Tradução de "diz tudo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Tudo - tradução : Tudo - tradução : Tudo - tradução : Tudo - tradução : Diz tudo - tradução : Tudo - tradução : Diz tudo - tradução : Diz tudo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Diz tudo ou não diz nada.
They play at being Jefferson, or Hamilton.
Diz tudo ou não diz nada.
There is even somebody in
Isso diz tudo.
That says it all.
Isto diz tudo!
That just goes to show!
Isto diz tudo.
That says it all.
Sim. Diz tudo.
Give him the works.
Não, diz tudo.
No, say it all together.
Diz o rabino não lhe diz tudo
Says to the rabbi does not tell you everything
A música diz tudo.
Cesária and Maria de Barros.
Seu nome diz tudo.
Your name says it all.
Maintainer !... isso diz tudo.
Maintainer !... it says it all.
O nome diz tudo.
The name says it all
Este título diz tudo!
The title says it all.
Ele diz tudo. Ouça.
It says everything.
Como você gosta, tudo que ele diz que você diz tudo bem, colada de volta,
As you like, everything he says you say okay, glued it back,
Tudo diz respeito a paixão.
It is all about passion.
E o resto diz tudo.
And the rest says it all.
Isso é tudo que diz.
That's all that says.
E ficamos por aqui, porque isto diz tudo, não diz?
I'll leave it at that, because, I mean, it sort of says it all, doesn't it?
diz um velho ditado quem tudo quer, tudo perde .
That applies also, for instance, to Germany and other countries.
E tudo, tudo que você diz me toca, e tudo isso faz sentido.
And everything, everything you say clicks with me, and it all makes sense.
Aqui diz Uma limpeza para tudo.
This says One clean fits all. .
Tudo que ele diz é correto.
Everything he says is correct.
E diz a ela, tudo bem.
And says to her, okay.
Tudo bem, agora você me diz.
All right, now you tell me.
É tudo quanto a proposta diz.
That is all it says!
Diz tudo e o seu contrário.
It talks in riddles.
Tudo o que diz é verdade.
It's all true, every word he isn't saying.
Diz que vai correr tudo bem.
He says it's gonna be all right.
Vá, diz tudo de uma vez.
Well, go ahead, say it.
Vai com ele e diz tudo.
Go with the nice administrator and tell him everything.
Tudo o que ela diz é falso.
Everything she says is untrue.
Tudo que o Bush diz é verdade.
Everything Bush says is true.
Isso é tudo o que nos diz.
That's all it tells us.
Porque tudo me diz sobre onde estiveste.
Because everything is telling me about where you have been.
Jemima diz que tudo vai ficar bem.
Yemima says everything will be okay.
Isto diz tudo, de forma muito sucinta.
That says it in a nutshell.
Tudo isto diz respeito ao desenvolvimento sustentável.
All of this is part and parcel of sustainable development.
Diz isso de tudo o que trago.
You say that about everything I bring here.
Tudo acerca de Laura me diz respeito.
Everything about Laura concerns me.
Ele diz que deve tudo a você.
He blames it all on you.
Há um provérbio sueco que diz que quem tudo quer tudo perde.
A Swedish proverb says that 'if you are too greedy, you easily lose the lot'.
O psiquiatra diz Tudo bem, você é feio.
The psychiatrist says, All right, you're ugly.
Tom acredita em tudo o que Maria diz.
Tom believes everything Mary says.
Toda a gente diz que está tudo bem.
Oh, where have you gone?

 

Pesquisas relacionadas : Diz - Diz - Diz - Diz - Tudo O Que Ele Diz - Então Diz - Diz Isso - Você Diz - Diz Lhe - Diz Que - Teoria Diz - Como Diz