Tradução de "domina o mercado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Mercado - tradução : Mercado - tradução : Domina - tradução : Domina - tradução : Domina o mercado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Domina o mercado das mostardas! | Takes over the mustard business! |
A tecnologia RoundUp Ready domina o mercado de OGM na América. | RoundUp Ready technology dominates the GM market in America. |
No Kosovo impõe se o marco alemão, e é a lei do mercado que domina. | The deutschmark is foisted on Kosovo, and the law of the market prevails. |
A , conhecida como NTT, é uma empresa telefônica que domina o mercado de telecomunicações do Japão. | , commonly known as NTT, is a Japanese telecommunications company headquartered in Tokyo, Japan. |
Ele domina perfeitamente o inglês. | He has a perfect command of English. |
Canção que me domina | One love |
Ela domina o inglês, embora educada no Japão. | She has a good command of English though she was brought up in Japan. |
Eventos Roma domina todo o centro da Itália. | onlyinclude Births Deaths References |
Onde o marxismo domina, perdeu se a liberdade. | Where Marxism reigns freedom is lost. |
O que ocorre é que a lógica circular domina | What happens is that circular logic takes over. |
A Grã Bretanha domina os mares, especialmente o Caribe. | Britain owns the seas, especially the Caribbean. |
Isto diz nos que, também aqui, o contexto domina. | This tells you that here also, context overrides. |
Penso que não existe nenhum complot por detrás da globalização, existe uma lógica, que é a que domina o nosso mundo o capitalismo de mercado. | I do not believe that there is a plot behind globalisation. There is a logic which is the one that dominates our world market capitalism. |
Ele ainda domina a língua persa. | He was elected to the Knesset in 1977. |
Pois saiba que Hradčany domina Praga | Then you know that Prague is ruled by Hradčany! |
Porque é assim que ela domina. É o politico supremo. | It is the supreme politician. |
Domina uma atmosfera de pogrom, como afirma o Le Monde. | Pogroms are in the air, as Le Monde put it. |
Em Andorra o catalão padrão ( A ) domina e não há diglossia. | The (L) variants are not just simplifications or corruptions of the (H) variants. |
Porque hoje, o que é que domina no seio da Comunidade? | I am very surprised to hear now that the Minister will not be here. |
Essa sociedade privada, essa vida familiar, o mundo religioso realmente domina o resto. | That private society, family life, the religious world actually dominates the rest. |
O sistema dopamina desejo todo domina e descarrila do sistema do prazer. | That whole dopamine wanting system takes over and derails from any of the pleasure system. |
O macaco realmente domina a tarefa em mais ou menos 700 tentativas | The monkey actually mastered the task in about 700 practice tries. |
A grandes distâncias do planeta, isso domina o campo magnético da superfície. | The mechanism by which the Earth generates a magnetic field is known as a dynamo. |
Os camponeses, no seu canto de terra, ou o mercador que domina o mundo? | The peasant working his smallholding, or the merchant who dominates him and the world? |
A transferência de massa domina a evolução do sistema. | The mass transfer dominates the evolution of the system. |
A Piramida Colina domina a fronteira norte da cidade. | Piramida Hill dominates the northern border of the city. |
A música de Karnataka domina a música tradicional keralesa. | Carnatic music dominates Keralite traditional music. |
Ele sai de Toulon e domina Malta no caminho. | He leaves from Toulon, he takes Malta along the way. |
O Senhor estabeleceu o seu trono nos céus, e o seu reino domina sobre tudo. | Yahweh has established his throne in the heavens. His kingdom rules over all. |
O Senhor estabeleceu o seu trono nos céus, e o seu reino domina sobre tudo. | The LORD hath prepared his throne in the heavens and his kingdom ruleth over all. |
O castelo, um dos mais prestigiosos da Suíça, domina majestosamente a aldeia medieval. | At the time of the battle he was celebrating the anniversary of the death of his father. |
Mas, quanto mais os investimentos ganham terreno, mais a aposta domina o jogo. | But as more and more money is invested in sport, the financial rewards gradually come to take precedence over the game itself. |
Claro que na comédia stand up , o ator sozinho no palco supostamente domina o público | And in stand up of course, the stand up comedian is supposed to dominate the audience. |
Quando os justos governam, alegra se o povo mas quando o ímpio domina, o povo geme. | When the righteous thrive, the people rejoice but when the wicked rule, the people groan. |
Quando os justos governam, alegra se o povo mas quando o ímpio domina, o povo geme. | When the righteous are in authority, the people rejoice but when the wicked beareth rule, the people mourn. |
O tempo é, aliás, um factor que nos domina e todos deveriam reconhecê lo. | What does the Presidency understand by the term 'cohesion'? |
Naturalmente, domina a pergunta qual é o futuro do Kosovo no seio da Jugoslávia? | Naturally the all important question is what future does Kosovo have within Yugoslavia? |
Domina sua irmã Kitty e é defendida, sempre, pela mãe. | She dominates her older sister Kitty and is supported in the family by her mother. |
Mas ainda ninguém domina esta tecnologia, pelo menos neste planeta. | But nobody's been able to harness them yet, I mean on this planet. |
Nos mamíferos, em que o córtex domina o cérebro, ele assume funções de várias regiões subcorticais. | In mammals, where it becomes so large as to dominate the brain, it takes over functions from many other brain areas. |
O Senhor enviará de Sião o cetro do teu poder. Domina no meio dos teus inimigos. | Yahweh will send forth the rod of your strength out of Zion. Rule in the midst of your enemies. |
O rico domina sobre os pobres e o que toma emprestado é servo do que empresta. | The rich rule over the poor. The borrower is servant to the lender. |
O Senhor enviará de Sião o cetro do teu poder. Domina no meio dos teus inimigos. | The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion rule thou in the midst of thine enemies. |
O rico domina sobre os pobres e o que toma emprestado é servo do que empresta. | The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender. |
A constituição de um mercado único não poderá nunca ignorar, e muito menos reduzir à sua expressão mais simples, o aspecto da energia, tanto mais que domina todas as actividades económicas. | In particular, we shall be |
Pesquisas relacionadas : Domina O Horizonte - Domina Sobre - Domina A Paisagem - Desenvolver O Mercado - Reavivar O Mercado - Satisfazer O Mercado - Bateu O Mercado - Ampliando O Mercado - Atende O Mercado - Impulsiona O Mercado - Remodelar O Mercado - Consolidar O Mercado