Tradução de "edito para você" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Para - tradução : Pára - tradução : Para - tradução :
To

Você - tradução :
Yo

Você - tradução :
You

Para - tradução : Você - tradução : Pára - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eu edito este website para raparigas adolescentes.
So I edit this site for teenage girls.
Em 200, Dong Cheng, um oficial da corte imperial, recebeu um edito secreto do Imperador para assassinar Cao Cao.
In 200, Dong Cheng, an imperial relative, received a secret edict from Emperor Xian to assassinate Cao Cao.
Geralmente eu mesma edito as fotos, mas às vezes minhas amigas vêm me ajudar.
I usually edit the photos myself, but sometimes my friends come to assist.
O edito padrão funcionava como um abrangente código legal, embora não gozasse, formalmente, da força de lei.
The standard edict thus functioned like a comprehensive law code, even though it did not formally have the force of law.
Eu edito, juntamente com um coletivo de outras mulheres, super inteligentes e extraordinárias, um sitio web chamado Feministing.com.
I co edit, along with a collective of other super smart, amazing women, a site called Feministing.com.
O edito continha descrições detalhadas de todos os casos nos quais o pretor permitiria uma ação judicial ou uma defesa.
This edict contained detailed descriptions of all cases, in which the praetor would allow a legal action and in which he would grant a defense.
Então o rei mandou que assim se fizesse e foi publicado em edito em Susã, e os dez filhos de Hamã foram dependurados.
The king commanded this to be done. A decree was given out in Shushan and they hanged Haman's ten sons.
Então o rei mandou que assim se fizesse e foi publicado em edito em Susã, e os dez filhos de Hamã foram dependurados.
And the king commanded it so to be done and the decree was given at Shushan and they hanged Haman's ten sons.
Foi uma decisão totalmente criativa e atual E não tem nada a ver com a minha falta de habilidade em usar o PowerPoint. Então, ahm, eu edito essá página para garotas adolescentes,
Um, my name is Tavi Gevinson and the title of my talk is Still Figuring It Out and the MS Paint quality of my slides was a total creative decision in keeping with today's theme and has nothing to do with my inability to use Powerpoint.
Todo o percurso de El Lissitzky está intimamente ligado à crença que o artista podia ser um agente para a mudança, mais tarde resumida no seu edito, das zielbewußte Schaffen criação orientada por objetivos.
Lissitzky's entire career was laced with the belief that the artist could be an agent for change, later summarized with his edict, das zielbewußte Schaffen (goal oriented creation).
Você o quer para você.
You want him for yourself.
Você para, você tem de visualisar.
You stop, you've got to figure it out.
Você pode guardar esse para você.
You can keep this one for yourself.
Costeletas de borrego para você, bife de lombo para você, Uh, costeletas de porco para você, costeletas de porco para você, E uma nova borracha para mim.
Lamb chops for you, sirloin steak for you, uh, pork chops for you, pork chops for you, and a new eraser for me.
Você legal, você calor, calor de você, você cool, você recebe de volta para o mesmo lugar, mas você apenas fiz trabalhos para o ambiente.
You cool, you heat, you heat, you cool, you get back to the same place, but you've just done work to the environment.
Se você olha assim, você olha para o passado, ou você olha para dentro se você é muito flexível, dentro de você.
If you look like that, you look to the past, or you look inside if you are very flexible, inside yourself.
Para você.
For you.
Para você!
You stop!
Para você.
Yea, they shall abandon their children (that are still) sucklings, and not return to them,
Para você!
For you!
Para você.
It's time to get our learn on.
Para você.
To you.
Para você.
Because of you.
Para você!
To you!
Para fora, você verde doença carniça! para fora, você bagagem!
Out, you green sickness carrion! out, you baggage!
Carlos conduziu várias expedições contra os invasores e, pelo Edito de Pistres de 864, fez o exército mais móvel, prevendo o elemento cavalaria, o antecessor do cavalheirismo francês tão famoso durante os próximos 600 anos.
Charles led various expeditions against the invaders and, by the Edict of Pistres of 864, made the army more mobile by providing for a cavalry element, the predecessor of the French chivalry so famous during the next 600 years.
Você quer uma vida melhor para você.
You want a better life for yourself.
Você para de respirar, e você morre.
You stop breathing, and then you're dead.
O que você disse? Nada para você.
What did you say? Nothing to you.
Você tem um banheiro só para você?
Você tem um banheiro só para você?
Você ainda vai para ela, não você.
You still go for her, don't you.
Você quer tecnologia para vir com você.
First, seeing seminal work reminds me that good ideas are often klunkier early on.
Você não precisa de você para vir.
You don't have to come with me tonight.
Você ouve a sirene atrás de você você para o carro
You hear the siren behind you. You stop your car.
Você deveria interceder para homens e não 3 homens para você
Watchers of heaven, who have sent thee to intercede for them
Se você está programado para pintar, você pinta.
If you're wired to paint, you paint.
Quando você terminar, você pode ir para casa.
When you've finished, you can go home.
Você quer que eu faça isso para você?
Do you want me to do that for you?
Você quer que nós compremos algo para você?
Do you want us to buy you anything?
Vai ser pior para você, se você faz.
It will be the worse for you if you do.
Defendemos você dotti se você merda para furar
We advocate you dotti if you shit to stick
Você já usou esses vídeos para você mesmo?
Have you used the videos yourself?
Então você, você precisa de tempo para aprender.
So you, you need time to do that learning.
Então, quando você olha para isso você pensa
So, when you just look at this you're like, OK, trapezoid, do
Quem é você, para saber quem você é?
But you cannot know who you are.

 

Pesquisas relacionadas : Edito Imperial - Edito De Milão - Para Você - Para Você - Para Você - Para Baixo Para Você - Enviando Para Você - Licença Para Você - Liberado Para Você - Gosto Para Você - Esperança Para Você - Confuso Para Você - Impacto Para Você - Importância Para Você