrás, ainda não tinha nascido.
Ten minutes ago she wasn't born... and tomorrow we'll be used to her.
Ela começou há dez anos atrás e hoje, ela educa mais de um quarto de milhão de meninas africanas.
And she started it about 10 years ago, and today, she educates over a quarter million African girls.
Aqueles que há dez anos atrás afirmavam que iríamos ter uma moeda única europeia, também foram apelidados de idealistas.
Anyone predicting ten years ago that we would have a single European currency, was in fact called an idealist.
dez anos atrás, no Rio de Janeiro, foi estabelecido um quadro jurídico para o clima e a biodiversidade.
Ten years ago, a legal framework for climate and biodiversity was established in Rio.
Dez anos.
10 years.
Dez anos?
Ten years?
É a mesma coisa que dez mais de dez anos, né? dez mais de dez anos é um.
It's the same thing as ten over ten, right? ten over ten is one.
Em suma, elas estão readquirindo o status que tinham um milhão de anos atrás, 10.000 anos atrás, 100.000 anos atrás.
In short, they are acquiring the status that they had a million years ago, 10,000 years ago, 100,000 years ago.
O Ernest declarouse a mim há dez minutos atrás.
Ernest proposed to me exactly ten minutes ago.
Esta é a sua origem, e onde os agricultores, há dez mil anos atrás, nos puseram no caminho do pão.
This is where it all comes from, and where these farmers who actually, ten thousand years ago, put us on the road of bread.
E essas camadas são como costumava ser a superfície um milhão de anos atrás, dez milhões de anos, cem milhões de anos, e há depósitos no topo delas.
And what these layers that's what the surface used to be a million years ago, 10 million years ago, 100 million years ago, and you get deposits on top of them.
Quinze anos atrás.
Fifteen years ago.
200,000 anos atrás,
How we got from there, to here, forms the next chapters in our human story.
Quarenta anos atrás.
40 years ago.
Dois anos atrás...
Well, sir, two years ago...
Durante dez anos.
Ten years.
dez anos?
10 years ago?
dez anos.
Ten years.
Em dez anos .
In 10 years .

 

Pesquisas relacionadas : Dez Anos - Anos Atrás - Anos Atrás - Alguns Anos Dez - Anos Dez últimos - Dez Anos Antes - Com Dez Anos - Dez Anos Depois - Por Dez Anos - Anos Dez Em - Após Dez Anos - Marcas Anos Dez - Em Dez Anos - Dez Anos Antes